意味 | 例文 |
「だいかえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4424件
彼は(よい考えを持っていない→)よからぬ考えを抱いている.
他没安好心。 - 白水社 中国語辞典
君の考えから言えば,問題はどこにあるのか?
依你说,问题在什么地方? - 白水社 中国語辞典
例えば、第1筐体1を台形状にしてもよい。
例如,第一壳体 1可以具有梯形形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
大統領が自ら代表団を出迎えた。
总统亲自出来迎接代表团。 - 中国語会話例文集
ただいまからニュースをお伝えします.
现在开始播送新闻。 - 白水社 中国語辞典
雪をいただいた峰が天山の牧場を抱き抱えている.
雪峰拥抱着天山牧场。 - 白水社 中国語辞典
それは問題無いと考える。
我觉得那个没有问题。 - 中国語会話例文集
家に帰ってその本を読んだ。
我回到家后读了那本书。 - 中国語会話例文集
全てを大文字に変えなさい。
请全部换成大写字母。 - 中国語会話例文集
彼はまだ宿題を終えていない。
他还没有做完作业。 - 中国語会話例文集
天下の大悪をあえてする.
冒天下之不韪 - 白水社 中国語辞典
時代後れの保守的な考え.
古老的保守观念 - 白水社 中国語辞典
彼の棺は棺台の上に置かれた。
他的棺材放在灵车上。 - 中国語会話例文集
解答欄にお名前を書き加えていただいてよろしいですか?
可以请你在解答栏里加上你的名字吗? - 中国語会話例文集
家に帰るのはだいたい10時過ぎです。
我回家差不多10点多。 - 中国語会話例文集
代金引き換えで大至急送ってください。
请用到货付款的方式紧急发送。 - 中国語会話例文集
植えるのも人次第であり,収穫も人次第である.
种也在人,收也在人。 - 白水社 中国語辞典
16線バスの例を用いると、例えば、第5最上位ビット(第5MSB)に影響を与えるクロストークは、可能性としてバスの任意の線(第1、第2、第3、第4、第6、第7、第8MSBなどを含む)上に発生する信号から生じ得る。
例如,使用十六线总线的示例,影响第5最高有效位 (“MSB”)的串扰可以来自潜在地出现在总线中的任何线路上的信号,包括第1、第 2、第 3、第 4、第 6、第 7、第 8MSB,等等。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの時代に飢え死にしなかったのは幸せと言える.
那年月没饿死就算万幸了。 - 白水社 中国語辞典
わからない問題は先生に教えを請えばよい.
不懂的问题可以向老师请教。 - 白水社 中国語辞典
岩の上から男は灯台に向かって叫んだ。
男人从岩石上面冲着灯塔大叫着。 - 中国語会話例文集
車検費用は、だいたい15万円かかる。
车检的费用大概要花15万日元。 - 中国語会話例文集
文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇.
现代京剧 - 白水社 中国語辞典
DNAに甚大な損傷を与える可能性がある……
可能会给DNA带来严重的损伤…… - 中国語会話例文集
あなたは兄弟に伝えるために家に帰ります。
你为了传达给兄弟们要回家去。 - 中国語会話例文集
今日からダイエットを始めました。
我今天开始减肥了。 - 中国語会話例文集
家から大学まで歩く。
我从家走去大学。 - 中国語会話例文集
ダイエットの効果を実感する。
感觉到了减肥的效果。 - 中国語会話例文集
(人民大会堂にある)‘国宴’会場.
国宴厅 - 白水社 中国語辞典
枝葉の問題でからむのはよせ.
不要在枝节上纠缠。 - 白水社 中国語辞典
長い目で見た利益から出発して問題を考える.
从长远的利益出发来考虑问题。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に援助を与えて大学に行かせる.
我供他上大学。 - 白水社 中国語辞典
実家に帰り、高校時代の友人や大学時代の友人と会った。
我回到老家,见到了高中和大学时代的朋友。 - 中国語会話例文集
私の家は祖父の代から孫の代まで3代にわたって百姓をしてきた.
我家祖孙三辈都是种田的。 - 白水社 中国語辞典
営業部長に、助力をいただいたことへの感謝の意をお伝えください。
请向营业部长转达,感谢他的帮助。 - 中国語会話例文集
なんだい,お前ときたら,牛と馬の区別もできないのか.
看你呀,连牛与马都分不清楚。 - 白水社 中国語辞典
4つの近代化を実現する遠大な長期計画.
实现四个现代化的宏伟蓝图 - 白水社 中国語辞典
課題を終えるのに3時間かかりました。
为了做课题花了三个小时。 - 中国語会話例文集
彼(が抱いているのはどんな考えか→)の本心はどうか?
他安的[是]什么心。 - 白水社 中国語辞典
国が抱えるこれらの問題を民族や歴史などの観点から考える。
从民族和历史的角度来考虑这些国家问题。 - 中国語会話例文集
彼女は2時間前に、宿題を終えました。
他两个小时前做完了作业。 - 中国語会話例文集
彼女は2時間前に、宿題を終えました。
她两个小时前做完了作业。 - 中国語会話例文集
立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた.
立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が何か問題を抱えているようなら、私たちに教えて下さい。
如果他好像有什么问题的话请告诉我们。 - 中国語会話例文集
長期間における最大の利益
长期最大利益 - 中国語会話例文集
蛙の大合唱が起こった。
青蛙开始了大合唱。 - 中国語会話例文集
入り江の深さは平均7.3mだ。
江入口处的平均深度是7.3m。 - 中国語会話例文集
代金引換もご利用頂けます。
也可以利用货到付款。 - 中国語会話例文集
彼は水泳が大好きです。
他最喜欢游泳。 - 中国語会話例文集
私にその代金を返して下さい。
请把那笔钱还给我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |