「たんようの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たんようのの意味・解説 > たんようのに関連した中国語例文


「たんようの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3895



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>

どのように分担しているのですか?

怎么样分担呢? - 中国語会話例文集

皆でこの重荷を分担しよう

大家来分担这个重担。 - 白水社 中国語辞典

家庭用の石炭.

供住户用的煤 - 白水社 中国語辞典

石炭用スコップ,十能.

煤铲 - 白水社 中国語辞典

このじゅうたんはまあまあなので,買うことにしよう

这块地毯还看得过去,就买了吧。 - 白水社 中国語辞典

聞いてよ!うちの息子が3安打完投したんだよ。

听我说!我家儿子投了3安打呦! - 中国語会話例文集

緑の草が(じゅうたんを敷いたように)柔らかく生えている.

绿草茸茸。 - 白水社 中国語辞典

先にこの単語の意味をはっきりさせてから用法について述べよう

先要把这个词的意思搞清楚再谈用法。 - 白水社 中国語辞典

この単語はどのように発音しますか?

这个单词是怎样的发音的? - 中国語会話例文集

これらの単語をどのように使い分けますか?

你怎么区分这些单词呢? - 中国語会話例文集


この単語はどのように発音しますか?

这个单词怎么发音? - 中国語会話例文集

この単語はどのように発音しますか。

这个单词怎么发音? - 中国語会話例文集

枠内の単語を使用する

使用方框内的单词 - 中国語会話例文集

鼻腔用潅注器の先端

鼻腔冲洗器的前端 - 中国語会話例文集

振り込み費用はAの負担となる。

汇款的费用将由A来承担。 - 中国語会話例文集

(貸付などで1年以下の)短期信用.

短期信用 - 白水社 中国語辞典

この費用は我々が負担します.

这笔费用由我们负担。 - 白水社 中国語辞典

接続端子25aは、電源用端子251a、グランド用端子252a、I2Cバス用の接続端子253a、254a、CVBS用端子255a、SIF信号用端子256a、IF信号用端子257a、TS信号用端子258aである。

连接端子 25a包括电源端子 251a、接地端子 252a、I2C总线连接端子 253a和 254a、CVBS端子255a、SIF信号端子 256a、IF信号端子 257a、以及 TS信号端子 258a。 - 中国語 特許翻訳例文集

草原が緑のじゅうたんように大地に広がっている.

草地像绿色的绒毯铺展着大地。 - 白水社 中国語辞典

生徒は試験の結果に落胆していたようだ。

学生好像对考试结果很失望。 - 中国語会話例文集

生徒は試験の結果に落胆していたようだ。

学生好像对考试结果很沮丧。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日を祝って乾杯しよう

为了庆祝你的生日来干杯吧。 - 中国語会話例文集

少しでも多くの単語を覚えようと努力した。

努力想要尽量记住更多的单词。 - 中国語会話例文集

君の見方はどうも簡単すぎるように思われる.

你的看法未免过于简单。 - 白水社 中国語辞典

皆はどのように寄附金を分担するかを相談する.

大家协商怎样摊款。 - 白水社 中国語辞典

王さんに設計の仕事を担当するよう命じる.

指派老王负责设计工作。 - 白水社 中国語辞典

約400フィートの高さを単葉機がすべるように飛んでいた。

单翼机在400英尺的高空中像滑行一样飞行。 - 中国語会話例文集

各リブ51は、筒壁の下端から上端に至るように形成されている。

各个肋 51以从筒壁的下端达至上端的方式形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

子供の体は焼けるように熱い,恐らく熱が出たんだろう.

孩子身上滚热,可能是发烧了。 - 白水社 中国語辞典

情報は、その情報が単一のデバイスに存在するように見えるように出力される。

输出该信息,使其看上去存在于单个设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は少し単語を話すようになりました。

她已经可以用一点单词说话了。 - 中国語会話例文集

彼は簡単にピアノを弾いているように見える。

他看起来很轻松地弹着钢琴。 - 中国語会話例文集

彼女たちはじゅうたんを敷き詰めたような茶畑で茶摘みをしている.

她们在绿茵茵的茶园里采茶。 - 白水社 中国語辞典

以上のようなスイッチ151は、スキャンボタン18と別個のものである。

开关 151不同于扫描按钮 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は燃え上がるような鍛練に耐え,荒れ狂うあらしのような試練に耐えた.

他是经受了烈火的锻炼,经受了十[二]级台风的考验。 - 白水社 中国語辞典

要素の単数表記は、斯様な要素の複数の存在を除外するものではない。

元件前面的词“一”不排除多个这样的元件的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下のものは、そのような態様の基本的な理解を提供するために1つまたはそれより多い態様の単純化された要約を提示する。

下文给出一个或多个方面的简要概述,以便提供对这些方面的基本认识。 - 中国語 特許翻訳例文集

大面積の作物を野菜畑のように丹念に栽培する,農業を園芸化する.

耕作园田化 - 白水社 中国語辞典

このように構成することで、電源用端子孔101に電源用端子251a、グランド用端子孔102にグランド用端子252aを挿入するように、チューナユニット2AをTV基板1に装着したときのみ、他の接続端子もそれぞれ対応する端子孔に正しく挿入される。

通过该配置,只有当调谐器单元 2A安装在 TV板 1上且电源端子 251a被插入电源端子孔 101同时接地端子 252a被插入接地端子孔 102时,其余连接端子才被正确地插入相应的端子孔中。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、1つまたは複数の態様の基本的な理解を提供するために、そのような態様の単純化された概要を提示する。

下文呈现对一个或一个以上方面的简化概述,以提供对此类方面的基本理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

タン41bは、スキャン用のUI画面の表示要求を入力する。

键 41b输入显示扫描用的 UI画面的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

タン41cは、ファイル確認用のUI画面の表示要求を入力する。

键 41c输入显示文件确认用的 UI画面的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

後押しする人がいるので,彼は大胆にもこのようにでたらめをやる.

因为有人撑腰,他才敢这样胡闹。 - 白水社 中国語辞典

私はボタンとシャクヤクにどのような違いがあるのか見ても分からない.

我看不出牡丹和芍药有什么区别。 - 白水社 中国語辞典

君の報告は簡単すぎるので,更に少し内容を補う必要がある.

你的汇报太略了,还需要再补充一点内容。 - 白水社 中国語辞典

平坦で広々としたアスファルト道は,まるで黒い川の流れのようだ.

平阔的柏油路,宛如一条黑色的河流。 - 白水社 中国語辞典

その人はこのように邪悪であり,大胆にも勝手気ままに挑発する.

这个人如此邪恶,胆敢挑拨。 - 白水社 中国語辞典

それらのビルは外形が単調で,まるで同じマッチ箱のようだ.

那些楼外形单调,像整齐的火柴盒。 - 白水社 中国語辞典

先端に木の股のついた物干し用の竹ざお.

节节高((方言)) - 白水社 中国語辞典

そのような実装形態では、受信したMAC(VKa,質問)を検証するとき、トークン502は単に、使用するように言われた検証鍵VKa506を使用する。

在此类实现中,在验证收到的MAC(VKa,质询 )时,令牌 502简单地使用它已被告知要使用的验证器密钥 VKa 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS