例文 |
「た方」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25150件
君のその言い方はどうも鼻につくなぁ。
你的那种说法很招人嫌啊。 - 中国語会話例文集
私は、良い方法は無いと思います。
我认为没有好办法。 - 中国語会話例文集
私は日本の東北地方に住んでいます。
我住在日本的东北地区。 - 中国語会話例文集
貴方の目的地は東京ではないのですか?
您的目的地不是东京吗? - 中国語会話例文集
私と一緒にどこかへ行きませんか。
要不要和我一起去什么地方。 - 中国語会話例文集
他に何か解らないところはありますか?
其他还有什么不明白的地方吗? - 中国語会話例文集
今痛んでいるところだけでいい。
光是现在疼着的地方就可以。 - 中国語会話例文集
初対面では大人しくしている方だ。
第一次见面就表现的很成熟的人。 - 中国語会話例文集
そこに至るまでのアプローチ手段を模索しよう。
摸索一下到达那里的前进方法吧。 - 中国語会話例文集
無論、貴方にお世継ぎを産めなどとは言っていない。
当然,没有说让你生继承人这种话。 - 中国語会話例文集
貴方の素敵な人生を考えています。
正在考虑你的美好人生。 - 中国語会話例文集
これらの温泉は、私のオススメです。
这里的温泉是我推荐的地方。 - 中国語会話例文集
こんなところに食べかけのりんごを置くな。
不要把吃了一半的苹果放在这种地方。 - 中国語会話例文集
依然、貴方はこの仕事に向いていない。
你依然不适合这个工作。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは改めて策を練るでしょう。
铃木先生/小姐会重新推敲方针吧。 - 中国語会話例文集
先生方と日程調整を行います。
跟老师调整日程。 - 中国語会話例文集
スタンプの中に日付を書くところがあります。
图章上有写日期的地方。 - 中国語会話例文集
貴方と出会ってもうすぐ一年になります。
跟您相遇很快就要1年了。 - 中国語会話例文集
玄関の上は曲線状態の建築様式です。
玄关上方是曲线状态的建筑样式。 - 中国語会話例文集
私はそんなに物腰の柔らかい方ではない。
我不是那么态度温和的人。 - 中国語会話例文集
貴方の言葉は身に余る光栄です。
我为你的话感到十分荣幸。 - 中国語会話例文集
あの彼の泳ぎ方は、彼独特のものです。
那种泳姿是他独有的。 - 中国語会話例文集
私の見える所にいてください。
请你待在我能看的见的地方。 - 中国語会話例文集
そこは私がお茶を飲みに行く場所です。
那里是我去喝茶的地方。 - 中国語会話例文集
それはこの言い方で合っていますか。
那么这个说法对吗? - 中国語会話例文集
私と友達にならない方がいい。
你不要和我成为朋友比较好。 - 中国語会話例文集
一人でここにいても仕方がないから。
一个人在这里也没什么用。 - 中国語会話例文集
日本は自然豊かな良いところです。
日本是自然丰富,非常好的地方。 - 中国語会話例文集
9月2日以降の都合の良い日に対応できます。
9月2号以后你方便的那天我就可以接待。 - 中国語会話例文集
片方の耳だけにイヤリングをつける。
只在一边耳朵上戴上耳环。 - 中国語会話例文集
私の出身県はとてもよい場所です。
我的出身的县是非常好的地方。 - 中国語会話例文集
貴方が使う予定の船会社を教えてください。
请告诉我您打算使用的船公司。 - 中国語会話例文集
タイムリーディスクロージャー方針
即时信息公开政策 - 中国語会話例文集
真下に落ちるアトラクションには乗れない。
我不能坐向正下方掉落下降的游乐设施。 - 中国語会話例文集
旅行先で美味しいものを食べるのが好きです。
我喜欢在旅游的地方吃好吃的食物。 - 中国語会話例文集
この近くにタクシー乗り場はありますか?
这附近有乘计程车的地方吗? - 中国語会話例文集
近くにタクシー乗り場はありますか?
附近有打车的地方吗? - 中国語会話例文集
貴方は不眠症の治療をうけてますか?
你正在接受失眠的治疗吗? - 中国語会話例文集
土曜日の夕方に何をしますか。
你礼拜六的傍晚要做什么? - 中国語会話例文集
給食では、どんな食べ物が出ますか?
供餐方面,会上什么样的菜。 - 中国語会話例文集
今日夕方、娘がダンスレッスンに行きます。
今天傍晚,女儿要去上舞蹈课。 - 中国語会話例文集
喫煙所以外でタバコを吸うことができない。
你不能在吸烟区以外的地方抽烟。 - 中国語会話例文集
彼女は私の家のすぐ近所に住んでいます。
她就住在离我家很近的地方。 - 中国語会話例文集
タバコを吸える場所を教えてください。
请告诉能吸烟的地方。 - 中国語会話例文集
私にとってそこは癒される場所です。
对于我来说那个是治愈心灵的地方。 - 中国語会話例文集
私にとってそこは癒しの場所です。
对我来说,那是疗养的地方。 - 中国語会話例文集
その事件の対応策に追われている。
我正忙于那件事情的处理方案。 - 中国語会話例文集
新宿への行き方をしっていますか?
你知道去新宿的路吗? - 中国語会話例文集
いずれかの当事者が他方当事者に対して、重要事実について通知しなかった場合、それは事実不告知となり、本契約の解除事由になることがある。
当事双方任一方对另一方当事人,在没有通知重要事实的情况下,被认为是没有通告事实,可能成为解除本合同的事由。 - 中国語会話例文集
背は高い人の方がステキだと思います。
我觉个子高的人好帅。 - 中国語会話例文集
例文 |