「た方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > た方の意味・解説 > た方に関連した中国語例文


「た方」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25150



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 502 503 次へ>

新しい社会ではこんなやりははやらない.

新社会不兴这一套。 - 白水社 中国語辞典

君たち,適当な場所を捜して十分休みなさい.

你们找个地方好好儿休息休息。 - 白水社 中国語辞典

相手側は故意に国境事件を引き起こそうとした.

对方蓄意制造边境事件。 - 白水社 中国語辞典

墨は少し薄めにすった方が字を書きやすい.

墨研稀一点儿好写。 - 白水社 中国語辞典

皆の視線はさっと彼のに集中した.

大家的眼光一下子都集中到他身上。 - 白水社 中国語辞典

大雨が降って,作物は見る見る上のに伸びた.

下了一场大雨,庄稼眼看着往上长。 - 白水社 中国語辞典

彼女は嫌悪をむき出してじろっと相手を見た.

她厌恶地看了对方一眼。 - 白水社 中国語辞典

(怪しい風や深い霧→)人を誤った方向に導く事物.

妖风迷雾((成語)) - 白水社 中国語辞典

〔+補〕=風が吹いてこずえがゆらゆら揺れる.

风吹得树梢摇来摇去。 - 白水社 中国語辞典

電話をかけた方が電報よりは速いだろう.

打电话要比电报来得快。 - 白水社 中国語辞典


こういう言いはだね,人々は常にそれを疑う.

是说也,人常疑之。 - 白水社 中国語辞典

車が来たよ,早くわきのへよけなさい!

车来了,快往一边躲躲! - 白水社 中国語辞典

彼はしゃべりながら入り口のへ歩いていった.

他说着话,一面朝门口走去。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々の側に立っている,我々の味である.

他站在我们这一头。 - 白水社 中国語辞典

2つの言葉は何も違ったところがない.

两句话没有什么不一样的地方。 - 白水社 中国語辞典

医術が優れており,仕事のやりが正しい,ごまかしがない.

医德高尚,医风纯正。 - 白水社 中国語辞典

彼はとうとう遺著の行を捜し当てた.

他终于找到了遗书的下落。 - 白水社 中国語辞典

ここは昔とはずいぶん変わった.

这个地方跟以前大不一样了。 - 白水社 中国語辞典

以上の々は会議の後残ってください.

以上各位同志会后请留下。 - 白水社 中国語辞典

それぞれのプランについて協議してみた.

我们对各种方案都议了议。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々の隠れている所に向かってやって来た.

他朝我们隐藏的地方走来。 - 白水社 中国語辞典

一切の費用はすべて私ので負担する.

一切用费都归我负担。 - 白水社 中国語辞典

彼のこういうやりはどんな下心であるのかわからない.

不知他这是什么用心。 - 白水社 中国語辞典

有名な所はすべて遊覧して回った.

有名的地方都游览遍了。 - 白水社 中国語辞典

君のようなやりは団結の妨げになる.

你这种做法有碍团结。 - 白水社 中国語辞典

ここは時にはたいへん暑いこともある.

这个地方有时也很热。 - 白水社 中国語辞典

彼はずーっと離れて安全な場所に避難した.

他远远地躲到安全的地方。 - 白水社 中国語辞典

その年大水が出て,多くの所が水害に見舞われた.

那年发大水,很多地方都遭了水灾。 - 白水社 中国語辞典

彼はあそこの風景がこうもよいああもよいと言った.

他说那地方风景怎样怎样好。 - 白水社 中国語辞典

その人は物事のやりが手堅くない.

这个人做事不扎根。 - 白水社 中国語辞典

昼は見張りに立ち,夕は一軒々々略奪して回る.

白天放哨,下晚挨家挨户扎古丁。 - 白水社 中国語辞典

彼女は外のをちらっと見やった.

她朝外张了一眼。 - 白水社 中国語辞典

彼は(母の)おじで,私より1世代上である.

他是我舅舅,长我一辈。 - 白水社 中国語辞典

彼は婿入りするために妻の家に入る予定になっている.

他准备去女方家里招亲。 - 白水社 中国語辞典

過ちは隠しきれないものだ,やはり言った方がよい.

错误是遮盖不住的,还是说出来好。 - 白水社 中国語辞典

暗い霧が遠くの景色を覆い隠してしまった.

昏雾遮掩了远方的景物。 - 白水社 中国語辞典

冬,コオロギはすべて暖かい所に冬ごもりしている.

冬天,蟋蟀都蛰伏在暖和的地方。 - 白水社 中国語辞典

敵軍に攻撃をかけ陣地の最前を混乱に陥れた.

把敌军杀得乱了阵脚。 - 白水社 中国語辞典

闘争の結果は双敗北し共に傷ついた.

争斗的结果是两败俱伤。 - 白水社 中国語辞典

君たちは奪い取ろうという力は小さくないだ.

你们争劲儿还不小。 - 白水社 中国語辞典

彼らはそこで1年間再編・研修を受けた.

他们在那个地方整训了一年。 - 白水社 中国語辞典

我々は正論で相手をやっつけた.

我们以正道驳倒了对方。 - 白水社 中国語辞典

彼は勇敢に立ち上がって正義の味になる.

他敢站出来主持正义。 - 白水社 中国語辞典

彼は私のこのやりに大いに賛成してくれている.

他很支持我这样做。 - 白水社 中国語辞典

当時この小さな町は全国の注目を浴びた.

这个小县城当时是全国注目的地方。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自分を美しく上品に化粧した.

她把自己妆饰得既漂亮又大方。 - 白水社 中国語辞典

彼女は両の足首に金銀の輪をはめていた.

她脚上套上了金银的镯子。 - 白水社 中国語辞典

この字の彼の読みは正しくない.

这个字他读得不准确。 - 白水社 中国語辞典

帯域別制御量決定部63において目的とする向以外から来た音成分である(換言すると、音声の到来向と画像中の被写体の位置が略一致した場合)と判断した場合は、FFTしたスペクトラムを、帯域別ゲイン制御部64L、64Rにおいて低減させ、目的とする向から来た音成分であると判断した場合は増大させる。

在各频带控制量决定部 63中,判断为是来自目的方向以外方向的声音成分 (换言之,声音的到来方向与图像中的被摄体的位置大致一致的情况 )的情况下,使进行了 FFT的频谱在各频带增益控制部 64L、64R中减少,在判断为是来自目的方向的声音成分的情况下使之增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

法300を実行するために使用可能なシステムの例が以下で説明される。

以下将描述可以用来执行方法 300的系统的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 502 503 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS