意味 | 例文 |
「だぼ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3010件
選手は段違い平行棒の上で素早く上り下りしている.
运动员在高低杠上翻飞。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで決して大ぼらを吹いたことはないから,安心してよろしい.
他从来不会放空炮,你放心好了。 - 白水社 中国語辞典
祖国を防衛するため,近代的国防を備えるべきである.
为了保卫祖国,必须有现代化的国防。 - 白水社 中国語辞典
ハトは階段の前で日なたぼっこして,羽をパタパタさせている.
鸽子在台阶前晒太阳,呼扇呼扇翅膀。 - 白水社 中国語辞典
誰かが大もうけしたら,皆も少しそのおこぼれにあずかる.
谁要发了财,大家也借点光。 - 白水社 中国語辞典
はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.
极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典
相手がぼかんと殴りかかって来たので,彼は左へ身をかわした.
对手一拳击来,他往左边闪避。 - 白水社 中国語辞典
旧社会のつらさを思い起こして,思わず涙をこぼす.
回忆起旧社会的酸辛,不禁落泪。 - 白水社 中国語辞典
その弱々しい柳の枝はしょんぼりと力なく垂れ下がっている.
那纤弱的柳枝无精打采地垂着。 - 白水社 中国語辞典
猿人の四肢は既にほぼ現代の人間と同じになっていた.
猿人的四肢已基本上和现代人相似。 - 白水社 中国語辞典
眺望台に登ると,全市の景色をことごとく目に収めることができる.
登上瞭望台,全城景色尽收眼底。 - 白水社 中国語辞典
誰も皆の考えをまとめて優れたものを選ぼうとしなかった.
谁也没有把大家的想法集中起来优选一番。 - 白水社 中国語辞典
夢の中で誰かが話しているのをぼんやりとして聞いていた.
睡梦中悠悠忽忽听见有人在说话。 - 白水社 中国語辞典
これらの豆は何度か搾られたので,これ以上油を搾り出せない.
这些豆子被榨过几次了,再也榨不出油了。 - 白水社 中国語辞典
彼はあれこれ考えているうちに,思わず涙がこぼれた.
他想着想着,不知不觉地掉下了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼は大ぼらを吹いてあちこちで詐欺を働いていたが,ついに捕らえられた.
他到处招摇撞骗,终于落入法网。 - 白水社 中国語辞典
彼はあまりにもうぬぼれていて,自分の先生まで見下している.
他太自大了,连自己的老师也看不起。 - 白水社 中国語辞典
酔って目つきが定まらずぼんやりしている,酔眼もうろうとしている.
醉眼矇眬 - 白水社 中国語辞典
つまり、水没の原因は温暖化だけではないのだ。
也就是说,被水淹没的原因不仅仅是气候变暖。 - 中国語会話例文集
彼は上半身裸になり,下半身はただ半ズボンをはいているだけである.
他光着上身,下身只穿了条短裤。 - 白水社 中国語辞典
輝度Yfは、肌代表色の明るさであり、肌画素の輝度平均値をほぼ表していると言える。
亮度 Yf是肌肤代表色的明亮度,其基本表示了肌肤像素的亮度平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事もまだしていないのに,君は大ぼらを吹いている,これではよくないでしょう!
工作还没有做,你就大夸海口,这样不好吧! - 白水社 中国語辞典
彼は早くも学生時代にみずから革命の大きなるつぼに飛び込んだ.
他早在学生时代就把自己投进了革命的洪炉。 - 白水社 中国語辞典
取付用のボルトナットも同梱してください。
请将安装用的螺钉螺母也打包到一起。 - 中国語会話例文集
あの子はあやうく溺れるところだった。
那个孩子刚才差点儿淹死。 - 中国語会話例文集
暴力が行使されることになるのだ。
会变成可以行使暴力。 - 中国語会話例文集
枕元にある緊急ボタンは押さないでください。
请不要按在枕边的紧急按钮。 - 中国語会話例文集
僕の生活は仕送りが頼りだった。
我的生活曾全部靠寄来的生活补贴。 - 中国語会話例文集
ご多忙中お越しくださいまして有難うございました。
非常感谢您能在百忙之中前来。 - 中国語会話例文集
空になったボトルを回収してください。
请回收空了的瓶子。 - 中国語会話例文集
もう少し厚いダンボールにして下さい。
请换成更厚点儿的纸箱。 - 中国語会話例文集
応募した求人はまだありません。
应征过的招聘还没有。 - 中国語会話例文集
あなたのご希望をお知らせください。
请告诉我您的要求。 - 中国語会話例文集
お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。
我盂兰盆休假的时候父母打算出来玩。 - 中国語会話例文集
今日は、希望企業にOB訪問をする日だ。
今天是去希望的公司进行访问的日子。 - 中国語会話例文集
広告を見たんですが、まだ募集していますか?
看到了广告,还在招吗? - 中国語会話例文集
どうか、再発の予防を図ってください。
请无论如何要防止再次发生。 - 中国語会話例文集
すっぴんだったので帽子を深めにかぶりました。
因为我没有化妆,所以把帽子压得很低。 - 中国語会話例文集
あなたの隣にあるボールを取ってください。
请拿给我你旁边的球。 - 中国語会話例文集
来週はお盆休みなので何だかうれしいです。
因为下周开始是盂兰盆假,所以觉得有点开心。 - 中国語会話例文集
僕が車を洗うと必ず雨が降るんだ。
我一洗车就一定会下雨。 - 中国語会話例文集
僕が車を洗うと必ず次の日は雨が降るんだ。
我只要一洗车,第二天就必定下雨。 - 中国語会話例文集
みなさん、ぜひ僕の家に遊びに来てください。
请大家一定要来我家玩啊。 - 中国語会話例文集
バーボンのなかでワイルドターキーが一番好きだ。
波本酒里面我最喜欢狂野火鸡。 - 中国語会話例文集
お盆休みだから、会社の中が閑散としているな。
因为是盂兰盆假期,所以公司里很冷清。 - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行って、階段を上って下さい。
这条路笔直走,然后请上楼梯。 - 中国語会話例文集
私たちは、プールの中でボールで遊んだ。
我们在泳池里玩球。 - 中国語会話例文集
僕は今でもあの人に恋をしているのだろうか。
我至今还爱着那个人吗? - 中国語会話例文集
僕は今でもあの人を好きなのだろうか。
我现在还喜欢那个人吗? - 中国語会話例文集
曾祖母に会って長生きは素敵だと思った。
我见了曾祖母感觉长寿真的很了不起。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |