「だえき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だえきの意味・解説 > だえきに関連した中国語例文


「だえき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11274



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 225 226 次へ>

彼はちょっと前に出かけたばかりだから,きっと彼に追いつくことができる.

他刚走不久,一定能赶上他。 - 白水社 中国語辞典

私の笛(の吹き方)に趣があるかどうか聞いてみてください.

你听我吹笛子吹得是不是味儿? - 白水社 中国語辞典

できるだけ少ない回数でよい結果を得る最適の実験方法,最適値法.

优选法 - 白水社 中国語辞典

私は絵をかくのが好きで,とりわけ人物画をかくのが好きだ.

我喜欢画画儿,尤其喜欢画人像。 - 白水社 中国語辞典

例えば、移動体接続は、断続的接続である場合が多い。

例如,移动连接通常是断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。

一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。 - 中国語会話例文集

電気自動車に蓄えた電力を電源として利用可能だ。

电动汽车中所储备的电力可以作为电源使用。 - 中国語会話例文集

今までかかった積算費や設計料を教えてください。

请告诉我到现在为止花的估算费和设计费。 - 中国語会話例文集

個人的には、このスライドは不要だと考えています。

就个人而言,我觉得不需要这个幻灯片。 - 中国語会話例文集

昨日少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。

昨天我只是稍微见到你一面就觉得很幸福。 - 中国語会話例文集


あなたが私にとって有益な情報を得た場合は連絡ください。

你得到了对我有利的情报的话,请联系我。 - 中国語会話例文集

和菓子は美味しいだけでなく、見た目からも季節を味わえる。

日本点心不止好吃,从外观上能感受到季节的气息。 - 中国語会話例文集

もし売り切れたならば、その旨教えてくださいませんか?

如果卖光了的话,可以告诉我那个诀窍吗? - 中国語会話例文集

お客様への心遣いと安全を最優先に考えてください。

请你最优先考虑对客人的照顾以及他们的安全。 - 中国語会話例文集

牛乳の価格の下落は酪農業に大打撃を与えた。

牛奶价格的下跌给乳畜业造成沉重的打击。 - 中国語会話例文集

その政治家は写真撮影の機会にいつものように微笑んだ。

那个政治家在照相的时候像往常一样的微笑着。 - 中国語会話例文集

昨日起こった自動車事故について私に教えてください。

请告诉我昨天发生的车祸的事情。 - 中国語会話例文集

私があなたのメールに答えることが出来ないことを了解してください。

请谅解我不能回复你短信的事。 - 中国語会話例文集

それらのアーティストでお勧めの曲があったら教えてください。

如果有推荐的那些歌手的曲子的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集

彼には、自分の考えを実行に移すだけの積極性がなかった。

他连把自己的想法付诸实践的积极性都没有。 - 中国語会話例文集

せかして申し訳ないけど、私たちに許可を与えてくださいませんか?

催你了不好意思,可不可以给我们提供许可? - 中国語会話例文集

うん!私だよ!覚えていてくれて嬉しいよ。最近どう?

嗯!是我!真高兴你还能记着我。最近怎么样? - 中国語会話例文集

えっ、一時的にパリにいるだけなの? それともそちらに引っ越したの?

是只是一时的待在巴黎还是搬家去那里? - 中国語会話例文集

特定の栄養素の知識は、摂取量を計算する上で大切だ。

特定的营养元素的知识对于计算摄取量来说很重要。 - 中国語会話例文集

私は今でも母を思い出すと涙を抑えることが出来ない。

如今我想起母亲仍然忍不住会哭。 - 中国語会話例文集

私の家はその駅に近いので、買物に行くのは便利だ。

因为我家离那个车站很近,所以买东西很方便。 - 中国語会話例文集

記事ではその2国が和解は最もありえないことだと述べられていた。

报道说那两个国家不可能进行和解。 - 中国語会話例文集

あなたがいつその請求書を送ったのか私に教えてください。

请告诉我你什么时候发送了账单? - 中国語会話例文集

あなたがいつ私にその請求書を送ったか教えてください。

请告诉我你什么时候给我发送了订单。 - 中国語会話例文集

和菓子は美味しいだけでなく、見た目からも季節を味わえる。

日式点心不仅好吃,从外观上还能品味出季节。 - 中国語会話例文集

あなたが日本に来る予定が分かったら教えてください。

你知道了来日本的计划的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集

そのテストの進捗状況について私に教えてください。

请你告诉我那个考试的进展情况。 - 中国語会話例文集

その会議の日程が決まったら私に教えてください。

那个会议的日程定下来了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

私にその振込先の支店名と住所を教えてください。

请告诉我汇款分行的名称和地址。 - 中国語会話例文集

私にそのような機会を与えていただいて、ありがとうございました。

非常感谢您能给我那样的机会。 - 中国語会話例文集

皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。

如果大家有机会来大阪请告诉我。 - 中国語会話例文集

日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。

日本方面明年也会集全改良过得先进产品。 - 中国語会話例文集

あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。

根本没想会有那样好的位子,能离得这么近真是太幸福了。 - 中国語会話例文集

とりあえず先にこちらの製品の作成だけでも進めたいです。

首先就算仅仅是这里的产品制作也想进行下去。 - 中国語会話例文集

昇進や昇格とは縁遠いキャリアコースを選んだ。

选择了和升职,升级没什么缘分的职业生涯。 - 中国語会話例文集

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

尽可能记住很多短的句子是最好的方法。 - 中国語会話例文集

お世話になった鈴木先生に感謝の意を伝えてください。

请向照顾我的铃木先生表达谢意。 - 中国語会話例文集

店には会社から連絡が来ますと伝えてください。

如果店里有从公司来的联络的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。

如果您能告诉我过去的销售成绩的话就太好了。 - 中国語会話例文集

ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。

请向一同出席的三瓶先生问好。 - 中国語会話例文集

過去の病歴によっては服用をお控えいただく場合がございます。

根据过去的病例也有不能服用的情况。 - 中国語会話例文集

すみません、近くの郵便局を教えていただけませんか?

不好意思,能告诉我附近哪里有邮局吗? - 中国語会話例文集

参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。

请在参加之前告诉我现在上海最受欢迎的歌手。 - 中国語会話例文集

一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。

如果找到了早一班的飞机的话请无论如何要告诉我。 - 中国語会話例文集

参考に今国内で一番人気の本を教えてください。

作为参考请告诉我现在国内最畅销的书。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 225 226 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS