「だいいし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だいいしの意味・解説 > だいいしに関連した中国語例文


「だいいし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5335



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 106 107 次へ>

私たちは28日にその大学でセミナーを開催します。

我们28日在那个学校举办研讨会。 - 中国語会話例文集

あなたたちは私たちの会社に不信を抱いている。

你们不相信我们公司。 - 中国語会話例文集

あなたの荷物について少し問題が発生しました。

关于你的行李发生了一点问题。 - 中国語会話例文集

それを適切なサイズに拡大しました。

我将那个扩大到合适的尺寸。 - 中国語会話例文集

今からこの問題について説明します。

我现在开始说明这个问题。 - 中国語会話例文集

その時代には指を失った兵士などざらにいた。

那个时代没了手指头或是什么的士兵很常见。 - 中国語会話例文集

最近、頻繁に話題しています。

最近,一直在频繁地讨论话题。 - 中国語会話例文集

一台しか注文を貰いませんでした。

我只收到了一台的订单。 - 中国語会話例文集

彼は社会意識が強い世代に属している。

他属于社会意识很强的一代。 - 中国語会話例文集

その問題について推定的に説明しなさい。

请就那个问题做出推定性的说明。 - 中国語会話例文集


彼は2回大学受験に失敗している。

他两次没有考上大学。 - 中国語会話例文集

訴追代行者は出廷しなかった。

代理起诉人没有出庭。 - 中国語会話例文集

課題は期限までに提出してください。

请在期限前提交课题。 - 中国語会話例文集

知っているのであれば問題はない。

知道的话就没问题了。 - 中国語会話例文集

弊社としては大きな問題ととらえております。

弊公司会陷入巨大的问题。 - 中国語会話例文集

東京の名所である、お台場に行ったことはありますか?

你去过东京的名胜,台场吗? - 中国語会話例文集

意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。

故意地回避了小时候的话题。 - 中国語会話例文集

月の石の放射性炭素年代測定

月球上的石头的放射性定年法测定 - 中国語会話例文集

在庫が無くなり次第販売終了です。

库存没有了就停止贩卖。 - 中国語会話例文集

大丈夫ですから心配しないでください。

没关系的请不要担心。 - 中国語会話例文集

本当に大丈夫だから心配しないで。

真的没事的别担心。 - 中国語会話例文集

宿題が多すぎて、やり終えることができない。

作业太多了,做也做不完。 - 中国語会話例文集

新しい商品が若い世代にウケる。

新商品被年轻的一代所接受。 - 中国語会話例文集

これから議題について説明します。

现在开始对议题进行说明。 - 中国語会話例文集

出世第一主義が悪いとは思わない。

不能认为成功至上的主张是不好的。 - 中国語会話例文集

10年前にその老舗の大商店は倒産した。

10年前那家老牌大商店倒闭了。 - 中国語会話例文集

会社の代表者を募集すること。

募集公司的代表。 - 中国語会話例文集

問題が発生したらすぐに教えてください。

如果发生了问题请马上告诉我。 - 中国語会話例文集

大好評につき、おかげさまで全て完売しました。

大受好评,托您的福全都卖完了。 - 中国語会話例文集

開始時間は、13時で問題ございません。

开始时间是下午一点,没有问题。 - 中国語会話例文集

ご提示頂いた見積り価格に同意します。

同意你给出的估价。 - 中国語会話例文集

4月20日に頂戴したメールについて回答します。

我来答复您4月20号发送来的邮件。 - 中国語会話例文集

弊社は国内唯一の正規輸入代理店です。

本公司是国内唯一的正规进口代理店。 - 中国語会話例文集

商品代金と送料の合計額をお振込下さい。

请把商品和运费的钱转到账户上。 - 中国語会話例文集

弊社へお問合せ頂いても対応いたしかねます。

就算向弊公司咨询也难以做出应对。 - 中国語会話例文集

式次第について、事前に目を通しておいて下さい。

请事先看一看仪式的流程。 - 中国語会話例文集

彼は村で唯一の水車大工だ。

他是村子里唯一一个水车木匠。 - 中国語会話例文集

ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。

按照提供的金额正式订货。 - 中国語会話例文集

弊社専任のスタッフがお手伝いいたします。

本公司的专职员工会帮助您。 - 中国語会話例文集

すぐに代行業者を手配します。

马上去安排代行公司。 - 中国語会話例文集

北米市場における販売代理店を探しています。

正在北美市场寻找代理店。 - 中国語会話例文集

第2新卒者を何名か募集する予定です。

打算招募两名应届毕业生。 - 中国語会話例文集

評価シートはご記入頂いた後回収します。

评价单会在填完之后回收。 - 中国語会話例文集

大好きだった祖母が先日病気で他界しました。

最爱的祖母在前几天病逝了。 - 中国語会話例文集

つり鐘型婦人帽は1900年代初頭に流行した。

吊钟型女帽在1900年代初很流行。 - 中国語会話例文集

着物は、代表的な日本の民族衣装です。

和服是有代表性的日本民族服饰。 - 中国語会話例文集

船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。

船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集

見積書に記載した部品名は問題ないです。

预算书上所记载的零件名没有问题。 - 中国語会話例文集

大至急私に電話で知らせてください。

请尽快给打电话通知我。 - 中国語会話例文集

問題が発生している状態で、資料をとる。

在问题发生的状态下拿资料。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 106 107 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS