意味 | 例文 |
「だいにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9853件
いくつかの場合に、このツールは、ネスティングされたセット表現の第2レベルの第1サブ記号として要約表現内で第1セットの並べ替えられた周波数係数のうちの1つまたは複数の第1サブセットを表し、このツールは、第1サブ記号をエントロピーエンコードする。
在一些情况下,该工具还在概括表示中将第一集合的经重新排序的频率系数中的一个或多个的第一子集表示为嵌套集合表示的第二级处的第一子符号,并且该工具对该第一子符号进行熵编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、上記第1のカウント値及び第2のカウント値のうち、カウント期間が長い方のカウント値については、カウント期間が短い方のカウント値以上の精度が保証されていることになる。
因而,保证了上述第 1计数值和第 2计数值中计数期间长的计数值的精度大于等于计数期间短的计数值的精度。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップS202において送信対象装置数Nが第1の閾値より小さいと判定されない場合には、送信装置100は、送信対象装置数Nが第2の閾値より大きいか否かを判定する(S206)。
另一方面,在步骤 S202中确定了发送目标设备的数目 N不小于第一预定阈值的情况下,发送设备 100确定发送目标设备的数目是否大于第二阈值 (S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置11、コンピュータ12、通信装置13、及び転送装置14は、第1のネットワークN1により接続され、また、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、第2のネットワークN2により接続される。
图像形成装置 11、计算机 12、通信装置 13以及传送装置 14利用第一网络 N1连接,并且,传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23利用第二网络 N2连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
「初期バッファ遅延時間」は、受信後デコード処理を行うまで行う処理にかかる処理遅延、最大処理遅延ジッタ値、および最大ネットワークジッタ値等を用いた、例えば、以下の式(9)のように求められる。
“初始缓冲器延迟时间”例如是利用在接收之后直到解码处理被执行为止的处理延迟、最大处理延迟抖动值以及最大网络抖动值等,通过下式 (9)来获得的。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフセット量offsetの最小値MIN、及び、最大値MAXの求め方については、後述する。
随后将描述如何获得偏移量 (offset)的最小值 (MIN)和最大值 (MAX)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、肌色取得領域を算出するために、ここでは眼位置情報を用いている。
因此,为了计算肤色取得区域,在此利用眼位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】第1実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。
图 4是示出根据本发明的第一实施方式的摄像设备的操作示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第1実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。
图 5是示出根据本发明的第一实施方式的摄像设备的操作示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第2実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。
图 6是示出根据本发明的第二实施方式的摄像设备的操作示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】第1の実施例における画像調整手順を示すフローチャートである。
图 3是表示第一实施例的图像调整顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、第1の実施例における画像調整手順を示すフローチャートである。
图 3是表示第一实施例的图像调整顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
各SAプリアンブルも、各フレーム中の第一OFDM符号に割り当てられる。
每一个 SA前导也位于每一个帧中的第一 OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ステップS303)第2クエリーセットに含まれるクエリーのうち、未選択のクエリーを1つ選択する。
(S303)从第二查询集,选择一个未选择的查询。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図5のフローチャートを用いて、第2の実施形態の説明を行う。
现在,将参考图 5在下面详细说明本发明第二典型实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、第1の撮像装置は、光スペクトルを透過するフィルタを含む。
在一种实施方式中,所述第一成像器包括用于传输光谱的滤镜。 - 中国語 特許翻訳例文集
max_dec_frame_bufferingは、DPBに記憶可能なピクチャ(参照ピクチャ)の最大枚数を表す情報である。
max_dec_frame_buffering是表示可存储在 DPB中的图片 (参考图片 )的最大张数的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替実施例では、図1のARQサーバ125は、図1のマルチキャストサーバ120と一緒に用いられる。
在替换实施例中,图 1的 ARQ服务器 125和图 1的组播服务器 120放在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集
フォトダイオード毎に0.5μmの開口は、赤色光の波長(650nm)よりも小さい。
用于每一光电二极管的 0.5μm开口小于红色光的波长(650nm)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の第1の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 2是表示第 1实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の第1の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 3是表示第 1实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の第2の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 5是表示第 2实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の第2の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 6是表示第 2实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の第3の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 9是表示第 3实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6(a)に示すLUT601は、カラーマッチング処理用の3D−LUT(第1のルックアップテーブル)の一例である。
图 6A所示的 LUT 601是用于颜色匹配处理的 3D-LUT(第一查找表 )的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、図1の画像撮影装置における動作の第三実施例を示すフローチャートである。
图 6是示出图 1的成像设备中的操作的第三示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、図1の画像撮影装置における動作の第四実施例を示すフローチャートである。
图 7是示出图 1的成像设备中的操作的第四示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像撮影装置1における動作の第三実施例を示すフローチャートである。
图 6是示出图 1的成像设备中的操作的第三示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、画像撮影装置1における動作の第四実施例を示すフローチャートである。
图 7是示出图 1的成像设备中的操作的第四示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
集合的に、ハッシュ値「Z1B1、E5Y5およびA2R2」は、第2の位置706のハッシュ・シーケンスを表す。
综合地,哈希值“Z1B1、E5Y5和 A2R2”表示第二位置 706的哈希序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1の実施形態における撮像装置の構成の一例を示すブロック図。
图 1是第一实施例中的摄像设备的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第2の実施形態における撮像装置の構成の一例を示すブロック図。
图 6是第二实施例中的摄像设备的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】字幕画像を主画像に重畳する第1の重畳方法を説明する図である。
图 2示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第一方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】字幕画像を主画像に重畳する第2の重畳方法を説明する図である。
图 3示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第二方法; - 中国語 特許翻訳例文集
体感奥行D'は、奥行D、視聴距離L、および、拡大率Sを用いて、次式により表される。
根据下列方程式使用进深 D、观看距离 L和放大率 S来表示察觉进深 D′: - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】第1の実施形態による一例の処理を示すフローチャートである。
图 3是示出在第一实施例中进行的处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】第1の実施形態による処理を説明するための一例のタイミングチャートである。
图 4是示出在第一实施例中进行的处理的示例时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】第2の実施形態による一例の処理を示すフローチャートである。
图 10是示出在第二实施例中进行的处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】第3の実施形態による一例の処理を示すフローチャートである。
图 14是示出在第三实施例中进行的处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】発明の第4の実施形態による一例の処理を示すフローチャートである。
图 17是示出在第四实施例中进行的处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4A】図4Aは、遅延プロファイルにおける最大遅延時間(n−1)Tを示す図である。
图 4A是表示延迟特征中的最大延迟时间 (n-1)T的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5A】図5Aは、遅延プロファイルにおける別の最大遅延時間(n−1)Tを示す図である。
图 5A是表示延迟特征中的另一最大延迟时间 (n-1)T的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A−2−2)通信装置Dによる第1のセキュアな通信フレームの中継配送
(A-2-2)通信装置 D的第 1安全通信帧的中继分发 - 中国語 特許翻訳例文集
単位画素100の出力端子は、最大値検出部PKと最小値検出部BTMとに接続される。
单位像素 100的输出端子与最大值检测单元 PK和最小值检测单元 BTM连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、図4内のライン4−4に沿っての波長選択スイッチの第2の側面図である。
图 6是沿着图 4中的线 4-4所取的波长选择开关的第二侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】第2筐体を展開位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。
图 3是类似于图 1但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】第2筐体を展開位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。
图 16是类似于图 1但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】第2筐体を展開位置に位置させた状態で示す図27と同様の図である。
图 29是类似于图 27但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】第2筐体を傾斜位置に位置させた状態で示す図30と同様の図である。
图 31是类似于图 30但是当第二壳体处于倾斜位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図41】第2筐体が展開位置に位置しているときの状態で示す図30と同様の図である。
图 41类似于图 39但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |