「だいあ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だいあの意味・解説 > だいあに関連した中国語例文


「だいあ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12706



<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 254 255 次へ>

図7は、第1の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。

图 7是示出使用第一估计方法来检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、第2の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。

图 11是示出用于使用第二估计方法检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17は、第3の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。

图 17是示出用于使用第三估计方法检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。

图 1是包括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の通信端末の第4の実施形態であるMFP−Xの動作例について説明するためのフローチャート図である。

图 12A和图 12B是用于说明作为根据本发明的第四实施例的通信终端的 MFP-X的操作的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。

图 1是包括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明の第4の実施形態である通信端末の動作例について説明するためのフローチャート図である。

图 12A和图 12B是用于说明根据本发明的第四实施例的通信终端的操作示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態である情報処理装置を備える通信システムの構成例を示す図である。

图 1是包括根据本发明第一实施例的信息处理设备的通信系统的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】第4例の構図制御として、個別被写体数が1で、顔方向を組み合わせた場合の制御例を示す図である。

图 22A和图 22B是图解在按照第四示例的构图控制中,在单独被摄物的数量是一个并结合脸部方向的情况下控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】第4例の構図制御として、個別被写体数が1で、顔方向を組み合わせた場合の制御例を示す図である。

图 23A和图 23B是图解在按照第四示例的构图控制中,在单独被摄物的数量是一个并结合脸部方向的情况下控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集


また、光受信部の構成が複雑になり、装置の小型化が困難であるだけでなく、コスト高になるという問題点がある。

而且,所述光接收部 7B的结构变得复杂,不仅难以使装置小型化,还存在成本增加的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】2個の送信アンテナを備えた場合に対する空間時間ブロックコード送信ダイバーシチスキームを示す図である。

图 2是用于两个发送天线的空间时间块码发送分集方案的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】2個の送信アンテナを備えた場合に対する空間周波数ブロックコード送信ダイバーシチの他のスキームを示す図である。

图 3是用于两个发送天线的另一个空间频率块码发送分集方案的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の第2の実施の形態による4個の送信アンテナを備えた場合の参照シンボルマッピングスキームに対する図である。

图 10示出根据本发明的原理的第二实施例的四个发送天线情况下的参考码元映射方案; - 中国語 特許翻訳例文集

この第1所定時間は、記憶メディア109へのアクセス終了処理に要する時間よりも長い時間である。

第一预定时间比进行用于终止对存储介质 109的访问的处理所需的时间长。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示す対応画像210〜214の中で、対応画像210,211は、代表カテゴリであるカテゴリ「電車」に属するものである。

在图 9所示的对应图像 210~ 214中,对应图像 210、211属于代表类别即类别“电车”。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12(a)に示す表示画像240は、図8や図10の表示画像200,220と同様のものであり、代表カテゴリは「料理」である。

图 12A所示出的显示图像 240与图 8和图 10的显示图像 200、220相同,代表类别是“料理”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS55でYESであればステップS59に進み、直前のステップS53で算出されたスコア値によって最大スコア値SCmaxを更新する。

如果步骤 S55中判别为“是”,则进入步骤 S59,根据之前的步骤 S53中计算出的评分值,更新最大评分值 SCmax。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の要素がこれまでに故障している場合、または故障状態にある場合、この方法はステップ355に進む。

如果第二单元以前已经被失效或处于故障状态,则该方法前进到步骤 355。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の要素がこれまで故障している場合、または故障状態にある場合、この方法はステップ370に進む。

如果第三单元以前已经被失效或处于故障状态,则该方法前进到步骤 370。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、ミラーボスの位置に位置合わせされた拡大アンテナ接続領域を示す略平面図である。

图 5为示意平面图,示出与镜夹持器的位置对准的放大的天线连接区。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークアドレス解釈の後、ステップ8−17で、シェアマシンコンピュータSMは第1のアップリンクパケット1UをホストHOへ送信する。

网络地址转换后,在步骤 8-17,共享机器计算机 SM向主机 HO发送第一上行分组 1U。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、第二のルックアップ・テーブル174は、タグの識別子の、対応する所定の感情または動作へのマッピングを含むべきである。

在此情况下,第二查找表 174应当包括标签的标识符到对应的预先确定的情感或者动作的映射。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Bに示す第3例は、送信側および受信側の何れもが共通のアンテナ(や増幅部)を使用する場合である。

在图 15A所示的第三示例中,传输侧和接收侧两者使用共同天线 (和放大器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】2チャネルの場合のアンテナ配置の制約条件の第1例を説明する図である。

图 19A至图 19D是示出在包括两个信道的情况下天线排列的限制条件的第一示例的图解视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11A】2チャネルの場合のアンテナ配置の制約条件の第2例を説明する図である。

图 20A至图 20D是示出在包括两个信道的情况下天线排列的限制条件的第二示例的图解视图; - 中国語 特許翻訳例文集

第2の方法は、ユーザ端末の電話番号を、予めWebアプリケーションに登録する方式である。

第 2方法是预先在 Web应用中登记用户终端的电话号码的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1の実施形態のWebアクセス後に電話発信する場合のセッション連携処理を示すシーケンス図である。

图 5是示出第 1实施方式的在 Web访问后进行电话去电时的会话联合处理的顺序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1の実施形態のWebアクセス後に電話発信する場合のユーザ端末におけるシーケンス図である。

图 6是第 1实施方式的在 Web访问后进行电话去电时的用户终端中的顺序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第1の実施形態の電話発信後にWebアクセスする場合のセッション連携処理を示すシーケンス図である。

图 8是示出第 1实施方式的在电话去电后进行 Web访问时的会话联合处理的顺序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第1の実施形態の電話発信後にWebアクセスする場合のユーザ端末におけるシーケンス図である。

图 9是第 1实施方式的在电话去电后进行 Web访问时的用户终端中的顺序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第2の実施形態のWebアクセス後に電話発信する場合のセッション連携処理を示すシーケンス図である。

图 12是示出第 2实施方式的在 Web访问后进行电话去电时的会话联合处理的顺序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】第2の実施形態のWebアクセス後に電話発信する場合のユーザ端末におけるシーケンス図である。

图 13是第 2实施方式的在 Web访问后进行电话去电时的用户终端中的顺序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】第3の実施形態のWebアクセス後に電話発信する場合のセッション連携処理を示すシーケンス図である。

图 17是示出第 3实施方式的在 Web访问后进行电话去电时的会话联合处理的顺序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図9は、クライアント装置におけるウィンドウ制御時のウィンドウ制御ダイアログ26Aの別の例を示す図である。

例如,图 10是表示客户机装置中的窗口控制时的窗口控制对话框 26A的其他例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図10は、クライアント装置20におけるウィンドウ制御時のウィンドウ制御ダイアログ26Aの更に別の例を示す図である。

此外,图 11是表示客户机装置 20中的窗口控制时的窗口控制对话框 26A的另一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、記憶制御部71(図8)による記憶制御の例である第1の記憶制御を説明する図である。

图 10是示出作为由存储控制单元 71(图 8)进行的存储控制的示例的第一存储控制的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、記憶制御部71(図8)による記憶制御の例である第2の記憶制御を説明する図である。

图 16是示出作为由存储控制单元 71(图 8)进行的存储控制的示例的第二存储控制的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばHD画像の表示可能な表示装置であれば画面サイズは大であるといった判定を行う。

例如,当显示设备可以显示 HD图像时,确定屏幕尺寸很大。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、送信装置はDVB−H IPエンカプスレータであり、第2のネットワークはDVB−Hネットワークである。

根据实施例,发射设备是 DVB-H IP封装器,第二网络是 DVB-H网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC出力バッファの容量としては、そこに記憶される可能性のある最大のデータ量である54000ビットが少なくとも確保される。

作为 LDPC输出缓存器的容量,取得 (secure)至少 54000位作为很可能要在 LDPC输出缓存器中存储的最大数据总量。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、上述した技術には、輝度を変化させることによって画質の低下を招いてしまうおそれがあるという技術的問題点がある。

即,上述技术中,存在因辉度变化而导致画质降低的技术问题点。 - 中国語 特許翻訳例文集

その名前が示唆するように、SHA−256は256ビットのダイジェスト(出力)長を有するセキュア・ハッシュ・アルゴリズムのハッシュ関数である。

顾名思义,SHA-256是具有 256比特摘要 (输出 )长度的安全散列算法散列函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

この周波数オフセットは、一般に、第2の送信機によって使用されるOFDMトーン間の周波数オフセットと同じであるか、あるいは類似している。

该频偏通常与第二发射机所使用的 OFDM音调之间的偏频相同或相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(b)に示すパケットは、送信元アドレスがデバイス100の第2のNIC109側のアドレスであるという点で図6(a)に示すパケットと異なる。

图 6B所示的响应包与图 6A所示的响应包的不同之处在于,发送源地址是设备 100的第二 NIC 109的地址“220.220.0.100”。 - 中国語 特許翻訳例文集

汚染パイロットの総電力または誤り率が規定範囲外に逸脱した場合、受信信号は問題があると考えられる。

如果污染导频的总功率或错误率偏离到规定范围之外,那么可将接收到的信号视为有问题的。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致するPEが見つからない場合は、受信フラグメントは、新しいパケットについて受信された第1のフラグメントである。

如果没有找到匹配 PE,则接收片段是对于新分组接收的第一片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここで定義されるように、1/4の符号化率は最小の符号化率であり、9/10の符号化率が最大の符号化率である。

此外,如这里定义的,编码率 1/4是最小的编码率,而编码率 9/10是最大的编码率。 - 中国語 特許翻訳例文集

明らかに対照的に、複数の代替タイムスタンプは、メディアストリームにおいて少なくともメディアフレームの一部に割り当てられる。

截然相反,可以对媒体流中的至少一部分媒体帧分配多个替换时间戳。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなアニメーションは、ユーザのテーマの部分であるまたは様々な代替的なアニメーションからユーザによって選択されることができる。

此类动画可为用户主题的一部分或可由用户从各种替代动画中选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 254 255 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS