意味 | 例文 |
「た りゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1447件
私は流行の服よりも、気に入ったものを買います。
与流行的服装相比,我会买自己看中的衣服。 - 中国語会話例文集
彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。
他到了最后关头改变了去海外留学的计划。 - 中国語会話例文集
私は2~3年後に留学できたらいいなと思っています。
我想要是2~3年后能去留学就好了。 - 中国語会話例文集
勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。
学习会也行,想和他的成员一起办交流会。 - 中国語会話例文集
私は中学と高校の時アメリカやイギリスに留学しました。
我初中和高中的时候去美国和英国留学了。 - 中国語会話例文集
温熱療法と電流療法を行い、湿布とサポーターを買った
进行温热疗法和电流疗法,于是买了湿布和护具。 - 中国語会話例文集
私がアメリカの大学に留学したい理由は2つあります。
我想去美国留学的理由有两个。 - 中国語会話例文集
カタマランは、安定性が高いのでこの辺りの海流にもってこいだ。
双体船良好的稳定性很适合这块区域的海流。 - 中国語会話例文集
現在の会社は退職し、海外の大学に留学することにしました。
现在从公司辞职去了国外的大学留学。 - 中国語会話例文集
その女流作家は最近、新しい小説を発表したばかりだ。
那位女作家最近才刚刚发表了新的小说。 - 中国語会話例文集
この学校は他の国からの留学生がたくさんいます。
这所学校里有很多其他国家的留学生。 - 中国語会話例文集
こんな大河の上流がなんとたまり水のように汚れている.
这么一条大河的上游,竟然和死水一样肮脏。 - 白水社 中国語辞典
中国へ留学に行くことは私の年来の望みであった.
到中国来留学是我长期以来的愿望。 - 白水社 中国語辞典
フラスコの中の液体の中から白色の小さな顆粒が結晶した.
从烧瓶中的液体里结晶出白色的小颗粒。 - 白水社 中国語辞典
洪水が一たびやって来ると,土壌が大量に流失する.
洪水一来,土壤大量流失。 - 白水社 中国語辞典
彼に求められて,私は彼の国外留学を承諾した.
在他的请求下,我答应他出国留学。 - 白水社 中国語辞典
1つの流星が大気圏に入りあっと言う間に消滅した.
一颗流星进入大气层很快陨灭了。 - 白水社 中国語辞典
「文革」中極左的見方をすることの欠陥が流行した.
“文革”中左视眼的毛病很盛行。 - 白水社 中国語辞典
さらに、加入者収容装置10は、帯域制御部100、データ流量管理部101およびデータ流量メータ部102を有する。
用户容纳设备 10还包括带宽控制部 100、数据流速管理部 101和数据流速计量器部 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
帯域制御部100、データ流量管理部101およびデータ流量メータ部102の構成および動作については後述する。
将在下文中描述带宽控制部 100、数据流速管理部 101和数据流速计量器部 102的结构和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
外貨保留(輸出により外貨獲得を奨励するために,獲得した外貨の中から一定の比率によって輸出者に外貨保留を認める制度).
外汇留成 - 白水社 中国語辞典
また、送電部102は、発振部106が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周した13.56MHzの周波数の交流を、さらに分周部108で分周した例えば6.78MHzの周波数の交流を、送電の際に使用する。
在功率传送期间,功率传送单元102使用例如由分频单元 108对振荡单元 106生成的 27.12MHz频率的交流电进行分频产生的 13.56MHz频率的交流电进行进一步分频而产生的 6.78MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
Kは、必ずしもMの倍数であるとは限らないことに留意されたい。
注意,K可能不总是 M的倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ303および304の順序は反転され得る点に留意されたい。
应该指出的是,步骤 303和 304的次序可能颠倒。 - 中国語 特許翻訳例文集
PSTN COの存在を検出するため、電流が流れている必要がある。
为了检测 PSTN CO的存在性,电流需要流动。 - 中国語 特許翻訳例文集
図Zは、一般的なフラグメントに関するものであることに留意されたい。
应注意,图 Z是对于典型片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
ループ電流バイパス回路164は上記で述べたように作動する。
环路电流旁路电路 164以上述方式工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御化機器125及び制御化端子123から電流値を受信した製造者サーバ36は、電流値比較部367の機能を利用して、ステップS518にて算出した電流値と、制御化機器125及び制御化端子123により計測された電流値を比較して一致するか否かを判定する(S521)。
接收到来自控制兼容设备 125和控制兼容端子 123的电流值的制造商服务器 36将在步骤S518中计算的电流值与通过控制兼容设备 125和控制兼容端子 123测量的电流值进行比较,并确定它们是否匹配 (S521)。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御化機器125及び制御化端子123から電流値を受信した製造者サーバ36は、電流値比較部367の機能を利用して、ステップS518にて算出した電流値と、制御化機器125及び制御化端子123により計測された電流値を比較して一致するか否かを判定する(S521)。
收到来自服从控制机器 125和服从控制端口 123的电流值的制造商服务器 36对在步骤 S518中计算的电流值和由服从控制机器 125及服从控制端口 123测量的电流值进行比较,并确定它们是否匹配 (S521)。 - 中国語 特許翻訳例文集
電波や電流を利用して,写真・原稿などを離れた所に送る。
利用电波、电流,将照片、原稿送到远处。 - 中国語会話例文集
獄中に入ってからも小僧との交流は続いておった。
入狱后也依然跟小和尚持续着交流。 - 中国語会話例文集
公道に合流するための安全確認ができる位置
能够进行安全确认以合并到公路上的位置 - 中国語会話例文集
ゲーム内の設定で流暢な日本語による掛け合いを見せた。
在游戏内的设置中,展示了以流畅的日语进行的谈判。 - 中国語会話例文集
その候補者の半裸の写真がオンライン上に流出した。
那位候选人的半裸照在网上传开。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听了从日本来的留学生每年都在变少。 - 中国語会話例文集
多くの化石や恐竜の実物大模型が展示されていた。
展示着很多化石和恐龙的实物模型。 - 中国語会話例文集
希望留年制度を利用して、翌年に就職活動をする事を決めた。
我运用了申请留级制度,决定明年就业。 - 中国語会話例文集
その住宅については私がまだ所有権留保しています。
对于那个住宅我还保留所有权。 - 中国語会話例文集
彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。
在我们大家里面他英语说得最流利。 - 中国語会話例文集
コックピットの流線形のおおいに小さなひびが入っていた。
駕駛艙流線形的罩子上出現了小裂縫。 - 中国語会話例文集
15cm sFH 18はドイツ軍が戦中に開発した重榴弾砲だ。
15厘米SFH 18是德军战时研发的重型榴弹炮。 - 中国語会話例文集
留学ビザを取るために何をすべきか教えてくれませんか。
可不可以告诉我如何才能拿到留学签证? - 中国語会話例文集
その事故による原油の流出量は驚くほど少なかった。
因为那个事故,原油的流出量惊人的少。 - 中国語会話例文集
留学するために彼は毎日英語を2時間勉強している。
为了留学,他每天都学习两小时的英语。 - 中国語会話例文集
先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。
上周的星期天,我去了国际交流的广场。 - 中国語会話例文集
合わせたものを、粒状性が見られなくなるまでゆっくり混ぜる。
将混合物搅拌到直到看不到粒状性的物质为止。 - 中国語会話例文集
溶液を加熱することでアルコール分を蒸留して取り除いた。
通过对溶液进行加热可以使里面的酒精成分挥发掉。 - 中国語会話例文集
貴社の今後のご発展とますますのご隆盛を祈念いたします。
祝愿贵公司今后的发展越来越昌盛。 - 中国語会話例文集
今後のますますのご健勝と貴社のご隆盛をお祈りいたします
祝愿您身体越来越好,祝愿贵公司繁荣盛昌。 - 中国語会話例文集
留学生を対象にインターン参加者を募集しています。
招募参加实习的留学生。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |