意味 | 例文 |
「だいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13850件
【図25】糊代処理の効果について説明する第1の図である。
图 25是示出了边缘处理的效果的第一图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】糊代処理の効果について説明する第2の図である。
图 26是示出了边缘处理的效果的第二图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】第3の実施形態の構成を示すブロック図である。
图 10是示出第三典型实施例的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、例示的な移動体通信システムを示している。
图 1示出一示范移动通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1の実施形態の立体表示装置を示す図。
图 1是示出第一实施方式所涉及的三维显示装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第2の実施形態の立体表示装置を示す図。
图 8是示出第二实施方式所涉及的三维显示装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】シミュレーション特性例を示す図(第1例の1)である。
图 8是示出仿真特性的示例的图 (第一示例的 1); - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】シミュレーション特性例を示す図(第1例の2)である。
图 9A和 9B是示出仿真特性的示例的图 (第一示例的 2); - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】シミュレーション特性例を示す図(第2例の1)である。
图 10是示出仿真特性的示例的图 (第二示例的 1); - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】シミュレーション特性例を示す図(第2例の2)である。
图 11A和 11B是示出仿真特性的示例的图 (第二示例的 2); - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】同第1実施の形態を示す分解斜視図である。
图 22是用于第三实施例中的铰链组件的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図38】同第4実施の形態の分解斜視図である。
图 38是用于第四实施例中的铰链组件的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図52】同第5実施の形態の分解斜視図である。
图 52是用于第五实施例中的铰链组件的分解透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第三実施形態で使用される評価画像の例を示す図である。
图 12是示出浓度不均校正的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】第1の画像に端部領域を設定した状態を示す図
图 4是示出端部区域设置于第一图像中的状态的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第二実施例のシステムの構成を例示する図である。
图 12是举例表示第二实施例的系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第三実施例のシステムの構成を例示する図である。
图 13是举例表示第三实施例的系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらは、図16〜図20に示す第2実施例についても同様である。
这些对图 16~图 20所示的第 2实施例也是一样。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図21〜図25に示す第3実施例においても同様である。
并且,图 21~图 25所示的第 3实施例也是一样。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第2実施形態での表示例を示す図である。
图 7是表示在第 2实施方式中的显示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この同期ヘッダの訂正処理は、図4、図5を用いて後述する。
该同步头的纠正处理将使用图 4、图 5在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第4実施形態のカメラシステムを示す概念図である。
图 11是示出第四实施方式的照相机系统的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1実施形態の電子カメラ1の構成を示す図である。
图 1是表示第 1实施方式的电子相机 1的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】補正処理部の第1の構成例を示すブロック図である。
图 9是示出具有第一配置的校正处理器的示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】補正処理部の第2の構成例を示すブロック図である。
图 23是示出具有第二配置的校正处理器的示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態の等化装置を示すブロック図。
图 1是表示第一实施方式的均衡装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明の第3の実施形態の等化装置を示すブロック図。
图 14是表示本发明第三实施方式的均衡装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施形態の画像形成装置を示す縦断面図。
图 1是示出实施方式的图像形成装置的纵截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
誰にお願いしたらよいか分からずあなたにメールしております。
不知道拜托谁才好,于是给你发邮件。 - 中国語会話例文集
幼稚園児のときから高校時代までずっと制服を着ていた。
我从幼儿园一直到高中都穿着制服。 - 中国語会話例文集
今は、仕事は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。
现在你不用担心工作,请你待在你父亲的身边。 - 中国語会話例文集
彼女はスポイトを用いてその溶液を管に一滴ずつ垂らした。
她用滴定管将那种溶液一滴一滴地滴到了管子里。 - 中国語会話例文集
口座は普通預金です。名義は社名を略さずご入力下さい。
账户是普通存款。名义请写公司全称。 - 中国語会話例文集
お寄せ頂いたご意見・ご要望はスタッフが必ず目を通します。
您给我们的意见和要求,我们工作人员一定会看的。 - 中国語会話例文集
まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。
首先请确认所有的零件是否齐全。 - 中国語会話例文集
ずるいキツネはまたもや雄鶏を何とかしようと悪巧みをしている.
狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典
満ち足りた暖かい流れがずっと心の中に漂っていた.
幸福的暖流一直在心中荡漾。 - 白水社 中国語辞典
断固として,徹底的に,きれいに,一人残らず敵をやっつける.
坚决、彻底、干净、全部地消灭敌人。 - 白水社 中国語辞典
次男はずっと体が丈夫でなかったが,思いのほか一番長生きした.
老二一直身体不好,可是偏偏活得年纪最大。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の間の事情はずっとごたごたしたまま解決できない.
他两个的事情一直纠缠不清。 - 白水社 中国語辞典
君は体の調子がよくないのなら,まず診察を受けなさい.
你身体不大好,先看看病吧。 - 白水社 中国語辞典
そうすると,この問題は既に解決ずみということになる.
那么说,这个问题已经解决了。 - 白水社 中国語辞典
ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出る者がない.
歹徒抡动铁棍,没人敢上前。 - 白水社 中国語辞典
事の大小にかかわらず,みな真剣に対処しなければならない.
事无大小,都应该认真对待。 - 白水社 中国語辞典
彼は口に出さないけれど,心の中ではずっと疑っている.
他虽然不说,但心里还一直疑惑着。 - 白水社 中国語辞典
今年各大学はいずれも自宅通学生を募集し入学させた.
今年各大学都招了走读生。 - 白水社 中国語辞典
忠義の心の非常に強い臣下,命を惜しまず忠義に励む家来.
忠烈之臣 - 白水社 中国語辞典
彼は壇上でずいぶん緊張しているね.—そりゃそうだよ,下からこんなにたくさんの目が彼を見つめているんだから.
你看他台上那个紧张的样子。—本来嘛,台下有那么多眼睛瞧着他。 - 白水社 中国語辞典
君は今回は上手に塗った,つるつるだし平らだ,そんなにでこぼこしていない.
你这回涂得好,又光又平,不那么疙疙瘩瘩的。 - 白水社 中国語辞典
いったんこの弾性力が乗り越えられれば、第一弾性モジュール50は、第二主要部を図9の第二端部位置506となるように押すだろう。
一旦该弹力被克服,则第一弹性模块 50就将第二主要部分推入图 9中的第二端位置 506。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |