「だいひょうせい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だいひょうせいの意味・解説 > だいひょうせいに関連した中国語例文


「だいひょうせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 762



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

学生代表.

学生代表 - 白水社 中国語辞典

政府側代表.↔私方代表.

公方代表 - 白水社 中国語辞典

データの代表性

数据的代表性 - 中国語会話例文集

続いて、表示制御部280が、合成部270により生成された代表画像を表示用に解像度変換し(ステップS903)、解像度変換された表示用の代表画像を表示部285に表示させる(ステップS904)。

随后,显示控制单元 280将通过合成单元 270生成的代表图像的分辨率转换为用于显示的分辨率(步骤S903),并且在显示单元285上用转换的分辨率显示用于显示的代表图像 (步骤 S904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民代表大会が盛大に開会した.

人民代表大会隆重开幕。 - 白水社 中国語辞典

私たちは学生代表の国費留学生なのです。

我们是学生代表,是公费留学生。 - 中国語会話例文集

中央政府と地方政府は共に代表を派遣した.

中央政府和地方政府都派了代表。 - 白水社 中国語辞典

代表画像を表示させる場合、再生処理部15により生成された代表画像がコンテンツ制御部16に順次入力される。

当显示代表图像时,由再现处理部件 15生成的代表图像被顺序输入到内容控制部件 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

代表画像を表示させる場合、再生処理部93により生成された代表画像がコンテンツ制御部94に順次入力される。

当显示代表图像时,由再现处理部件 93生成的代表图像被顺序输入到内容控制部件 94。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は18世紀ロココ時代の代表的な女性の一人です。

她是18世纪洛可可时代有代表性的女性之一。 - 中国語会話例文集


普通の労働者が人民代表大会の代表になり,国家の行政に当たる.

一个普通工人当上人大代表,管理国家大事。 - 白水社 中国語辞典

ようこそ、小学生代表団の皆さん。

热烈欢迎,小学生代表团的各位。 - 中国語会話例文集

適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。

SPI是作为职业适应性测试的典型例子。 - 中国語会話例文集

委員長は多数代表制によって選ばれた。

以多数代表制选出了委员长。 - 中国語会話例文集

巨大ガス惑星は個体の地表を持たない。

大的气体行星没有固体地表。 - 中国語会話例文集

肺がんは生活習慣病の代表である。

肺癌是生活习惯病的代表。 - 中国語会話例文集

彼女が卒業生代表としてスピーチをした。

她作为毕业生代表发表了演讲。 - 中国語会話例文集

政府首脳は日本代表団と会見する.

政府首脑和日本代表团会见。 - 白水社 中国語辞典

私はオブザーバーであって,正式代表ではない.

我是列席代表,不是正式代表。 - 白水社 中国語辞典

学生代表が壇上に上がって受賞した.

学生代表上台领奖。 - 白水社 中国語辞典

王強は学生代表の候補に挙げられた.

王强被提名为学生代表。 - 白水社 中国語辞典

図12(c)には、図12(b)に示す合成処理中に、表示部285に最初に表示される画像として代表画像が表示される例を示す。

图12C示出在图12B所示的合成处理期间、显示代表图像作为最初在显示单元285上显示的图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この生成される多視点画像のうちの代表画像が、最初にLCD172に表示される。

最初在 LCD 172上显示生成的多视点图像的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

代表画像442が生成された後に、解像度変換部120が、表示に最適な画サイズとなるように、代表画像442について解像度変換を行い、視点8の表示画像(代表画像443)とする。

在生成代表图像 442之后,分辨率转换单元 120对于代表图像 442执行分辨率转换,以便变为用于显示的最佳屏幕大小,并且设置视点 8的显示图像 (代表图像 443)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、代表画像を最初にレビュー表示させ、この代表画像の表示後には、合成処理により生成された多視点画像を、所定規則に従って順次レビュー表示させることができる。

可以最初回看显示代表图像,并且可以在代表图像的显示之后根据预定规则顺序地回看显示通过合成处理生成的多视点图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、多視点画像が表示部285に表示されていない場合には(ステップS902)、代表画像生成処理が行われる(ステップS940)。

相反,如果不在显示单元 285上显示多视点图像 (步骤 S902),则执行代表图像生成处理 (步骤 S940)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1構成例による表示制御を説明する図である。

图 5A到图 5C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1構成例による表示制御を説明する図である。

图 6A到图 6C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第1構成例による表示制御を説明する図である。

图 7A到图 7C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第1構成例による表示制御を説明する図である。

图 8A到图 8C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】第2構成例による表示制御を説明する図である。

图 10A到图 10C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第2構成例による表示制御を説明する図である。

图 11A到图 11C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第2構成例による表示制御を説明する図である。

图 12A到图 12C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】第2構成例による表示制御を説明する図である。

图 13A到图 13C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示 图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】第3構成例による表示制御を説明する図である。

图 15A到图 15C是用于说明根据第三构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】第3構成例による表示制御を説明する図である。

图 16A到图 16C是用于说明根据第三构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】第4構成例による表示制御を説明する図である。

图 18A到图 18D是用于说明根据第四构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】第5構成例による表示制御を説明する図である。

图 20A到图 20C是用于说明根据第五构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】第6構成例による表示制御を説明する図である。

图 22A到图 22C是用于说明根据第六构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】第7構成例による表示制御を説明する図である。

图 24A到图 24C是用于说明根据第七构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】第8構成例による表示制御を説明する図である。

图 26A到图 26D是用于说明根据第八构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、LCDコントローラ171が、CPU160の制御に基づいて、代表画像443をLCD172に表示させる。

随后,LCD控制器 172基于 CPU 160的控制在 LCD 172上显示代表图像 443。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像信号処理装置100は、表示情報から分離させた画像信号と領域情報とに基づく表示画像信号と、当該領域情報に基づく第2表示制御情報とを生成し、表示画像信号と第2表示制御情報とを表示デバイスに送信する。

图像信号处理设备 100基于从显示信号分离的图像信号和区域信息生成显示图像信号并基于区域信息生成第二显示控制信号,并向显示装置发送显示图像信号和第二显示控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、代表画像を表示させた後には、表示制御部280は、例えば、所定規則(例えば、各視点)に従って、生成された多視点画像の少なくとも一部を表示部285に順次表示させる。

在显示代表图像之后,显示控制单元 280例如根据预定规则 (例如,每个视点 )在显示单元 285上顺序显示生成的多视点图像的至少一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記修正表示情報生成手段は、前記第1の表示情報が示す表示内容の各部分と、前記第2の表示情報が示す表示内容の対応箇所と、の比較に応じて、前記第1の表示情報が示す表示内容の一部又は全部を選択する、請求項1乃至3のいずれかに記載の表示制御システム。

4.根据权利要求 1至 3中任意一个的显示控制系统,其中校正的显示信息创建部分按照由第一显示信息示出的显示内容的每一部分与由第二显示信息示出的显示内容的对应部分之间的比较来选择由第一显示信息示出的显示内容的部分或全部。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、選択された代表フレームを縮小することによって静止画像である代表画像が生成される。

另外,作为静止图像的代表图像是通过缩小所选的代表帧来生成的。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部53は、図3を参照して説明したようにして代表画像を3D画像として表示させる場合、コンテンツ制御部16に入力される代表画像が重要区間のシーンの代表画像であるか否かを監視する。

当如参考图 3所述、作为 3D图像显示代表图像时,所述控制部件 53监视输入到内容控制部件 16的代表图像是否是重要部分的场景的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.第2の実施の形態(表示制御:装置の姿勢の変化に応じて多視点画像の代表画像候補を順次レビュー表示させて代表画像を決定する例)

2.第二实施例 (显示控制:根据设备姿态的改变顺序地回看显示多视点图像的代表图像候选者并对代表图像作出决定的示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像信号処理装置100は、第1表示制御情報に基づいて、第1領域と第2領域とが第1表示制御情報に応じて配置された画像を示す表示画像信号を生成し、第2表示制御情報に基づいて、表示画面における第2領域の描画位置に対応する領域の画像を選択的に立体表示させる。

然后,图像信号处理设备 100基于第一显示控制信息来生成指示其中按照该第一显示控制信息排列第一区域和第二区域的图像的显示图像信号,并基于第二显示控制信息来在与显示屏幕上第二区域的绘制 (rendering)位置对应的区域中选择性地显示三维图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS303において、制御部25は、画面合成部17に、デジタル放送の視聴画面を縮小して表示する第1の表示領域と、メッセージ生成部15が生成した光ディスクの準備中であることを示すメッセージを表示する第2の表示領域とを含む2画面構成の表示画面を合成させ、表示部21に表示させる。

在步骤 S303中,控制部 25在画面合成部 17合成包含第一显示区域和第二显示区域的两画面结构的显示画面,并在显示部 21进行显示,该第一显示区域缩小显示数字广播的收视画面,该第二显示区域显示消息生成部 15所生成的、表示光盘正在准备的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS