意味 | 例文 |
「だま」を含む例文一覧
該当件数 : 633件
目玉焼きの別売りはしていません。
煎荷包蛋不能单买。 - 中国語会話例文集
まるで芸能人のようだ。
好像明星一样。 - 中国語会話例文集
彼女はうつむいて、黙り込んでいた。
她低下头沉默了。 - 中国語会話例文集
まるで私の母親のようだ。
简直就像我妈。 - 中国語会話例文集
待てば待つほど時間の無駄だ。
越等越浪费时间。 - 中国語会話例文集
その時まで黙っててよ。
在那之前闭嘴啊。 - 中国語会話例文集
たっぷり野菜のニラ玉
满满都是蔬菜的韭菜炒蛋 - 中国語会話例文集
紳士的な態度に騙された。
被绅士的态度欺骗了。 - 中国語会話例文集
俺は彼女を騙したくない。
我不想骗她。 - 中国語会話例文集
彼は仏頂面をして黙っている.
他板着脸不说话。 - 白水社 中国語辞典
シャボン玉を飛ばして遊ぶ.
吹肥皂泡玩儿。 - 白水社 中国語辞典
黙りこくって口数が少ない.
沉默寡言 - 白水社 中国語辞典
口にあめ玉を1つほおばっている.
嘴里含着一块糖。 - 白水社 中国語辞典
笑みを浮かべて黙っている.
含笑不语 - 白水社 中国語辞典
前は広々とした田んぼだ.
前面是一片宽广的田野。 - 白水社 中国語辞典
流れ弾に当たって犠牲になる.
中‖流弹牺牲 - 白水社 中国語辞典
マントーをせいろうに入れたばかりだ.
馒头刚上笼。 - 白水社 中国語辞典
まるで夢の世界に入ったようだ.
如入梦境一般 - 白水社 中国語辞典
空はまだ真っ黒であった.
天上还是墨黑黑的。 - 白水社 中国語辞典
黙り込む,うんともすんとも言わない.
默不作声((成語)) - 白水社 中国語辞典
互いに押し黙って向かい合っている.
默然相对 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうに押し黙る.
赧然不语((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の替え玉となって受験する.
替他做枪手。 - 白水社 中国語辞典
全員起立して黙禱をささげる.
全体起立默哀 - 白水社 中国語辞典
大笑いして涙まで出て来た.
把眼泪都笑出来了。 - 白水社 中国語辞典
真正面は大きな母屋だ.
迎面是一座高大的正房。 - 白水社 中国語辞典
ぐらついて態度が定まらない.
游移不定((成語)) - 白水社 中国語辞典
一面黒ずんだ松林.
一片黝黑的松林 - 白水社 中国語辞典
黙れ,とっとと口をつぐめ!
快给我住口! - 白水社 中国語辞典
怒って目玉をぐるぐる回す.
气得两个眼珠子直转悠。 - 白水社 中国語辞典
唇をかみ締めて黙っている.
咬着嘴唇不说话。 - 白水社 中国語辞典
彼は隅に座って黙っている.
他坐在一边儿不做声。 - 白水社 中国語辞典
まだまだ目を離せるほど成長していないからな。
因为还没有成长到可以让我不用管他的地步啊。 - 中国語会話例文集
中国語でメールが書けるようになるまで、まだまだ時間が掛かります。
到我能够用中文写邮件为止还要花很长时间。 - 中国語会話例文集
政治や国際情勢に対する考えはまだまだ浅い。
我对政治或者国际形势的理解还很浅薄。 - 中国語会話例文集
私には、まだまだ覚えなければならない英単語がたくさんありそうです。
我好像还有很多必须要背的英语单词。 - 中国語会話例文集
彼らは人々のだまされやすさにつけこんで、大金を稼いでいる。
他们利用人们容易被骗特征,赚取了一大笔钱。 - 中国語会話例文集
私はその3D映画を見ながらだまされたような気持ちになった。
我看着那部3D电影感觉像是被骗了一样。 - 中国語会話例文集
売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。
不管卖方有没有骗对方的意图那都没有关系。 - 中国語会話例文集
彼らは彼を甘言でだましてその任務を引き受けさせた。
他们被他的花言巧语欺骗,接受了那项任务。 - 中国語会話例文集
まだまだ未熟者ではございますが、全力で取り組む所存でございます。
虽然还不成熟,但是我会竭尽全力的。 - 中国語会話例文集
まだまだ現役でご活躍と伺い、頭が下がる思いです。
听说到现在还活跃在工作中,令人敬佩。 - 中国語会話例文集
まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。
虽然我还是新手,但我会为了不拖大家后腿努力的。 - 中国語会話例文集
(のぞきからくりを見破る→)(人をだます)からくりの正体を見破る,化けの皮をはぐ.
戳穿西洋镜((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
あちこちでだましたりかたったりする.东拼西凑=あちこちから寄せ集める.
东骗西诈 - 白水社 中国語辞典
どんな腹黒い術策を弄しても,我々をだますことはできない.
不管玩儿什么鬼花招,也骗不了我们。 - 白水社 中国語辞典
北京でさえ雪が降ったんだ,ましてハルビンは言うまでもない.
北京都下雪了,何况哈尔滨? - 白水社 中国語辞典
彼はきらびやかな辞句で読者の称賛をだまし取っている.
他以华丽的词藻来骗取读者的赞叹。 - 白水社 中国語辞典
この子供は歩けるようになったばかりで,しゃべるのはまだまだだ.
这孩子刚会走路,还不大会说话。 - 白水社 中国語辞典
彼の動向については,今のところまだまばらな消息があるだけだ.
关于他的动向,现在还只有些零零星星的消息。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |