「だいしんか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だいしんかの意味・解説 > だいしんかに関連した中国語例文


「だいしんか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13378



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 267 268 次へ>

これは本当に本質を明らかにし,仮面をひっぱがす大発見ですよ!

这真是廓清本质、撕去假面的大发现啊! - 白水社 中国語辞典

感覚は現象として表面に現われた問題しか解決できず,理論となって初めて本質的問題を解決できる.

感觉只解决现象问题,理论才解决本质问题。 - 白水社 中国語辞典

私には(はっきりさせることのできない問題→)とんと合点のいかない問題がある.

我有一个问题搞不清楚。 - 白水社 中国語辞典

申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。

非常抱歉。负责人会在回来之后给您回电话。 - 中国語会話例文集

そして、原稿からの反射光は、第2ミラー57Bにて反射される。

然后从文档反射回来的反射光被第二反射镜 57B反射。 - 中国語 特許翻訳例文集

問題はグリップが落ちてしまうか簡単に外れてしまうことです。

问题是把手容易掉落或是轻易脱落。 - 中国語会話例文集

あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。

你想怎么做自己的公司是你的问题。 - 中国語会話例文集

彼は私に難題を吹っかけ,この件の責任を私に押しつけた.

他将了我一军,把这件事的责任推到我头上。 - 白水社 中国語辞典

一部の青年はふとしたことから過ちを犯して泥沼にはまり込んだ.

有些青年因一时失足而陷入了泥沼。 - 白水社 中国語辞典

彼は個人の安危をほったらかして全く問題にしない.

他把个人的安危抛到九霄云外。 - 白水社 中国語辞典


この問題に対しては答えようがなく,知らんふりをするほか仕方がない.

对于这个问题无法回答,只好佯作不知。 - 白水社 中国語辞典

(在職幹部や都市・農村の労働者,卒業後まだ就職先の見つからない失業者などの)成人が夜間大学・通信大学・テレビ大学・職員労働者大学などに入学するための統一試験.

成人高考 - 白水社 中国語辞典

彼はテストランを繰り返したが、特に問題は発生しなかった。

他重复试运行,没发生什么特别的问题。 - 中国語会話例文集

彼女は彼の問題について何とアドバイスしましたか?

她就关于他的问题给出了什么样的建议? - 中国語会話例文集

上海の工業は無から有へ,小から大へと発展した.

上海的工业从无到有,从小到大。 - 白水社 中国語辞典

原則にかかわる問題においては我々は決して譲歩しない.

在原则问题上我们决不让步。 - 白水社 中国語辞典

所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。

所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。 - 中国語会話例文集

またまとまった時間が取れ次第、お知らせいたします。

下次一有妥当的时间,就会通知您。 - 中国語会話例文集

最終スケジュールは確定次第連絡します。

最终日程确定了,就马上联络。 - 中国語会話例文集

今日は高校時代の先輩と買い物をしました。

今天和高中时期的前辈一起买了东西。 - 中国語会話例文集

その部品を大至急出荷してください。

请火速将那个零件发货。 - 中国語会話例文集

どうしてもこの問題をすぐに解決したい。

我无论如何都想都想尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集

私達の出張は最大で5日間を予定しています。

我们计划最多出差5天。 - 中国語会話例文集

私の予定が確定次第連絡します。

我在确定了我的安排之后就会联系你。 - 中国語会話例文集

友達と宿題をするために図書館へ行きました。

我和朋友一起去了图书馆。 - 中国語会話例文集

この問題を解決しようとしてくれてありがとう。

谢谢你想要帮我解决这个问题。 - 中国語会話例文集

結果が出次第すぐに私が連絡差し上げます。

有结果了我会立马联系你。 - 中国語会話例文集

この問題を早急に解決してほしい。

希望尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集

彼は私に代金の支払いを要求した。

他要求让我付款。 - 中国語会話例文集

彼女はその学年の総代として卒業した。

她以年级学生总代表的身份毕业了。 - 中国語会話例文集

その部品を大至急出荷してください。

那个零件请紧急出货。 - 中国語会話例文集

それについては今後の課題にしましょう。

关于那个就作为今后的课题吧。 - 中国語会話例文集

あなたにはこの問題を解くことは難しいでしょう。

对于你来说解开这个问题很难吧。 - 中国語会話例文集

入院している叔母の容態が悪化した。

住院的阿姨的病情恶化了。 - 中国語会話例文集

電話代は高いので、メールでやり取りしましょう。

电话费很贵,所以用邮件联系吧。 - 中国語会話例文集

大好きだった祖母が先日病気で他界しました。

最爱的祖母在前几天病逝了。 - 中国語会話例文集

この問題は繰り返し発生しています。

这个问题反复发生着。 - 中国語会話例文集

社会主義のために大奮闘しなければならない.

要大干社会主义。 - 白水社 中国語辞典

収穫の50パーセントを地代として地主に納める.

把收成的%作为地租缴纳给地主。 - 白水社 中国語辞典

もしこの問題を解決したら,他の事はうまく行く.

如果解决了这个问题,别的就好办了。 - 白水社 中国語辞典

昔は私の家で切り干し大根を作ったことがある.

过去我家晾萝卜干。 - 白水社 中国語辞典

一輪の赤い太陽が茫漠とした大地を照らしている.

一轮红日照耀着莽苍的大地。 - 白水社 中国語辞典

彼は長い間熟慮していた問題を持ち出した.

他把思虑很久的一个问题提出来。 - 白水社 中国語辞典

彼は大悪人だ,ぜひ厳しく罰しなければならない.

他是大坏蛋,一定要重办。 - 白水社 中国語辞典

(2)BTS基地局から、第1の搬送周波数上で、第1のタイムスロットの間に、第1のダウンリンクデータブロックを第1の送信電力を使用して第1の移動局へ送信すること。

(2)使用第一传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第一移动台传输第一下行链路数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)BTS基地局から、第1の搬送周波数上で、第1のタイムスロットの間に、第2のダウンリンクデータブロックを第2の送信電力を使用して第2の移動局へ送信すること。

(3)使用第二传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第二移动台传输第二下行链路数据区块; - 中国語 特許翻訳例文集

(3)BTS基地局から、第1の搬送周波数上で、第1のタイムスロットの間に、第2のダウンリンクデータブロックを第2の送信電力を使用して第2の移動局へ送信すること。

(3)使用第二传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第二移动台传输第二下行链路数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す16値QAM光変調器の第1の同相/直交光変調器(第1の変調装置)のコンステレーションダイアグラムである。

图 2是图 1的 16-QAM光调制器的第一同相 /正交光调制器 (第一调制设备 )的星座图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1に示す16値QAM光変調器の第2の同相/直交光変調器(第2の変調装置)のコンステレーションダイアグラムである。

图 3是图 1的 16-QAM光调制器的第二同相 /正交光调制器 (第二调制设备 )的星座图; - 中国語 特許翻訳例文集

第2加算器72は、第3乗算器69の出力および第4乗算器70の出力を受信し、被補正直交位相Tx成分132を生成する。

第二加法器 72接收第三乘法器 69及第四乘法器 70的输出,且产生经校正的 Q相 Tx分量 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 267 268 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS