意味 | 例文 |
「だめ」を含む例文一覧
該当件数 : 825件
他の方法がだめなら,断固とした措置をとらざるを得ない.
别的办法不通,只有采取断然措施了。 - 白水社 中国語辞典
やみくもに数量を求めるのはだめだ,質に気をつけるべきである.
不能盲目追求数量,要注意质量。 - 白水社 中国語辞典
私は君がだめになっていくのを黙って見ていることができない.
我不能眼看你往下坡路走。 - 白水社 中国語辞典
我々は今の消費者に対するメンタルモデルを改めなければだめだ。
我们必须转换对于如今消费者的心理模型。 - 中国語会話例文集
あなたがもうだめかもしれないと思った時こそ絶対にあきらめてはいけません。
在你觉得可以已经不行了的时候绝对不要放弃。 - 中国語会話例文集
人々は怒った神をなだめるために山羊や羊を犠牲として捧げた。
人们为了安抚愤怒的神,献上了山羊和绵羊等供品。 - 中国語会話例文集
彼のこの楽屋裏はばらしてはいけない,もしばらすと,彼の飯のたねもだめになる.
他这个奥妙不能拆穿,一拆穿,他的饭碗也就砸了。 - 白水社 中国語辞典
彼は何といっても学生なんだから,彼に対してあまり高い要求を出してもだめだ.
他毕竟还是学生,对他要求不能太高。 - 白水社 中国語辞典
つまらない事が君をだめにすることもできるし,また君を成功させることもできる.
细小的一件事可以败坏你,也可以成全你。 - 白水社 中国語辞典
人員は頭が切れよく働くことが必要であって勝手に人を動かして頭数をそろえてはだめである.
人员要精干不能随调人凑数。 - 白水社 中国語辞典
結婚はただ一方が同意するだけではだめで,双方が同意してこそ成立するものである.
结婚只有单方同意还不行,必须双方自愿才行。 - 白水社 中国語辞典
子供に対してはもしひたすら気ままにさせるなら,かえって彼らをだめにしてしまう.
对孩子如果一味放纵,反而是害了他们。 - 白水社 中国語辞典
一人の人間がもし集団から離れて,個人の奮闘に頼るだけではだめである.
一个人如果离开了集体,单靠个人奋斗是行不通的。 - 白水社 中国語辞典
我々が行なったテストはとても20数回どころではなかったが,やはりだめだ.
我们试验了何止二十多次,还是不行。 - 白水社 中国語辞典
どの科目もよく学ばねばいけない,ある科目だけに偏重してはだめです.
哪一门功课都要学好,不能只偏重某一门。 - 白水社 中国語辞典
同志への対応は親切でなければならない,そっけなく気配りしないのはだめだ.
对待同志要满腔热忱,不能冷冷清清,漠不关心。 - 白水社 中国語辞典
僕が言うことは耳障りがするかもしれないが,私に腹を立ててはだめだよ.
我说的话可能不太好听,你可别恼我。 - 白水社 中国語辞典
彼女はもとは軽はずみな女性ではなかった,しかし虚栄心が彼女をだめにしてしまった.
她本不是轻浮的女人,但虚荣心害了她。 - 白水社 中国語辞典
あの子は幼いから分別がつかないんだよ,姉さんのお前があの子と同じ考えじゃだめだよ.
他年纪小,不知轻重,你做姐姐的不要和他一般见识。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとてもつらい思いをしているので,君から彼女をちゃんとなだめてやりなさい.
她很难过,你好好劝劝她。 - 白水社 中国語辞典
我々は大自然の恵みを待つだけではだめで,大自然にみずから求めなければならない.
我们不能等待大自然的施与,应该去向大自然索取。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間を見るにはただ表面を見るだけではだめで,その人の実体を見なければならない.
看一个人不能光看表面,而要看他的实质。 - 白水社 中国語辞典
もともと私は北京へ1度行こうと計画を立てていたが,どうやらだめになったようだ.
原先我计划去北京一趟,现在看来不行了。 - 白水社 中国語辞典
私ときたらいらいらするとだめなんです,いらいらするとたちまち病気になります.
我这个人着不得急,一着急就生病。 - 白水社 中国語辞典
ただ言うだけではだめで,(そのほかに)実効のある方法を持ち出さねばならない.
光说不行,还得拿出真章儿来。 - 白水社 中国語辞典
君のこれらの品物のうち,ただテレビだけがまだ幾らか値打ちがあるが,他の物はどれもこれもだめだ.
你这些东西,只有电视还值个,别的都不行。 - 白水社 中国語辞典
母が死を前にして,「私はもうだめだ,弟の面倒をちゃんと見てやりなさい!」と私に言った.
母亲临终时对我说:“我是不中用了,你一定照顾好小弟弟!” - 白水社 中国語辞典
S21では最終視差ベクトル(Δx,Δy)が定められる。
在 S21中,定义最终视差矢量 (Δx,Δy)。 - 中国語 特許翻訳例文集
S41では最終視差ベクトル(Δx,Δy)が定められる。
在 S41中,定义最终视差矢量 (Δx,Δy)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダメージの有無を確認してください。
请确认有无损伤。 - 中国語会話例文集
毎ターンに1回ダメージを受ける。
每次转动都会受到一次破坏。 - 中国語会話例文集
実はまだ、面接の日程は決まっていません。
实际上还没有决定面试的日程。 - 中国語会話例文集
法定後見制度は民法で定められている。
法定的监护制度由民法规定。 - 中国語会話例文集
地方都市ではファッションビルはまだ珍しい。
在地方城市中时尚大厦还很稀有。 - 中国語会話例文集
その時は、精神的にダメージを受けました。
那个时候我受都到了精神上的创伤。 - 中国語会話例文集
どんなことに対しても、手を抜くのはダメだと思う。
我觉得对任何事情都不能偷工减料。 - 中国語会話例文集
移動中のダメージからの防衛
防止移动过程中的损害 - 中国語会話例文集
もしそれがダメなら明日でも大丈夫です。
如果那不行的话明天也可以。 - 中国語会話例文集
ただ目立たないようにしようとしなさい。
请尽量不要引起人注意。 - 中国語会話例文集
その計画は失敗する定めだった。
那个计划注定要失败。 - 中国語会話例文集
ふさぎ込んでここに座っちゃ駄目だ。
闷闷不乐的坐在这里不行。 - 中国語会話例文集
メッセージで言及したように、これは事実だ。
正如在信息中所说过的那样,这就是事实。 - 中国語会話例文集
彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。
他们的胜利是预先就被命运注定的。 - 中国語会話例文集
どのように酸性雨は土壌にダメージを与えるのか?
酸雨是如何给土壤带来污染的? - 中国語会話例文集
この契約はイタリアの法の定めに従う。
这个合同遵守意大利亚的法律规定。 - 中国語会話例文集
それは大きなダメージを示している。
那个展示了巨大的损害。 - 中国語会話例文集
メアリーは中華料理を作るのが好きだ。
玛丽喜欢做中国菜。 - 中国語会話例文集
性的虐待によるダメージは深刻だ。
性虐待导致的伤害是很深刻的。 - 中国語会話例文集
メールは時間を節約できる通信方法だ。
邮件是一种可以节约时间的通信方法。 - 中国語会話例文集
この貨物にダメージがないことを願います。
我希望这件货物没有破损。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |