例文 |
「だいには」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14643件
私たちは未来に夢を抱いている.
我们憧憬着未来。 - 白水社 中国語辞典
唐代には多くの詩人が出た.
唐朝出了不少诗人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は次第に遠くへ立ち去った.
她渐渐[地]走远了。 - 白水社 中国語辞典
君は第何便の特急に乗るの?
你坐第几次特快? - 白水社 中国語辞典
私は4つの問題に正解した.
我对了四道题。 - 白水社 中国語辞典
問題は格段に複雑である.
问题非常之复杂。 - 白水社 中国語辞典
私は彼らに恨みを抱いていない.
我决不愤恨他们。 - 白水社 中国語辞典
彼は体を台なしにした.
他把身体搞垮了。 - 白水社 中国語辞典
彼に対する評価は過大である.
对他的评价过高。 - 白水社 中国語辞典
その人は次第に近づいて来た.
那个人渐渐走近了。 - 白水社 中国語辞典
彼は古代史に精通している.
他精通古代史。 - 白水社 中国語辞典
私はすぐに行きます,ただ今参ります.
我就来。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京大学に学んだ.
他就学于北京大学。 - 白水社 中国語辞典
才能は当代に比類がない.
才华绝代 - 白水社 中国語辞典
彼は前途に希望を抱いている.
他对前途很乐观。 - 白水社 中国語辞典
発言が本題から外れないように.
发言不要离题。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京大学に合格した.
他被北京大学录取了。 - 白水社 中国語辞典
気候は次第に涼しくなってきた.
天气慢慢地凉了。 - 白水社 中国語辞典
(インクスタンドにはめ込んだ)インクつぼ.
墨水池 - 白水社 中国語辞典
気持ちは次第に落ち着いて来た.
心里渐渐宁静下来。 - 白水社 中国語辞典
第4セットは2対2のタイになった.
第四场比分成了二平。 - 白水社 中国語辞典
この作文は題に合わない.
这篇作文不切题。 - 白水社 中国語辞典
泉の水は本当にさわやかだ.
泉水可清凉呢。 - 白水社 中国語辞典
この問題は本当にややこしい.
这道题真绕脖子。 - 白水社 中国語辞典
言うことは誠にもっともだ.
所言甚是 - 白水社 中国語辞典
大地は生気にあふれている.
大地上一片逢勃的生意。 - 白水社 中国語辞典
文物は年代順に展示する.
文物按年代顺序展出。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼を代表に推挙した.
大家推举他当代表。 - 白水社 中国語辞典
問題は立派に解決した.
问题完满地解决了。 - 白水社 中国語辞典
彼は人民代表に当選した.
他当选为人民代表。 - 白水社 中国語辞典
胃腸には全然問題がない.
胃肠都没有毛病。 - 白水社 中国語辞典
生活は次第に落ち着いてきた.
生活渐渐稳定下来。 - 白水社 中国語辞典
大火事は既に鎮火した.
大火已经熄灭了。 - 白水社 中国語辞典
我々は大吹雪に襲われた.
我们被暴风雪袭击了。 - 白水社 中国語辞典
問題は相当に深刻である.
问题相当严重。 - 白水社 中国語辞典
湖面の霧は次第に消えた.
湖面上的雾渐渐地消了。 - 白水社 中国語辞典
仕事は次第にたるみだした.
工作逐渐懈怠起来。 - 白水社 中国語辞典
言葉は時代と共に変化する.
语言随着时代而演变。 - 白水社 中国語辞典
問題は円満に解決された.
问题圆满地解决了。 - 白水社 中国語辞典
私は大体月末に帰国する.
我约在月底回国。 - 白水社 中国語辞典
兄弟3人は,皆以前に死んだ.
兄弟三人,皆早年殒命。 - 白水社 中国語辞典
この問題は非常に複雑だ.
这个问题非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
話が本題に入らない.
说不到正题上 - 白水社 中国語辞典
代表は昨夜北京に到着した.
代表昨夜至京。 - 白水社 中国語辞典
彼は重点大学に合格した.
他考上了重点高等学校。 - 白水社 中国語辞典
「農業は大寨に学ぶ」という運動の中で大寨に作られた段々畑,(大寨にまねて各地に作られた)段々畑.
大寨田 - 白水社 中国語辞典
好適には、前記第1情報は、第1搬送波に対するフィードバックであり、前記第2情報は、第2搬送波に対するフィードバックである。
第一信息可以是对于第一载波的反馈,并且第二信息可以是对于第二载波的反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集
大学の秋入学に反対する。
我反对大学的秋季入学。 - 中国語会話例文集
16線バスの例を用いると、例えば、第5最上位ビット(第5MSB)に影響を与えるクロストークは、可能性としてバスの任意の線(第1、第2、第3、第4、第6、第7、第8MSBなどを含む)上に発生する信号から生じ得る。
例如,使用十六线总线的示例,影响第5最高有效位 (“MSB”)的串扰可以来自潜在地出现在总线中的任何线路上的信号,包括第1、第 2、第 3、第 4、第 6、第 7、第 8MSB,等等。 - 中国語 特許翻訳例文集
バブルガム音楽は1960年代後半に10代の若者に人気があった。
泡泡糖音樂在1960年後半10幾歲的年輕人中頗受歡迎 - 中国語会話例文集
例文 |