「た」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たの意味・解説 > たに関連した中国語例文


「た」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 .... 999 1000 次へ>

ついに成功し

卒底于成((成語)) - 白水社 中国語辞典

…によって妨害され

遭到…的阻难 - 白水社 中国語辞典

人につけ込まれ

被人钻了空子。 - 白水社 中国語辞典

彼にだまされ

我让他给赚了。 - 白水社 中国語辞典

罪悪に満ち行動.

罪恶行动 - 白水社 中国語辞典

洗濯場,洗濯屋.

洗衣作 - 白水社 中国語辞典

地べに座るな!

别坐在地上啊! - 白水社 中国語辞典

すら勝利を待つ.

坐等胜利 - 白水社 中国語辞典

(物体に対する)作用力.

作用力 - 白水社 中国語辞典

食事はすっかりでき

饭菜都做好了。 - 白水社 中国語辞典


家具は製造を始め

家具开始做。 - 白水社 中国語辞典

詩は既に書き終え

诗已经做好了。 - 白水社 中国語辞典

実験は開始され

试验开始做了。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日体操する.

我每天做操。 - 白水社 中国語辞典

ここに開示され複数の方法は、記述され方法を達成するめの1つまは複数のステップまはアクションを含む。

本文所公开的方法包括用于实现所述方法的一个或多个步骤或动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ビデオストリームに設定されチャプタがメニュー画面から選択され場合、選択されチャプタのPTSが取得される。

例如,如果已从菜单屏幕选择了设置给视频流的章,则获得所选章的 PTS。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機はま、改善されチャネル推定値を得るめにフィルタリング(濾波)、閾値設定、打切り、および/まはタップ選択を実行し得る。

该接收机还可执行滤波、取阈、截断、和 /或抽头选择来获得改善的信道估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で開示され方法は、説明され方法を達成するめの1まは複数のステップまは動作を備える。

本文所公开的方法包括用于实现所述方法的一个或多个步骤或动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で開示され方法は、記載され方法を達成するめの1つまは複数のステップまは動作を備える。

本文中揭示的方法包含用于实现所描述的方法的一个或一个以上步骤或动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

だし、例えば、撮像装置100がスタンバイ状態(待機状態)となっ場合を割り込み処理を行うめのトリガとするようにしてもよい。

然而,例如成像装置 100处于待机状态 (等待状态 )的情况可以用作执行中断处理的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で開示され方法は、説明され方法を達成するめの1まは複数のステップまは動作を備える。

本文中所揭示的方法包含用于实现所描述方法的一个或一个以上步骤或动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、基準信号を生成するめに適用されるシーケンスは、選択され波形タイプに応じて生成および/まは選択されうる。

例如,根据所选择的波形类型来生成和/或选择用于生成参考信号的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、基準信号を生成するめに適用されるシーケンスは、選択され波形タイプに応じて生成および/まは選択されうる。

例如,根据所选择的波形类型来生成和/或选择用于产生参考信号的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

裸足で外を歩いていめ、児童相談所が保護していて、迷子として扱っめ、それ以上の対応はとられませんでし

因为在外面光脚走路,所以儿童咨询所对其进行了保护,作为走失儿童进行了处理,因此没能采取更多的处理。 - 中国語会話例文集

ちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行っ台湾料理のお店にま行きまし

今天和我的朋友还有她的丈夫一起,我们又去了上周去过的台湾料理店。 - 中国語会話例文集

私は、知人の根保証契約の連帯保証人になっが、のちに連帯債務額が大幅に膨らんでいめ驚い

我成了一个熟人的担保契约的担保人,之后我被急剧增多的连带债务金额吓到了。 - 中国語会話例文集

しがスーツケースに荷物をいれるからあなは私のめに洋服をんで床に置いてくれない?

我往行李箱里装行李所以可以请你帮我把西服叠好放在床上吗? - 中国語会話例文集

ちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行っ台湾料理のお店にま行きまし

今天,我们和我的朋友,和她的老公又一起去了上个星期去的台湾料理店。 - 中国語会話例文集

(多く他人の詩文・言論・やり方に対し,時に机をく動作を伴い)口を極めて褒めえる,すばらしいと叫ぶ.≒拍桌叫好.

拍案叫绝((成語)) - 白水社 中国語辞典

I/Oデバイス・インターフェース250は、1まは複数の出力装置、とえばモニタ、プリンタ、ディスク・ドライブ、スピーカ、まは他の任意の、データを出力するめに設けられデバイスに接続されていても良い。

I/O设备接口 250还可以被连接到一个或多个输出设备、诸如监视器、打印机、磁盘驱动器、扬声器或提供输出数据的任何其他设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

(赤壁の戦いで周瑜は火攻めの計を立て準備がすべてできのに真冬で東風が吹かなかっので火をつけることができなかっという故事から;万事準備できが,だ東風が欠ける→)すべておぜん立てができだ肝心なものが不足する.

万事具备,只欠东风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

そして、タブ選択部115は、ボタンB1まはB3を押下する入力を受付けと判別し場合、現在選択しているタブに対して当該押下されボタンB1まはB3に対応して定められ方向に隣接しているタブを選択する(ステップS6)。

然后,在步骤 6,如果标签选择部件 115判定用于下压按钮 B1或 B3的输入已被接受到,则标签选择部件 115选择与当前选择的标签相邻并且位于与被下压的按钮 B1或 B3相对应的预定方向上的标签。 - 中国語 特許翻訳例文集

他方で、IR受信機32は、受信され命令まはデータの包絡線を復号するめの、まは通信され命令まはデータの包絡線を出力するめに復調され命令を検出する復号器まは検出器を含む。

另一方面,IR接收器 32包括解码器或检测器,用于对所接收的命令或数据的包络(envelope)进行解码或用于检测经解调的命令以输出所传送的命令或数据的包络。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(a)は、FPS=60Pとし場合の例を示し図である。

图 5A图示出了 FPS等于 60P的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

ECI506および/まはQCI510が変化し場合CRCは不可能である。

如果 ECI 506和 /或 QCI 510发生变化,则 CRC会失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図88】奥行き情報が追加され3Dメタデータを示す。

图 88表示追加了进深信息的 3D元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまは複数のアクセサリのめのRFID識別子;

针对一个或多个附件的 RFID标识符; - 中国語 特許翻訳例文集

指定されと判定され場合、ステップS107に進む。

当判断为被指定时,进入到步骤 S107。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示の一実施形態においては、選択されミキサ(単数まは複数)の第1の利得状態は、高利得状態を備え、そして選択されミキサ(単数まは複数)の第2の利得は、低利得状態を備える。

在示范性实施例中,选定混频器的第一增益状态包含高增益状态,且选定混频器的第二增益包含低增益状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

210 WDMフィルタ

210 WDM滤波器 - 中国語 特許翻訳例文集

310 WDMフィルタ

310 WDM滤波器 - 中国語 特許翻訳例文集

入力端子11は、入力端子Input1(DVI端子)に対応し、入力端子12は、入力端子Input2(HDMI端子)に対応し、入力端子13は、入力端子Input3(RGB端子)に対応し、入力端子14は、入力端子Input4(Video端子)に対応する。

输入端子 11对应输入端子 Input1(DVI端子 ),输入端子 12对应输入端子 Input2(HDMI端子 ),输入端子 13对应输入端子 Input3(RGB端子 ),输入端子 14对应输入端子Input4(Video端子 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

とえば、画面から入力端子Input1(DVI端子)に対応する映像信号による履歴映像が選択され場合には、入力選択部30は、選択され履歴映像に対応する入力端子Input1(DVI端子)を選択する。

例如,在从画面中选择根据与输入端子 Input1(DVI端子 )对应的影像信号而产生的历史影像的情况下,输入选择部 30选择与选择出的历史影像对应的输入端子 Input1(DVI端子 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

804において、受信デバイス、例えば移動局600、は、確立され接続のめの割り当てられデータ領域に同意する又は確立され接続のめの割り当てられデータ領域を要求することができる。

在 804,诸如移动站 600之类的接收设备可以同意或请求针对所建立的连接的所分配的数据区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

このめに支持部材23に切欠き部33が必要となっ

因此,在支撑构件 23中需要切口部33。 - 中国語 特許翻訳例文集

、図2は、0°<θ<180°の状態を示す。

图 2示出了 0°<θ< 180°的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

このPUSCH送信は、データ+CQI+RIと、CQI+RIとを含みうる。

此 PUSCH发射可包括数据 +CQI+RI; CQI+RI; - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、モニタが制御されるように選択され

在此实例中,选择待控制的监视器。 - 中国語 特許翻訳例文集

、記述607はメタデータの記述例である。

描述 607是元数据描述的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ATは、BSまはその他のATへデータを送信しうる。

同样,AT可将数据发射到 BS或另一 AT。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS