「だり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だりの意味・解説 > だりに関連した中国語例文


「だり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35681



<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 713 714 次へ>

この見積りは、山田様からの依頼です。

这个报价是山田先生的委托。 - 中国語会話例文集

もう一度、ゆっくり言って頂けますか。

能请你再慢慢地说一次吗? - 中国語会話例文集

あなたの推測は正しくはありません。

你的推测是错的。 - 中国語会話例文集

私にはあなたを騙しても何も得はありません。

我就算骗你也没有任何好处。 - 中国語会話例文集

あなたと良い友達になりたいです。

我想和你成为好朋友。 - 中国語会話例文集

すぐにはこの問題を解決できそうにありません。

我不能马上解决这个问题。 - 中国語会話例文集

その後友達と祭りに行きました。

在那之后我和朋友去参加活动。 - 中国語会話例文集

どうしてもその大学に入りたい。

无论如何都想进那所大学。 - 中国語会話例文集

映画を観るために宿題をたくさんやりました。

为了看电影我做了很多作业。 - 中国語会話例文集

休みの間に英語をすっかり忘れてしまった。

我放假期间把英语忘干净了。 - 中国語会話例文集


新しい情報が手に入り次第また連絡します。

等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集

友達を頼りにシドニーにやって来ました。

我为了委托朋友而来了悉尼。 - 中国語会話例文集

新しいパスポートには問題がありましたか?

新护照出问题了吗? - 中国語会話例文集

休日の間ゆっくり出来ましたか?

你放假期间好好休息了吗? - 中国語会話例文集

ジョンは山田先生に日本語を教わりました。

约翰向山田老师学了日语。 - 中国語会話例文集

私たちは銀メダルを勝ち取りました。

我们赢得了银牌。 - 中国語会話例文集

あなたに相談したいことがあります。

我有想和你商量的事情。 - 中国語会話例文集

こんなに長い時間ダンスしたことがありません。

从没跳过这么长时间的舞。 - 中国語会話例文集

よく大阪の友達から便りをもらいます。

我经常收到大阪的朋友寄来的信件。 - 中国語会話例文集

今日は授業をして下さってありがとうございました。

谢谢您今天给我上了课。 - 中国語会話例文集

山田先生の代わりとしてここに赴任しました。

我代替山田老师来这里赴任了。 - 中国語会話例文集

山田先生の代わりとしてここに来ました。

我代替山田老师来了这里。 - 中国語会話例文集

大阪の本社から仙台へ異動になりました。

我从大阪的总公司调去了仙台。 - 中国語会話例文集

来年も友達と夏祭りに行きたいです。

我明年也想和朋友一起去夏日庆典。 - 中国語会話例文集

今年の8月にその友達とお祭りへ行きました。

我今年八月和那个朋友一起去了那个庆典。 - 中国語会話例文集

今年も友達と七夕祭りに行きました。

我今年也和朋友一起去了七夕庆典。 - 中国語会話例文集

誰からも好かれる看護師になりたいです。

我想成为谁都喜欢的护士。 - 中国語会話例文集

誰よりも早く帰宅しました。

我比任何其他人都要早地回家了。 - 中国語会話例文集

私達は正しい答えを得なければなりません。

我们不得不得出正确的答案。 - 中国語会話例文集

それはこの階段を降りた所です。

那个在这个楼梯下面。 - 中国語会話例文集

英語は中学時代より苦手でした。

我的英语比我初中的时候还差。 - 中国語会話例文集

会計の意見が正しいことが分かりました。

我明白了会计的意见是正确的。 - 中国語会話例文集

今日は久しぶりに小学校の友達と遊びました。

我今天和好久没见的小学同学玩了。 - 中国語会話例文集

その指輪にはダイアモンドがちりばめられていた。

那枚戒指上的钻石闪闪发光。 - 中国語会話例文集

私の弟はこの春大学に入学したばかりです。

我弟弟刚刚进入這所春季大學读书。 - 中国語会話例文集

カイルは今日日本からカナダに帰ります。

凯尔今天从日本回加拿大。 - 中国語会話例文集

今日は授業をして下さってありがとうございました。

非常感谢今天给我上课。 - 中国語会話例文集

長い間あなたから連絡がありません。

很久没有你的消息。 - 中国語会話例文集

試供品の問題の際はありがとうございました。

试用品的事情谢谢了。 - 中国語会話例文集

提示されている通りに修正して下さい。

请按照给出的提示进行修改。 - 中国語会話例文集

分離後、接点の間は最低4mmあけるべきです

脱离后,接触点间必须最少空余4mm。 - 中国語会話例文集

下記の通り入荷できたら物資を送って下さい。

如果可以按照下述到货的话请发送物资。 - 中国語会話例文集

運送手段に希望はありますか。

对运输方法有什么希望吗? - 中国語会話例文集

仕事の間は、扉の出入りは監視できない。

工作期间不能监视门的进出。 - 中国語会話例文集

イギリスの物理学者の集団は計算した。

英国物理学家的集团计算了。 - 中国語会話例文集

この使用許諾契約書は英語のものしかありません。

那个允许使用合约只有英语的。 - 中国語会話例文集

計画通り大勢の人の間で製品を共有する。

按计划在很多人之间进行产品共享。 - 中国語会話例文集

大統領は武力の使用をやめると誓った。

总统发誓不再使有武力。 - 中国語会話例文集

誰もが知っている通り、それは梨です。

众所周知,那是梨。 - 中国語会話例文集

女性の方が男性よりも多く病気を報告する。

与男性相比,更多女性报告自己有病。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 713 714 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS