例文 |
「だついんき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1879件
まだ4歳だった年に,私はもう父について北京へやって来た.
还是我四岁那年,我就随父亲到北京来了。 - 白水社 中国語辞典
この問題について君は考えが行き届いていない.
这个问题你考虑不周。 - 白水社 中国語辞典
熱い涙が眼窩からわき出た.
热泪从眼眶里涌了出来。 - 白水社 中国語辞典
地球温暖化は気候変動と結びついている。
地球温室效应和气候变动有关联。 - 中国語会話例文集
その補助教員が試験監督の任務を引き継いだ。
那个助教接了监考的任务。 - 中国語会話例文集
金型構造について打ち合わせさせてください。
想就金属模具构造进行商量。 - 中国語会話例文集
あなたが日本について興味があるだけで嬉しい。
你只要对日本有兴趣我就很高兴了。 - 中国語会話例文集
花子は父の遺産について相続放棄するつもりだ。
花子打算放弃继承父亲的遗产。 - 中国語会話例文集
現在の状況について教えてください。
请告诉我现在的情况。 - 中国語会話例文集
給料についてだけど、承認したの?
是关于工资,批准了吗? - 中国語会話例文集
それについてもっと勉強した方がよさそうだ。
关于那个我再多学一点可能会比较好。 - 中国語会話例文集
価格の割引については、検討していただけますか?
关于价格的打折,能再考虑一下吗? - 中国語会話例文集
式次第について、事前に目を通しておいて下さい。
请事先看一看仪式的流程。 - 中国語会話例文集
劇中の人物についての描写は見事だ.
剧中人物的刻画是非常成功的。 - 白水社 中国語辞典
機構が膨れ上がりすぎて,人がだぶついている.
机构臃肿,人浮于事。 - 白水社 中国語辞典
正規軍だけについて言っても,せん滅されたのが約90旅団に上る.
仅就其正规军来说,即已被歼灭约九十个旅。 - 白水社 中国語辞典
つい最近も、友達とカラオケに行きました。
最近我刚和朋友去了卡拉OK。 - 中国語会話例文集
私たちは代替品の供給などについて協議する。
我们会讨论提供替代品的事情。 - 中国語会話例文集
この問題について,君は完全な答えを出すことができるか?
就这个问题,你能否作出完整的答案? - 白水社 中国語辞典
君は体も弱く大学の勉強も大変できついから,きっとたえられないだろう.
你身体又弱,大学功课太累,准受不了。 - 白水社 中国語辞典
[制御信号の書き込み、読み出しのタイミングについて]
[控制信号的写入和读出的定时 ] - 中国語 特許翻訳例文集
子育てについての新聞記事に、興味を引かれました。
新闻报道引起了我的兴趣。 - 中国語会話例文集
私は今日、それについて山田さんと協議しました。
我今天和山田对那件事进行了协议。 - 中国語会話例文集
子供はお母さんに抱きついて,行かせまいとしている.
孩子搂抱着妈妈的腰,不让走。 - 白水社 中国語辞典
知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。
对不知道的事情过早地判断是危险的。 - 中国語会話例文集
先日申請いただいた件について、下記の通り受諾いたします。
关于您前几天申请的事,我们会做如下验收。 - 中国語会話例文集
非原則的問題については,我慢して譲れるだけ譲ること.
对非原则性问题,能忍让时且忍让。 - 白水社 中国語辞典
あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。
我希望您能积极地看待这件事情。 - 中国語会話例文集
戦争がついに終わったとき、人々は「ハレルヤ」と何度も叫んだ。
战争结束的时候,人们大声喊了好多遍“哈利路亚”。 - 中国語会話例文集
それについて私の取るべき手段を教えていただけないでしょうか。
可以请你告诉我关于那个我应该采取的手段吗? - 中国語会話例文集
こんなに蒸し暑いんだから,午後はきっと雷雨になる.
这样闷热,下午一定有雷雨。 - 白水社 中国語辞典
定期健康診断を実施についてお知らせします。
通知有关实施定期体检事项。 - 中国語会話例文集
下記について誰に返事をすれば良いかわかりません。
不知道下面的事情回复给谁比较好。 - 中国語会話例文集
私の病気について本日診断結果が出ます。
今天我的病的诊断结果会出来。 - 中国語会話例文集
新規プロジェクトに関する問題について
对于新计划的相关问题 - 中国語会話例文集
その仕事がまだ一段落ついていないうちに,この仕事がまた追いついて来た.
那件工作还没告一段落,这件工作又跟上来了。 - 白水社 中国語辞典
きついスケジュールではありますが、全力で取り組んでください!
虽说是比较艰难的行程,但请全力去做。 - 中国語会話例文集
我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。
我们应当马上讨论这个问题的。 - 中国語会話例文集
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集
この2つの問題については,別々に処理すべきである.
关于这两个问题,应该分别处理。 - 白水社 中国語辞典
私はこの問題についてどうしても納得できない.
我对于这个问题实在搞不通。 - 白水社 中国語辞典
そんなにきつい仕事は,頑健な体も耐えきれない!
干这样笨重的活儿,铁打的身体也吃不消啊! - 白水社 中国語辞典
鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。
请联系铃木先生/小姐确认通关方法。 - 中国語会話例文集
レーダー追跡ステーション.
追踪站 - 白水社 中国語辞典
これらの件について協議したいのでできるだけ早く現場に来てください。
关于这些事想协商一下,所以请尽早来现场。 - 中国語会話例文集
これらの件について協議したいのでできるだけ早く現場に来てください。
因为想要就这件事进行商讨,所以请尽快来到现场。 - 中国語会話例文集
お気に入りに追加した求人はまだありません。
添加到收藏夹的招聘信息还没有。 - 中国語会話例文集
今から私の研究について発表させていただきます。
现在请允许我发表我的研究。 - 中国語会話例文集
君,買い物に出た時,ついでに鉛筆を買って来てください.
你上街时,捎带给我买支铅笔。 - 白水社 中国語辞典
山田さんの抜け目なさに、私は溜め息をついた。
对于山田先生/小姐的疏忽,我叹了口气。 - 中国語会話例文集
例文 |