例文 |
「だり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35681件
彼はポケットから10元取り出した.
他从口袋里拿出来十块钱。 - 白水社 中国語辞典
君たちの職場は誰が取り仕切っているの?
你们车间谁拿事? - 白水社 中国語辞典
このダムは南北の長さがたっぷり5キロある.
这个水库南北足有五公里。 - 白水社 中国語辞典
誰でも彼がやり手であることを知っている.
谁都知道他的能干。 - 白水社 中国語辞典
小箱の中からビスケットを数個つまんで取り出す.
从盒子里拈出几块饼干。 - 白水社 中国語辞典
こちらの磁器の方があちらの磁器よりも年代が古い.
这件瓷器的年份比那件久。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹を立てるなりすぐに私たちを追い出した.
他一生气把我们撵出去了。 - 白水社 中国語辞典
アワの実はすっかりきれいに脱穀した.
谷子都碾成小米了。 - 白水社 中国語辞典
大学に入りたいという考えが生まれた.
产生了上大学的念头。 - 白水社 中国語辞典
彼はつぼの中のコオロギをつまんで取り出した.
他把罐儿里的蟋蟀捏了出来。 - 白水社 中国語辞典
ピンセットでガラスの破片を取り出す.
拿镊子夹出碎玻璃片。 - 白水社 中国語辞典
腹の中の食べたものをすっかり吐き出した.
把吃的东西都呕吐出来了。 - 白水社 中国語辞典
山登りをするのは体にとても良い.
爬山对身体很有好处。 - 白水社 中国語辞典
彼は体のほこりをはたき落とした.
他拍掉了身上的灰尘。 - 白水社 中国語辞典
カメラを取り出して,何枚か写真を撮った.
取出照相机,拍摄了几张照片。 - 白水社 中国語辞典
立て札を書いて畑のへりに立てた.
写个牌子立在地边。 - 白水社 中国語辞典
(食堂に掛かっている)料理名・値段を書いた板,メニュー.
菜牌子 - 白水社 中国語辞典
どの家にも5元出すように割り当てる.
派每户出五块钱。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも金持ちの友達に取り入ろうとする.
他老想攀一个阔朋友。 - 白水社 中国語辞典
他の人なら,誰もこんな事を構ったりするものですか.
换了旁人,谁都不愿意来管这种事。 - 白水社 中国語辞典
軍事支出はびっくりするほど膨大である.
军事开支庞大得惊人。 - 白水社 中国語辞典
彼の体つきは太くてずんぐりしている.
他长得胖墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
彼は急に笑って口の中の水をすっかり吐き出した.
他一笑把嘴里的水都喷出来了。 - 白水社 中国語辞典
私は中国第1陣の宇宙飛行士になりたい.
我想当中国第一批宇航员。 - 白水社 中国語辞典
彼女は髪を振り乱して出て行った.
她披散着头发走了出去。 - 白水社 中国語辞典
そよ風の中にすがすがしい香りが漂っている.
微风里飘散着一股清香。 - 白水社 中国語辞典
この事が貧困と立ち後れを作り出した.
这事造成了贫困和落后。 - 白水社 中国語辞典
彼は「わかりました」と穏やかに言った.
他平和地说:“我知道了”。 - 白水社 中国語辞典
このミカンは全部公定価格で売り出す.
这批橘子全部按平价出售。 - 白水社 中国語辞典
大きな事も小さな事もちゃんと段取りしてある.
大小事情都铺排停当。 - 白水社 中国語辞典
君は彼のでたらめな段取りに従うんじゃないぞ!
你可别听他的瞎铺排! - 白水社 中国語辞典
人を涙にむせばせる壮麗な詩編をつづり上げた.
谱写下可歌可泣的壮丽诗篇。 - 白水社 中国語辞典
通りに面していて表側に店を出すことのできる家.
铺面房 - 白水社 中国語辞典
祝祭日のイベントの段取りをする.
安排节日期间的活动。 - 白水社 中国語辞典
3人を除いたほか,残りはすべて及第です.
除了三个人以外,其余都及格。 - 白水社 中国語辞典
今年我々はサツマイモを5000キログラム掘り出した.
今年我们起了一万斤白薯。 - 白水社 中国語辞典
皆は張り切って仕事をする,仕事に精を出す.
大家起劲地干活儿。 - 白水社 中国語辞典
千年万代にわたりその名声を伝える.
千载留名,万古流芳。((成語)) - 白水社 中国語辞典
皆は横断幕を差し上げ,市中を一巡りした.
大家掮着横幅,在市内兜了一个大圈子。 - 白水社 中国語辞典
彼は少しばかり体を浮かせた,腰を上げた.
他把身子欠起一点儿。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ体の調子があまりよくない.
最近身体欠佳。 - 白水社 中国語辞典
このお年寄りは体が至って達者である.
这位老人身体特别强健。 - 白水社 中国語辞典
我々ははっきりと時代の息吹を感じ取る.
我们强烈感到时代的脉搏。 - 白水社 中国語辞典
丈夫な体があってこそ,よりよい仕事ができる.
有了强壮的身体,才能更好地工作。 - 白水社 中国語辞典
畑に湿りのある間に急いで作付けをする.
抢墒播种 - 白水社 中国語辞典
適切かつ迅速に誤りを正す.
切实地迅速地改正错误。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと実際に即して問題を解決する.
切切实实地解决问题。 - 白水社 中国語辞典
彼が歴史を語る時,年代が極めてはっきりしている.
他谈起历史来,年代清清楚楚。 - 白水社 中国語辞典
彼女がダンスを踊る時足取りが敏捷で軽快である.
他跳舞时脚步灵活轻快。 - 白水社 中国語辞典
我々は農村に出かけて秋の取り入れを手伝う.
我们下乡帮着秋收。 - 白水社 中国語辞典
例文 |