意味 | 例文 |
「だいぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4040件
鉄は近代工業の基礎である.
铁是现代工业的基础。 - 白水社 中国語辞典
大行政区制度を廃止する.
撤销大行政区建制 - 白水社 中国語辞典
国権を盗み取る大逆賊.
窃国大盗 - 白水社 中国語辞典
ご厚誼に深く感謝する次第です.
至纫高谊((書簡)) - 白水社 中国語辞典
工業は近代化されねばならない.
工业要现代化。 - 白水社 中国語辞典
年齢の若い大学卒業生.
小龄大学毕业生 - 白水社 中国語辞典
この問題を議事日程に入れる.
把这个问题列入议程。 - 白水社 中国語辞典
前列右から第4人め.
第一排右起第四个人 - 白水社 中国語辞典
事業が次第に発展していく.
事业逐渐发展。 - 白水社 中国語辞典
立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた.
立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党)第11期中央委員会第3回全体会議(第3回総会).
十一届三中全会 - 白水社 中国語辞典
その授業に登録した人はだいたい100人いた。
修那门课程的人大概有100人。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したら、大学院に進みます。
大学毕业之后去大学研究生院。 - 中国語会話例文集
こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。
这个商品现在断货了。 - 中国語会話例文集
先週議題に上った問題は片付きましたか。
上周议题的问题解决了吗? - 中国語会話例文集
この問題は討論の議題に入っていない.
这个问题不在讨论之列。 - 白水社 中国語辞典
彼女は大学卒業後大学に残って仕事をした.
她大学毕业后留校工作了。 - 白水社 中国語辞典
両国の代表は貿易問題を協議する.
两国代表谈判贸易问题。 - 白水社 中国語辞典
若者はなかなか立派で,大学生(大学卒業生)だ.
小人儿不错,是个大学生。 - 白水社 中国語辞典
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第M1行选择控制信号Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)、(c) 第2行選択制御信号Vsel(2)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(a)重设控制信号Reset(b)第 1行选择控制信号Vsel(1); (c)第 2行选择控制信号 Vsel(2); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第 M1行选择控制信号CN 10201761202 AA 说 明 书 12/17页Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号 Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
山田副主任にお手伝いいただいたおかげで、何とか完成に漕ぎ着けました。
多亏了山田副主任的帮助,总算是完成了。 - 中国語会話例文集
この議題については別途協議するものとする。
关于这个议题将另行商议。 - 中国語会話例文集
その上等な肉は焼きすぎて台無しになった。
那份上等的肉烤的太过了,浪费了。 - 中国語会話例文集
会議の5週間前までに議題を連絡ください。
请在会议的5周前通知议题。 - 中国語会話例文集
この前頂いたうなぎはとても美味しかったです。
之前给我的鳗鱼非常好吃。 - 中国語会話例文集
その問題は会議で討議されている最中です。
那个问题正在会议上被讨论着。 - 中国語会話例文集
私たちはその会議の議題を考えた。
我们考虑了那个会议的议题。 - 中国語会話例文集
夜勤させ過ぎだ。命が危ない。
让他做太多也办了,生命很危险。 - 中国語会話例文集
宿題が多すぎて、やり終えることができない。
作业太多了,做也做不完。 - 中国語会話例文集
日本は中国の話題でにぎやかです。
日本因为中国的话题而很热闹。 - 中国語会話例文集
議題のリストの次の項目は広告予算です。
议题目录上的下一个项目是广告预算。 - 中国語会話例文集
会議の議題リストが準備できていないため。
由于会议的议题目录还没有准备好。 - 中国語会話例文集
今度の会議の議題を決めなければなりません。
我不得不决定这次会议的议题。 - 中国語会話例文集
この問題は私には難しすぎる。
这个问题对于我来说太难了。 - 中国語会話例文集
その問題は世間で大騒ぎになった。
那个问题在社会上引起了大骚动。 - 中国語会話例文集
私と彼とはここで義兄弟の契りを結んだ.
我和他在这里拜过把兄弟。 - 白水社 中国語辞典
この意見はただ一応のものにすぎない.
这个意见只是初步的。 - 白水社 中国語辞典
(社会主義国家と資本主義国家の間の)東西問題.
东西问题 - 白水社 中国語辞典
私立大学は高すぎるので入学することができない.
私立大学太贵读不起。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題がきっと次々に押し寄せて来る.
许许多多问题会纷至沓来。 - 白水社 中国語辞典
私はこれらの欠点を過大に見すぎた.
我把这些缺点看得过大了。 - 白水社 中国語辞典
この通りは次第ににぎやかになった.
这条街渐渐红火起来。 - 白水社 中国語辞典
子供をそんなに大事にしすぎてはならない.
别那么娇贵孩子。 - 白水社 中国語辞典
宿題が多すぎるので,半分削らねばならない.
作业太多,得砍掉一半。 - 白水社 中国語辞典
彼は問題が起こっても冷静で,立場が揺ぎない.
他遇事冷静,立场坚定。 - 白水社 中国語辞典
この問題は最近論壇をにぎわせた.
这个问题最近使论坛活跃起来了。 - 白水社 中国語辞典
大根を繊切りにして乾燥させたもの,繊切り.
萝卜】丝 - 白水社 中国語辞典
彼女に絡むな,彼女はまだ急ぎの用があるのだから.
你别跟她蘑菇了,她还有急事呢。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |