例文 |
「だからって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2419件
だからあなたは笑ってください。
所以请你笑一下。 - 中国語会話例文集
だって私は面倒くさがりだから
因为我很怕麻烦的 - 中国語会話例文集
だから黙っていたのです。
所以才沉默着。 - 中国語会話例文集
適宜見計らってやってください!
你酌量着办吧! - 白水社 中国語辞典
彼は冗談を言っているのだ,からかっているのだ.
他是说着玩儿的。 - 白水社 中国語辞典
だって彼らは愛されているから。
可是因为他们被爱着啊。 - 中国語会話例文集
だから彼女は勇気を持っていた。
所以她有了勇气。 - 中国語会話例文集
だから返信が遅くなってしまう。
所以回信晚了。 - 中国語会話例文集
部屋から出て行ってください。
请从房间里出去。 - 中国語会話例文集
上からきれいに貼ってください。
请从上面漂亮地贴上去。 - 中国語会話例文集
子供だからってなめんなよ。
不要因为是小孩就小看我。 - 中国語会話例文集
これからも頑張ってくださいね。
今后也请加油哦。 - 中国語会話例文集
調べるから待っててください。
我调查一下,请等着。 - 中国語会話例文集
前から気になってたんだけど。
从以前就开始在意了。 - 中国語会話例文集
歌って喉をからしてしまってはだめだぞ.
别把嗓子唱哑了。 - 白水社 中国語辞典
ぴったり体に合っている.
紧身可体 - 白水社 中国語辞典
年をとって体が弱い.
年迈体虚 - 白水社 中国語辞典
年をとって体が弱い.
年迈体虚 - 白水社 中国語辞典
これからも頑張って下さいね。
请你今后也要多努力啊。 - 中国語会話例文集
これからも頑張って下さい。
今后也请加油。 - 中国語会話例文集
小さいころから野放図に育ってきた.
从小野惯了。 - 白水社 中国語辞典
私をだまそうたってむだよ,私だって3つの子供じゃないんだから.
你骗我也是白骗,我又不是三岁的小孩儿。 - 白水社 中国語辞典
まっすぐに行ってから、右に曲がってください。
请你笔直走,然后向右转。 - 中国語会話例文集
私が言い終わってから,言ってください.
待我说完,你再说! - 白水社 中国語辞典
誰であってもはばからない,誰であっても遠慮しない.
不论秧子((慣用語))((罵り語)) - 白水社 中国語辞典
彼が出て行ってから時間がだいぶたっている.
他出去已有会子了。 - 白水社 中国語辞典
彼女に欠点があるからかえって好きだ。
因为她有缺点,我反而更喜欢她。 - 中国語会話例文集
姉は予定があって行かないはずだから、君が代わりに行ってください。
姐姐因为有事所以应该不去,所以你代替她去。 - 中国語会話例文集
病気がまだ治っていないのだから,風に当たってはいけない.
你病还没有好,不要吹风。 - 白水社 中国語辞典
私でさえ知っているんだから,彼は当然知っているはずだ.
连我都知道了,他当然知道。 - 白水社 中国語辞典
心配だから医者に行ってください。
因为担心,请去看看医生。 - 中国語会話例文集
このごろの曲は退屈だからどうだっていい。
最近的歌很无聊,所以我都无所谓。 - 中国語会話例文集
お願いだからゆっくり喋ってください。
拜托你了,请你慢点说。 - 中国語会話例文集
これからだんだん涼しくなっていきます。
今后会渐渐地变凉。 - 中国語会話例文集
だから自分のノートを持ってきてください。
所以说把自己的笔记本带来。 - 中国語会話例文集
だから貴方はその場所で待っていてください。
所以说请你在那里等着。 - 中国語会話例文集
だからたくさん写真を撮って見せてください。
所以请拍很多照片给我看。 - 中国語会話例文集
だって、彼はいつも人をだましているから。
因为,他总是在骗人。 - 中国語会話例文集
だだをこねるのはよしなさい!そのうちに買ってあげるから.
别闹!赶明儿我给你买。 - 白水社 中国語辞典
彼は君をからかっているだけだよ,本気にするな.
他是跟你闹着玩儿的,你别当真。 - 白水社 中国語辞典
もう4月だから,暖かくなっているはずだ.
已经四月了,天气应该暖和了。 - 白水社 中国語辞典
私は恥ずかしくて口に出せないから,私の代わりにあなたから言ってください.
我磨不开说,你替我说吧。 - 白水社 中国語辞典
商品代金を支払ってから食べてください。
请在支付了商品费用后再吃。 - 中国語会話例文集
代金を支払ってから食べてください。
请付钱后再吃。 - 中国語会話例文集
岩の上から男は灯台に向かって叫んだ。
男人从岩石上面冲着灯塔大叫着。 - 中国語会話例文集
未だ山田氏からの返信を受け取っていません。
我还没有收到山田的回信。 - 中国語会話例文集
誰だって分からないこともある。
无论是谁都有不知道的事情。 - 中国語会話例文集
こちらの店が食堂だった時代から通っていた。
这个店我从它是食堂开始就一直去了。 - 中国語会話例文集
まだ問題が残っているかどうかは,すぐにはわからない.
还有问题与否,一时不得而知。 - 白水社 中国語辞典
これは大事なことだから,ほうっておくわけにはいかない.
这是件大事,可不能搁置起来。 - 白水社 中国語辞典
例文 |