「だじゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だじゅうの意味・解説 > だじゅうに関連した中国語例文


「だじゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1907



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>

ジョンは銃を構えることができたはずだ。

约翰应该已经准备好开枪了。 - 中国語会話例文集

10月4日から6日まで、パリにいる予定だ。

10月4日到6日,我会在巴黎。 - 中国語会話例文集

彼女は十分働ける年齢だ。

她是足够可以工作的年龄。 - 中国語会話例文集

それはなぜならば利益が重要だからです。

那个为什么要那么说,是因为利益很重要。 - 中国語会話例文集

これらの陶器の破片は考古学的に重要だ。

这些陶器的碎片对于考古很重要。 - 中国語会話例文集

多くの重要な発見は偶然起こったようだ。

好像偶然的发生了很多重要的发现。 - 中国語会話例文集

旅程の方が目的地よりもより重要だと思う。

旅程比目的地更为重要。 - 中国語会話例文集

私は住民にただありがとうと言いたい。

我只想说对居民说谢谢。 - 中国語会話例文集

あなたはそのことを知るには十分な歳だ。

你足够到了应该了解那个的年纪了。 - 中国語会話例文集

彼女はその重労働の後、ふらふらだった。

她在那样的辛苦的劳动后,累得东倒西歪。 - 中国語会話例文集


音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。

对于音乐来说重要的是声音响起。 - 中国語会話例文集

彼女は都心で働く郊外居住者だ。

她是在城市中心工作居住在郊外的人。 - 中国語会話例文集

その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。

我没有充足的时间看那个场面。 - 中国語会話例文集

若手の育成が最も重要だと考える。

我认为年轻人的育成是最重要的。 - 中国語会話例文集

あなたは間違いなく重要な人だ。

毫无疑问,你是很重要的人。 - 中国語会話例文集

その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。

我没有时间来专注看那个场面了。 - 中国語会話例文集

あなたの英語はまだ充分とは言えません。

你的英语还不可以说是很充分。 - 中国語会話例文集

これだけでは手続きとして不十分なのでしょうか。

仅仅这些的话手续也太不充足了吧。 - 中国語会話例文集

ヘテロ接合は種の生存にとって重要だ。

杂合性对物种的生存来说很重要。 - 中国語会話例文集

しかし、私たちは努力することが重要だ。

然而,我们努力是重要的。 - 中国語会話例文集

あなたが旅行を十分に楽しんだ様に思える。

我认为你好像充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集

彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。

她是初期的早期北美原住民的后代。 - 中国語会話例文集

そのお気持ちだけで十分に嬉しいです。

只要有那份心情我就十分开心。 - 中国語会話例文集

若者は結果ではない、過程が重要だ。

年轻人结果不重要,重要的是过程。 - 中国語会話例文集

その酒場の経営者は銃で撃たれて死んだ。

那个酒馆的经营者被枪击致死。 - 中国語会話例文集

日本の漫画は世界中で有名だ。

日本漫画世界有名。 - 中国語会話例文集

目的地の名前か住所を見せていただけますか?

可以让我看看目的地的名字或地址吗? - 中国語会話例文集

ボルトの締め付けが不十分だと外れる事があります。

没拧紧螺丝钉的话会错位。 - 中国語会話例文集

給料は一番重要だと考えています。

我认为工资是最重要的。 - 中国語会話例文集

お名前とご住所をご記入ください。

请填写姓名和住所。 - 中国語会話例文集

健康のために十分に睡眠をとってください。

请为了健康进行充足的睡眠。 - 中国語会話例文集

今回の講座には、十名が申し込んだ。

这次的讲座有十个人报名了。 - 中国語会話例文集

都市部の住宅難といったら驚くほどだ。

城市住宅困难真是太震惊了。 - 中国語会話例文集

社会では集団で団結することが重要視される。

在社会上很重视集体的团结。 - 中国語会話例文集

我々は工場の品質管理を重視すべきだ。

我们应该重视工厂的品质管理。 - 中国語会話例文集

あなたの連絡先と住所を書いてください。

请把你的联系方式和住址写下来。 - 中国語会話例文集

彼女は販売力のある従業員だ。

她是有贩卖能力的员工。 - 中国語会話例文集

住所は全角で入力してください。

住所请用全角输入。 - 中国語会話例文集

あなたのお住まいの住所を教えてください。

请告诉我您的住址。 - 中国語会話例文集

荷物は会社の住所に配達していただけますか。

能把货物送到公司吗? - 中国語会話例文集

商品は、下記の住所に送付していただけますか?

商品就送到下述的地址可以吗? - 中国語会話例文集

出荷先住所を下記に変更していただけますかか?

可以把送货地址改为下述地址吗? - 中国語会話例文集

ご使用になる際は十分に換気を行ってください。

在使用的时候请进行充分的换气。 - 中国語会話例文集

最重要事項なので最優先で進めてください。

请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集

ニューヨーク在住の男性と友達になりました。

和住在纽约的男性成为了朋友。 - 中国語会話例文集

十分に水分を摂取してください。

请充分地摄取水分。 - 中国語会話例文集

十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。

补充足够的睡眠,精神好像恢复了。 - 中国語会話例文集

その島の原住民はもともとは多神論者だった。

那个岛的原住民本来是多神论者。 - 中国語会話例文集

彼は十分なお金を稼ぐのが大変だろう。

他难以赚取足够的钱吧。 - 中国語会話例文集

これを見て、あきらめないことが重要だと思いました。

我看了这个觉得不放弃是重要的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS