意味 | 例文 |
「だいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13850件
ドアにある避難経路図を確認してください。
请确认门上的避难路线图。 - 中国語会話例文集
水またはお湯で、1日5粒を目安にお飲みください。
请用水或者热水最好是一天服用五粒。 - 中国語会話例文集
彼女の期待に応えるのは、ちょっと難しいようだ。
要回应她的期待好像有点难。 - 中国語会話例文集
鈴木先生のホームページを教えてください。
请告诉我铃木老师的主页。 - 中国語会話例文集
ただいまご紹介に与りました田野と申します。
您好,我是刚刚向您介绍的田野。 - 中国語会話例文集
洗濯機が泡だらけの洪水を起こしていた。
洗衣机导致了起着泡沫的大水。 - 中国語会話例文集
すでに新しいルールは社内で適用済みだ。
新规定已经在公司内实行了。 - 中国語会話例文集
彼はシャイで口数の少ない少年だ。
他是一个因害羞而话很少的少年。 - 中国語会話例文集
サイズは店頭に出ているだけです。
号码只有在店里摆出的了。 - 中国語会話例文集
明け方に起き出し,階段に水をまいて掃く.
黍明即起,洒扫庭除。 - 白水社 中国語辞典
家庭の煩わしい束縛から脱け出す.
摆脱家庭锁事的羁绊 - 白水社 中国語辞典
前に幾度か訪ねたが,彼はいつも留守だった.
曾几度访问,他总是不在家。 - 白水社 中国語辞典
見たところ,この件は解決が難しいようだ.
看起来,这件事很难解决。 - 白水社 中国語辞典
彼は年が小さいので,君は彼に譲ってやるべきだ.
他年纪小,你应该让让他。 - 白水社 中国語辞典
この一くだりは難しくて,すらすら読みにくい.
这段文字太艰深,不易上口。 - 白水社 中国語辞典
王さんは途中暑気あたりし,今もまだ頭痛がしている.
老王路上受热了,现在还头疼。 - 白水社 中国語辞典
警備は厳重で,水も漏らさないほどだ.
戒备森严,水泄不通。 - 白水社 中国語辞典
水はたっぷりあるさ,君たち幾らでも飲んでください.
水有的是,你们尽管喝吧。 - 白水社 中国語辞典
聖だの仁だのということであれば,私にはとても無理です!しかしそれを志していとわず,人に教えてうまないという点では,そうだと言えるでしょう.
若圣与仁,则吾岂敢!抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。 - 白水社 中国語辞典
党は新しい党員を絶えず受け入れてこそ,党の組織を絶えず拡大し得る.
党只有不断接收新的党员,才能不断扩大党的队伍。 - 白水社 中国語辞典
【図5】第1および第2の制御領域を有する代替のサブフレームを示す図。
图 5示出具有第一和第二控制区域的可替代子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
必ず下記の注意事項をお読み頂き、同意の上、注文を決定してください。
请一定要阅读以下注意事项,同意后再下订单。 - 中国語会話例文集
まず私のように、英語に対して苦手意識を持ってしまうのが問題だと思います。
首先我觉得像我这样害怕英语是个问题。 - 中国語会話例文集
三十六計逃げるにしかず,ほかにいろいろ策があるがここは逃げ出すのが一番だ.
三十六策,走为上策。((成語)) - 白水社 中国語辞典
仕事のやり方が鮮やかでその痕跡を誰にも気取られない,こそ泥を働いたりわずかな金に目がくらんだりしない.
手脚干净 - 白水社 中国語辞典
【図12B】図12Bは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の一例を示した図である。
图 12B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。
图 2是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。
图 15是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
まず彼女が言ったことは夫が行きたがっていたところをすべて訪れることだった。
首先她说的事情是拜访了所有她丈夫想去的地方。 - 中国語会話例文集
お荷物はこちらでお預かり致しますので、お帰りの際は必ず取りに来てください。
行李在这里寄存,所以请回去的时候一定过来取。 - 中国語会話例文集
彼女がみずから私を訪ねて来るというのを聞いて,私は心中ひそかに喜んだ.
听说她要亲自来探望我,我心中暗自欢喜。 - 白水社 中国語辞典
山田さんもしくは鈴木さんに言っていただけないでしょうか?
能帮我跟山田先生/小姐或者铃木先生/小姐说一下吗? - 中国語会話例文集
彼女は大学教育を受けた数少ないスタッフの一人だ。
她是少数上过大学的工作人员之一。 - 中国語会話例文集
数に限りがございますので、無くなり次第終了とさせていただきます。
数量有限,所以卖完为止。 - 中国語会話例文集
関係事項については,張さんを訪ねて面談してください.
有关事宜,请找张先生面洽。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔色が黄色く生気がないのを見ると,まるで長患いをしてまだ回復していない患者のようだ.
见他面色腊黄,恰似久病不愈的患者。 - 白水社 中国語辞典
図20乃至図22を用いて本発明の第4の実施の形態を説明する。
使用图 20至图 22说明本发明的第四实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の第1の実施形態を図1〜図15を用いて説明する。
以下使用图 1~图 19来说明本发明的第一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の第1の実施形態を図1〜図10を用いて説明する。
以下,使用图 1~图 13来说明本发明的第一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】センサの読み出しタイミングを示す図である。
图 4是示出传感器的读出时序的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】操作実行判定手段のブロック図
图 4是操作执行判定单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】下り信号のマッピング例を示す図である。
图 1是表示下行信号的映射例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】GDFEプリコーダを構成するフロー図である。
图 5是配置 GDFE预编码器的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明に係るコーダのブロック図である。
图 1是根据本发明的编码器的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明に係るデコーダのブロック図である。
图 2是根据本发明的解码器的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】人物とカメラとの間の距離を示す図。
图 13示出人物和照相机之间的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、像ブレ補正装置25の横断面図である。
图 10A和 10B是图像模糊修正装置 25的横向剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、像ブレ補正装置26の横断面図である。
图 13A和 13B是图像模糊修正装置 26的横向剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図25は、像ブレ補正装置29の縦断面図である。
图 25A和 25B是图像模糊修正装置 29的横向剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】CECコマンドのヘッダブロックを説明する図である。
图 5是示出 CEC命令的头块的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |