意味 | 例文 |
「だいの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21216件
[復調機能部: 第2例]
[解调功能部分:第二示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
第2部材45は、第2筐体30の窪み32に収容され、第2筐体30の長手方向に沿う第2連結軸42に軸支される。
第二构件 45容纳在第二壳体 30的凹陷 32内,并被沿着第二壳体 30的纵向方向的第二联接轴 42枢转地支撑。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1伝搬路4のインパルス応答を第1インパルス応答、そして第2伝搬路5のインパルス応答を第2インパルス応答と呼ぶ。
第一信道 4的冲激响应称之为第一冲激响应,以及第二信道 5的冲激响应称之为第二冲激响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
品物を送っても大丈夫?
可以发送商品吗? - 中国語会話例文集
昨日、車でお台場に行きました。
我昨天开车去台场了。 - 中国語会話例文集
着物を大事にしたいと思います。
我想要珍惜衣物。 - 中国語会話例文集
楽しいことが大好きです。
我最喜欢开心的事。 - 中国語会話例文集
彼女には大親友がいる。
她有特别好的朋友。 - 中国語会話例文集
納入代行サービス契約
代理配送服务协议 - 中国語会話例文集
彼女は問題を抱えていない。
她没有问题。 - 中国語会話例文集
たる台に載せたたる
有一個木桶在木桶架上。 - 中国語会話例文集
彼女は台所で明かりを消した。
她关了厨房的灯。 - 中国語会話例文集
同じ問題が昨日起こった。
同样的问题昨天也发生了 - 中国語会話例文集
私は以前大酒飲みだった。
我以前是个酗酒的人。 - 中国語会話例文集
これは飲んでも大丈夫?
这个可以喝吗? - 中国語会話例文集
彼女はまだ生きているらしい。
她好像还活着。 - 中国語会話例文集
昨日はお休みを頂いておりました。
我昨天休息了。 - 中国語会話例文集
楽しい大学生活を過ごした。
我度过了愉快的大学生活。 - 中国語会話例文集
楽しい大学生活を送った。
我度过了愉快的大学生活。 - 中国語会話例文集
一日券で乗り放題になる。
用一日券随便坐。 - 中国語会話例文集
ビールは喉ごしが大事だ。
啤酒的口感很重要。 - 中国語会話例文集
彼女は大学に勤めています。
她在大学任职。 - 中国語会話例文集
彼女はまだ家に帰っていません。
她还没有回家。 - 中国語会話例文集
昨日お母さんを手伝いましたか?
你昨天帮你妈妈了吗? - 中国語会話例文集
彼女は次第に遠くへ立ち去った.
她渐渐[地]走远了。 - 白水社 中国語辞典
近代的技術が軌道に乗る.
现代化技术走上轨道。 - 白水社 中国語辞典
21対13で第1セットを物にする.
以二十一比十三赢得第一局 - 白水社 中国語辞典
才能は当代に比類がない.
才华绝代 - 白水社 中国語辞典
大学に合格するよう待ち望む.
盼考上大学。 - 白水社 中国語辞典
大水が村を飲み込んだ.
大水吞没了村庄。 - 白水社 中国語辞典
大統領は才能見識がある.
总统贤明 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう大酒を飲む.
他经常酗酒。 - 白水社 中国語辞典
ガステーブル・調理台を載せる.
支架锅灶 - 白水社 中国語辞典
彼女は第1シード選手である.
她是第一号种子。 - 白水社 中国語辞典
雄大で壮麗な建物.
雄伟壮丽的建筑物 - 白水社 中国語辞典
逃れきれない重大な罪.
不可开脱的一条重要罪责 - 白水社 中国語辞典
コードドメインパワー(CDP)は、好ましくは、第1のスケールで、y軸の正の方向に第1の色の第1のバーで表示される。
在具有第一尺度的正 y方向上由第一颜色的第一条来显示码域功率(CDP)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、UE310は、第1のセルを検出し、この第1のセルの信号の推定および抑制を行いうる。
例如,UE 310可检测第一蜂窝小区,估计和抑制第一蜂窝小区的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態では、第1のクラスタ内の複数のメンバから第1のメンバが選択される。
在一个实施例中,从第一集群的多个成员中选择第一成员。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある時期に生まれた第一子の総数の中に占める満24歳以上の女性の産んだ第一子の比率.
晚育比 - 白水社 中国語辞典
主題の新規性は、さらに、第1のデータパケットと、その後に第2のデータパケットを生成するための手段であって、第1および第2のデータパケットの各々は、ヘッダーとデータを含む、手段と;
用于产生第一数据包且此后产生第二数据包的装置,其中所述第一和第二数据包中的每一者包括标头和数据; - 中国語 特許翻訳例文集
第1のプロセッサは第1の信号をマッピングして(130)第1の二値信号220を生成し、第1の二値信号の長さを低減して(160)第1の低次元信号230を生成し、第1の低次元信号を公開鍵150を用いて暗号化して(270)第1の暗号化信号240を生成する。
第一处理器映射130第一信号以生成第一二值信号220,减小160第一二值信号的长度以生成第一低维信号230,并利用公钥150加密270第一低维信号以生成第一加密信号240。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、第2のプロセッサは第2の信号をマッピングして(130)第2の二値信号225を生成し、第2の二値信号の次元を低減して(160)第2の低次元信号235を生成し、第2の低次元信号を鍵150を用いて暗号化して(275)第2の暗号化信号245を生成する。
同样,第二处理器映射 130第二信号以生成第二二值信号 225,降低 160第二二值信号的维数以生成第二低维信号235,并利用密钥150来加密275第二低维信号以生成第二加密信号 245。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、代表して第1例への変形例で説明する。
在下文中将对第一示例的修改示例进行描述,作为代表性示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1及び第2の伝播遅延623,613は、一般に、同じ遅延かもしれない。
第一传播延迟 623和第二传播延迟 613一般是相同的延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1のA部分を拡大した拡大平面図である。
图 2是示出图 1中的部分 A的局部放大平面图; - 中国語 特許翻訳例文集
基地局は、たとえば、第1および第2の信号を送信することができる。
例如,基站可以发送第一信号和第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、基地局104は、第1及び第2の信号を送信することができる。
例如,基站 104可以发送第一和第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
B.第1と第2の組み合わせ実装における空間的な予測ルール
B.第一和第二组合实现中的空间预测规则 - 中国語 特許翻訳例文集
また、この第1ロックレバー81は、第1レバー軸82と接続されている。
并且,该第 1锁定杆 81与第 1杆轴 82连接着。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |