意味 | 例文 |
「た」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私は彼のために一肌脱いだ.
我助了他一臂之力。 - 白水社 中国語辞典
場を盛り上げ皆を楽しませた.
助了大家的兴。 - 白水社 中国語辞典
タカがヒヨコを1羽さらって行った.
老鹰抓走一只小鸡。 - 白水社 中国語辞典
落ち着いた重々しい表情や態度.
庄重的神态 - 白水社 中国語辞典
私の自転車はぶつけて壊れた.
我的自行车撞坏了。 - 白水社 中国語辞典
離れ離れになった仲間を尋ねる.
追寻走散的朋友 - 白水社 中国語辞典
はっきりした考え,やり方など.
准谱儿 - 白水社 中国語辞典
私たちは自費で旅行をする.
我们是自费旅行。 - 白水社 中国語辞典
彼は自信たっぷりに答える.
他非常自信地回答。 - 白水社 中国語辞典
(繊維を取るため)麻を水に浸す.
渍麻 - 白水社 中国語辞典
靴は履いて形が崩れてしまった.
鞋穿走了样儿了。 - 白水社 中国語辞典
飛行機を1機チャーターした.
租了一架飞机 - 白水社 中国語辞典
子供が月足らずで生まれて来た.
孩子不足月就生下来了。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人は同じグループにいる.
我们俩在一个组。 - 白水社 中国語辞典
臨時に作られた「民工隊」
临时组建起来的“民工队” - 白水社 中国語辞典
私は彼に横っ面を張られた.
我挨了他一个嘴巴。 - 白水社 中国語辞典
私は昨夜悪い夢を見た.
我昨夜做了一个恶梦。 - 白水社 中国語辞典
彼は昼の1時前後に帰宅した.
他中午一点左右回家了。 - 白水社 中国語辞典
額に短く垂らした前髪.
额上一撮挂下来的头发 - 白水社 中国語辞典
この家は後ろに傾いた.
这个房子往后坐了。 - 白水社 中国語辞典
私は1時間じっと待っていた.
我坐等了一个小时。 - 白水社 中国語辞典
この歌は彼が作詞したものだ.
这支歌是他作的词。 - 白水社 中国語辞典
実際に即した堅実なやり方.
实事求是的作风 - 白水社 中国語辞典
(仕事などに対する)態度を改める.
整顿作风 - 白水社 中国語辞典
この歌は彼が曲を作った.
这首歌是他作的曲。 - 白水社 中国語辞典
君,私のかたきになるな.
你不要跟我做冤家。 - 白水社 中国語辞典
(歌よりも)しぐさに重きを置いた芝居.
做功戏 - 白水社 中国語辞典
昨夜私は不思議な夢を見た.
昨晚我做了一个奇怪的梦。 - 白水社 中国語辞典
宅内データは、利用端末から送信されたデータである。
住宅内数据是从利用终端发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
●選択されたSRS帯域巾を信号するために含まれる1−2(N)ビット
●被包括以用信号发送所选 SRS带宽的 1-2(N)位; - 中国語 特許翻訳例文集
代わりに、カウンタは絶対時間(たとえばGMTまたはUTC)をカウントする。
相反地,计数器计算绝对时间 (例如 GMT或 UTC)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、Mは、f+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。
另外,M是使 f+(NM+n)×Δf成为频带 BW1内的范围的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実例において、Δ1>>|Δ2−Δ1|及びΔ2>>|Δ2−Δ1|である。
在该例子中,Δ1>> |Δ2-Δ1|且Δ2>> |Δ2-Δ1|。 - 中国語 特許翻訳例文集
Δ2’乃至ΔN’は、(Δ2−Δ)乃至(ΔN−Δ)にそれぞれ設定される。
将Δ2’到ΔN’分别设置为 (Δ2-Δ)到 (ΔN-Δ)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、画面の全体にわたって指示物体42を動かす必要がない。
因此,不需要使指示体 41在整个屏幕上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、HD−SDIx3ch分に対応するために、CHU2およびCCU3は、222MHzに対応してもよい。
另外,为了处理 HD-SDI×3ch,CHU 2和 CCU 3可以对应于 222MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの仕事のために私が働かなければならないんですか。
为了你的工作我就不得不工作吗? - 中国語会話例文集
近くに銀行が見当たらなかったので振り込み出来ませんでした。
因为附近没找到银行,所以没能转账。 - 中国語会話例文集
そのため、少し中国語を勉強した方がいいと思いました。
因此,我觉得学点中文比较好。 - 中国語会話例文集
油断して自己管理を怠ったせいか、体調を崩した。
可能由于疏忽放松了自我管理,身体坏了。 - 中国語会話例文集
なんか派手な人に声かけられたーって思ったら、知り合いだった。
心想说好像被打扮花哨的人搭讪了,结果是熟人。 - 中国語会話例文集
あなたの写真を見ていると、私は台湾に訪れたくなります。
一看着你的照片,我就想去台湾。 - 中国語会話例文集
ウェブサイトの中国語の注意書きをあなたに見ていただきたいのです。
想让您看一下网页上的中文注意事项。 - 中国語会話例文集
理解しにくい文があったら、修正していただきたいのです。
如果有难以理解的句子,希望您能修正。 - 中国語会話例文集
言葉も通じない所で、あなたたちはよく頑張りました。
在语言不同的地方,你们很努力了。 - 中国語会話例文集
色が見本と一致しなかったため、生産予定日が延期になった。
颜色跟样本不一致,因此生产预定日延期了。 - 中国語会話例文集
私の泊まったホテルには台湾からの学生も多く泊まっていました。
我住的酒店里,也住过很多来自台湾的学生。 - 中国語会話例文集
集められた老中たちが、はっとしたような表情を浮かべる。
被聚集到一起的老中们露出了吃惊的表情。 - 中国語会話例文集
聖体拝領者は聖体を受けるためにひざまずいた。
拜领圣体的人为了领受圣体跪了下来 - 中国語会話例文集
もの欲しげな犬が、私たちから食べ物をもらう機会を狙っていた。
想要得到食物的狗在寻找向我们要食物的机会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |