「だふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だふの意味・解説 > だふに関連した中国語例文


「だふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17250



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 344 345 次へ>

我々はこの複雑で解決し難い問題を解決する方法を捜し出した.

我们找出了解决这个老大难问题的方法。 - 白水社 中国語辞典

(ネズミが通りを横切ると,人々は袋だたきにする→)悪事を働く者は皆から嫌われる.

老鼠过街,人人喊打。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

主題は同じものであることが許されるが,題材は付和雷同しないことが必要である.

主题可以同是一个,题材应不雷同。 - 白水社 中国語辞典

筆を執るとたちまち長い文章を書き上げてしまうが,ピントが甚だ外れている.

下笔千言,离题万里。((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は油井の採掘の技術を知らなかったので,ただ普通の肉体労働者になった.

他不懂钻井采油技术,就做一个力工。 - 白水社 中国語辞典

君が仕事をうまくやるには,その程度の腕前にいつまでも頼っていては不十分だ.

你要做好工作,老靠这两下子是不够的。 - 白水社 中国語辞典

あなたは副支配人だから,この事に無責任な態度を取ることは許されない.

你是副经理,对这事不可能溜肩膀。 - 白水社 中国語辞典

この労働者は全く不注意だ,命綱もつけないうちに高所作業を始めるとは.

这个工人太麻痹了,保险绳也没系就开始高空作业。 - 白水社 中国語辞典

大きな砲弾が地上に落ちるごとに,火の光が噴き出し,煙と炎がもうもうと立ちこめる.

每一巨弹堕地,则火光迸裂,烟焰迷漫。 - 白水社 中国語辞典

30歳になって髪をお下げにするなんて(不相応もいいとこだ),30歳になって髪をお下げにするやつがあるか.

三十岁梳哪门子小辫? - 白水社 中国語辞典


そりゃ君,最近太ったというのも当たり前だよ,毎日こんなにビールを飲んでいたのではね.

难怪你最近胖了,天天喝这么多啤酒。 - 白水社 中国語辞典

これは彼が悪いのじゃない,見習い工にこんな複雑な仕事をやれといっても無理だよ.

这也难怪他,一个徒工哪能干这么复杂的活儿? - 白水社 中国語辞典

思いがけず昨日道で1人の古い友人に出会ったが,全く偶然だった.

没想到昨天在路上碰见一个老朋友,太偶然了。 - 白水社 中国語辞典

財布をなくした,大した金は入っていなかったが,まあ散財したというわけだ.

钱包儿丢了,虽说没有多少钱,也算破财。 - 白水社 中国語辞典

連続5日昼夜を問わず荒れ狂う風がうなり声を上げ,大雨が降ってまるで盆を傾けたようだ.

连续五天五夜狂风呼啸,大雨倾盆。 - 白水社 中国語辞典

財布をなくしたためにいつまでもくよくよすることはない,思い切り飲み食いしたと思うことだ.

别总为丢钱包懊恼,权当美餐一顿花费了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのような仕事に就いたばかりなので,回り道をしてむだ足を踏むのはしょうがない.

他刚刚接触这样的工作,难免绕圈子走冤枉路。 - 白水社 中国語辞典

財布を1つ預かっています,落とし主は学生課まで受け取りに来てください.

拾得钱包一个,请失主前来教导处认领。 - 白水社 中国語辞典

やたらに字句を重ね,むだな筆遣いをすることは文章を書く上での極めて大きな弊害である.

堆砌词藻,冗笔赘句是写文章的极大弊病。 - 白水社 中国語辞典

トランクにはまだすき間があるので,なお服を何着か詰め込むことができる.

箱子里还有地方,可以再塞几件衣服。 - 白水社 中国語辞典

人の体格容貌のよさよりも衣服身なりの方がずっと大切だ,馬子にも衣装.

三分人才,七分打扮。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(自然災害に見舞われた時に政府の援助だけを当てにせず)被災民みずから生産を行ないみずからを救助する.

生产自救 - 白水社 中国語辞典

(人を縛る)名利という太い縄から解き放たれてこそ,本当に何かなすところがあるだろう.

只有从名利的绳索中解脱出来,才能真正有所作为。 - 白水社 中国語辞典

彼は所長なのだから,こんなにまで監督不行き届きであることは許されない.

他是所长,不应该失察到如此地步。 - 白水社 中国語辞典

(長い間に形成され簡単に改められない悪い傾向・気風などを指し)習慣の力,習慣の惰性.

习惯势力 - 白水社 中国語辞典

今日はいっそのことはっきり言ってしまおう!我々は皆君に対して不満があるのだ.

今儿个索性说开了吧!我们对你都有意见。 - 白水社 中国語辞典

調査点検の仕事はまだ若干の死角になっている所やごくわずかな無風地帯が残っている.

检查工作还存在一些死角和个别死面。 - 白水社 中国語辞典

こういう贈り物をねだる習慣が各業種の従業員を腐敗させている.

这种索礼风腐蚀了各行各业职工。 - 白水社 中国語辞典

電報にてオファーの要求をいただきましたが,ご用命に応じることができません.

来电索盘,不克应命。 - 白水社 中国語辞典

都市農村間の封鎖や縦と横の面が分断されている流通体制を打破する.

打破城乡封锁、条块分割的流通体制。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に事の道理を言い含めたのだが,彼は全くそれを悟っていない.

我对他讲了一番道理,可他就是不通窍。 - 白水社 中国語辞典

この問題は,3つの手順を踏みさえすれば,答えを導き出すことができる.

这道题,只要经过三个步骤,就可以推导出答案。 - 白水社 中国語辞典

この草案には必ずや多々不備な点があると思います,いろいろご意見をお聞かせください.

这份草案一定有很多不完备的地方,请大家多提意见。 - 白水社 中国語辞典

君はこんなにしょんぼりして,まるで一群の野獣の目の下に伏している1人の捕虜のようだ.

你现在是如此委靡,像伏在一群野兽眼底下的一个俘虏! - 白水社 中国語辞典

船が出るまでにはまだ間があり,波止場には人影もまばらで,何人もいなかった.

离开船时间还早,码头上稀稀拉拉,没几个人。 - 白水社 中国語辞典

筆を執るとたちまち長い文章を書き上げてしまうが,ピントが甚だ外れている.

下笔千言,离题万里。((成語)) - 白水社 中国語辞典

これは一見不思議に思えるかもしれないが,事実はまさにこのとおりなのだ.

这可能显得很奇怪,但事实就是如此。 - 白水社 中国語辞典

漢白玉の大きなレリーフ10枚が巨大な記念碑の台座の周りにはめ込んである.

十块汉白玉的大浮雕镶嵌在大碑座的四周。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭を横に振って立ち上がった,私の答えを信用していないことは明白だった.

他摇摇头,站起来,显然对我的回答不相信。 - 白水社 中国語辞典

あなたが再びやって来て私に面倒をかけさえしなければ,それだけで私は感謝の極みです.

只要你不再来麻烦我,我就谢天谢地了。 - 白水社 中国語辞典

球サボテンは冬には室内に移してやらねばならない,さもないときっと寒さで枯れるだろう.

仙人球冬天得搬到室内,要不准会冻死。 - 白水社 中国語辞典

搾取制度があったからこそ,旧社会では多くの不合理なことが起こったのだ.

因为有剥削制度,旧社会才出了许多不合理的事情。 - 白水社 中国語辞典

私には深い憂いがあるが,いったい誰にぶちまけようか(誰にもぶちまけられない).

我有殷忧,与谁倾诉。 - 白水社 中国語辞典

天真爛漫な子供に対して報復をする,こんなやり方はいささか行き過ぎているようだ!

对一个天真无知的孩子实行打击报复,这种做法有点未免太过分了吧! - 白水社 中国語辞典

数千年にわたる古い思想に,(どうして弊害が残っていないだろうか→)弊害が残っているに違いない!

几千年的旧思想,怎么会没有余毒呢! - 白水社 中国語辞典

(古代の名高い人や読書人の服装のシンボル)羽のうちわと青い絹のひものついた頭巾.

羽扇纶巾((成語)) - 白水社 中国語辞典

魚が水面に泳いで上がってくるのは,今に雨が降るということを事前に知らせているのだ.

鱼儿游上水面,是在预报天要下雨了。 - 白水社 中国語辞典

冬が来た,春は(それでもなお遠いであろうか→)遠くなんかないよ,春はもう近くなんだよ!

冬天到了,春天还会远吗? - 白水社 中国語辞典

20年前の古い戦友が再会して,彼らは(喜ばないことができようか→)とても喜んだ.

二十年前的老战友又见面,他们怎能…不高兴呢? - 白水社 中国語辞典

おもてなしに不行き届きの点がございましたら,なにとぞご容赦くださいませ.

有招待不到的地方,请大家多多原谅。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS