意味 | 例文 |
「だだいこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14354件
そんな風に言っていただいたことはありません。
从来没有人那样说过我。 - 中国語会話例文集
この本は王先生からいただいたのです。
这本书是王老师给我的。 - 中国語会話例文集
この会話を録音させていただいてもよろしいですか。
能请您允许我录下这次谈话吗? - 中国語会話例文集
そんなこと言ったってだいじょうぶなの?
虽然你那么说了但是没关系吗? - 中国語会話例文集
一番重大な問題はそこではない。
最严重的问题不在那里。 - 中国語会話例文集
この論文の中で、しだいに事実が明らかにされる。
在这篇论文中,事实逐渐明了。 - 中国語会話例文集
これらは世代から世代へと引き継がれる。
这些会一代代传下去。 - 中国語会話例文集
大自然の中で過ごすことが大好きです。
我最喜欢在大自然中度过。 - 中国語会話例文集
7時に君のところで会うのはどうだい。
7点在你那里见怎么样? - 中国語会話例文集
彼は大学時代の恋人と結婚した。
他和大学时的恋人结婚了。 - 中国語会話例文集
この住所を含めていただいてよろしいですか?
可以包含这个住所吗? - 中国語会話例文集
そこには助けが必要な人々がまだいる。
那里聚集了需要帮助的人们。 - 中国語会話例文集
明日のだいたいこの時間に電話します。
明天大概在这个时间 - 中国語会話例文集
昨日、仕事で大問題を起こしてしまいました。
我昨天在工作上引发了大问题。 - 中国語会話例文集
この病気は50歳代と60歳代に多い。
得这个病的人50多岁和60多岁的人比较多。 - 中国語会話例文集
まだいい仕事を見つけることができない。
我还没有找到好工作。 - 中国語会話例文集
こちらで、お買い上げいただいた物をお預かりできます。
可以在这边寄存购买的东西。 - 中国語会話例文集
だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。
您大约几点有空呢? - 中国語会話例文集
第2工作機械工場第4部組み立て課.
第二机床厂四车间安装工段 - 白水社 中国語辞典
こら,それでもまだいたずらをするつもりか!
看你还淘气不淘气! - 白水社 中国語辞典
何が起こったんだい?どうしてめそめそ泣いているの?
出了什么事?怎么哭鼻子抹眼泪的? - 白水社 中国語辞典
この問題は討論の議題に入っていない.
这个问题不在讨论之列。 - 白水社 中国語辞典
これは問題の一側面で,問題のすべてではない.
这是问题的一个方面,还不是问题的全部。 - 白水社 中国語辞典
これは代々踏襲してきた古い習慣である.
这是历代沿袭的旧习惯。 - 白水社 中国語辞典
党内に重大な問題を引き起こした.
在党内引起重要问题 - 白水社 中国語辞典
おや,こんな寒い日に,君はどうして来たんだい!
哟,这么冷的天,你怎么来啦! - 白水社 中国語辞典
世間を知ることが次第に深まる,次第に深く世間を知る.
阅世渐深 - 白水社 中国語辞典
この件はただいま検討中である.
这个问题,我们正在研究。 - 白水社 中国語辞典
この問題はたいへん重大である.
这个问题非常重大。 - 白水社 中国語辞典
この講義はまだ一度も開講されていないようだ。
这个课好像一次也没有开讲过。 - 中国語会話例文集
各画素は、1組より多い画素の一部を形成してもよく、例えば、走査は、最初、線の第1、第2、および第3の画素から、第4、第5、および第6の画素間のコントラストを比較し、次いで、線の第2、第3、および第4の画素から、第5、第6、および第7の画素のコントラストを比較してもよい。
各个像素可成为多于一组像素组的部分,例如扫描先比较成一行的第一、第二及第三像素与第四、第五及第六像素之间的对比度,接着比较该行的第二、第三及第四像素与第五、第六及第七像素之间的对比度。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは誰の代行をしていますか?
你帮谁代行? - 中国語会話例文集
誰もでも最高の時代がある。
对谁来说都要最好的时代。 - 中国語会話例文集
誇大妄想狂に苦しむ男性
苦于妄想自大狂的男子 - 中国語会話例文集
誇大妄想の夢を抱く
拥有着狂妄自大的梦想 - 中国語会話例文集
今にも病人は事切れそうだ.
眼看病人不行了。 - 白水社 中国語辞典
昆虫の幼虫の第1回の脱皮前.
一龄虫 - 白水社 中国語辞典
(インクスタンドにはめ込んだ)インクつぼ.
墨水池 - 白水社 中国語辞典
一群の人が取り囲んだ.
围上来一群人。 - 白水社 中国語辞典
この高校は毎年100名近くの大学生を大学に送り出す.
这个中学每年都向高校输送近百名大学生。 - 白水社 中国語辞典
ようこそ第7工場へ
欢迎来到第7工厂 - 中国語会話例文集
この台所はよい匂いがする。
这个厨房有股很香的味道。 - 中国語会話例文集
そのことを声を大にして言う。
我大声地说了那件事。 - 中国語会話例文集
彼には少し尊大なところがある。
他有点妄自尊大。 - 中国語会話例文集
今回、この問題に注目する。
这次,我关注这个问题。 - 中国語会話例文集
鈴木花子のことが大好きです。
我最喜欢铃木花子。 - 中国語会話例文集
彼は大混乱を起こした。
他引起了大混乱。 - 中国語会話例文集
彼は少し尊大なところがある。
他有点狂妄。 - 中国語会話例文集
この難題にはほとほと困った.
这道难题真把我憋住了。 - 白水社 中国語辞典
誇大広告で大衆を惑わす.
以夸张的广告去蛊惑群众。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |