意味 | 例文 |
「だるだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はまだ積極的に記事を書着続けている。
他还在积极的写着报道。 - 中国語会話例文集
彼はまだ積極的に…し続けている。
他还在积极的持续着… - 中国語会話例文集
私は私に起きたことは語られるべきだと思う。
我觉得应该说说发生在我身上的事情。 - 中国語会話例文集
私は、自分一人だとしても出来ることがあります。
我有些可以做到,即使是是一个人。 - 中国語会話例文集
私はくらくらして気絶しかけるところだった。
我感到头晕差点晕倒。 - 中国語会話例文集
彼が非常に真摯だと本当に言うことができる。
可以很真挚的说他很诚实。 - 中国語会話例文集
それは「イシガント」という言葉が書いてある石だ。
那个是写着「isiganto」的一块石头。 - 中国語会話例文集
もし進捗があれば、それは繋がるだろう。
如果有了什么进展的话,就会和那个衔接上吧。 - 中国語会話例文集
それは私達の最後の望みになるだろう。
那个会是我们最后的愿望吧。 - 中国語会話例文集
彼らは7時までに帰宅するだろう。
他们会在七点之前回家的吧。 - 中国語会話例文集
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
我们似乎能够缩小事业。 - 中国語会話例文集
責任のある政府とは何だろう?
有责任的政府指的是什么? - 中国語会話例文集
参加者の数が変わるときは、知らせてください。
当参加的人数发生变化的时候请通知我。 - 中国語会話例文集
うん! 彼を怒鳴りつけてやるべきだった!
嗯!应该对他怒吼! - 中国語会話例文集
君はハナコにそれを作るよう頼むべきだよ。
你应该拜托花子做那个的。 - 中国語会話例文集
この地図によると、目的地はもうすぐだ。
根据这个地图,快到目的地了。 - 中国語会話例文集
花子は夫に窓を閉めるように頼んだ。
花子拜托她丈夫关窗户。 - 中国語会話例文集
ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。
约翰认为自己是一匹狼的男人。 - 中国語会話例文集
私には彼はくだらないやつに見える。
对我来说他就是个无聊的家伙。 - 中国語会話例文集
彼女は十分働ける年齢だ。
她是足够可以工作的年龄。 - 中国語会話例文集
彼女はこれについて後で私に連絡してくるだろう。
关于那个她之后会联系我的吧。 - 中国語会話例文集
この仕事を終わらせるのが目標だ。
目标是完成这项工作。 - 中国語会話例文集
今実行できたことで、自信につながるだろう。
现在实行的很好这事儿,会带来自信吧。 - 中国語会話例文集
気分が良くなるまでベッドで寝ていてください。
直到身体变好为止请一直躺在床上。 - 中国語会話例文集
いつも分からないことがひとつあるんだ。
总有一件事情不明白。 - 中国語会話例文集
旅行の計画を立てるのが楽しみだね!
好期待计划旅行呢。 - 中国語会話例文集
どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう?
为什么我这么落后呢? - 中国語会話例文集
Aは今後の論文のテーマとなるだろう。
A会成为今后论文的题目的吧。 - 中国語会話例文集
定年退職 は廃止されるべきだ。
应该废除离退休制度 - 中国語会話例文集
誰もが言いたい壮大なことがある。
谁都有了不起的事情要说。 - 中国語会話例文集
彼女の母親は有名な作家だと言われている。
据说她的母亲是很有名的作家。 - 中国語会話例文集
昼食を食べることは私にとっては不可能だ。
对我来说吃午饭是不可能的了。 - 中国語会話例文集
彼女はスポーツ大会で代表団を率いている。
她在体育大会上率领了代表团。 - 中国語会話例文集
その犠牲者は、市民から追悼されるだろう。
那些牺牲者们,会被市民们悼念的吧。 - 中国語会話例文集
私達は彼らを家族の一員だと思っている。
我们认为他们是家族的一员。 - 中国語会話例文集
料理となると、私は全く不器用だ。
料理方面我完全不行。 - 中国語会話例文集
私たちは、なんでも話せる近い存在だ。
我们是无话不说的亲近关系。 - 中国語会話例文集
全ての問題には正しい答えがある。
所有的问题都有正确的答案。 - 中国語会話例文集
個人的な見解によると、これは事実だ。
因个人的见解,这是事实。 - 中国語会話例文集
この単語にあるプシーは余分だ。
这个单词里的Psi是多余的。 - 中国語会話例文集
あなたが一番に優先されるべきだと思います。
我认为你最应该被优先。 - 中国語会話例文集
政治的な質問をすることはいいことだ。
提政治性的问题是好事。 - 中国語会話例文集
今までアメリカに住んだことある?
至今你有在美国住过吗? - 中国語会話例文集
私は警察官になる運命だった。
我有着成为警察的命运。 - 中国語会話例文集
私はあなたも興味があるだろうと思いました。
我想你也会有兴趣的吧。 - 中国語会話例文集
彼自身のことを一番よくわかっているのは彼だ。
最了解他的人是他自己。 - 中国語会話例文集
作業場を出来るだけ綺麗に保ちなさい。
请尽量保持车间干净整洁。 - 中国語会話例文集
比較的少量の物質だけが通常摂取される。
通常只摄取比较少量的物质。 - 中国語会話例文集
これが正確だとする理由は何ですか?
把那个作为正确的理由是什么? - 中国語会話例文集
彼らはいつも抜け駆けしているみたいだ。
他们似乎总是抢在前面。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |