意味 | 例文 |
「だんい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
革命の先達の功労と恩徳をしっかり記憶すべきだ.
要牢记革命先辈的功德。 - 白水社 中国語辞典
君たちは国家の大事に関心を持つべきだ.
你们要关心国家大事。 - 白水社 中国語辞典
信じるかどうかは君次第だ,とにかく私は信じる.
信不信由你,横竖我信。 - 白水社 中国語辞典
両国は兄弟のような友情を結んだ.
两国结成了兄弟般的友谊。 - 白水社 中国語辞典
彼らは一歩進んだ要求を出した.
他们提出了进一步的要求。 - 白水社 中国語辞典
これはあの劇団の十八番の芝居だ.
这是该剧团的看家戏。 - 白水社 中国語辞典
この問題は遅かれ早かれ真相がつかめるだろう.
这个事早晚会露底。 - 白水社 中国語辞典
そうだ,それはなんと重大な時であろうか!
是的,这是多么严重的时刻呀! - 白水社 中国語辞典
我々は一緒にやるんだ,誰もしりごみするな.
自们一起干,谁也别耍熊。 - 白水社 中国語辞典
大工はくさびをほぞ穴に打ち込んだ.
木匠把楔子打进了榫缝里。 - 白水社 中国語辞典
大奥さんは病気が重く,間もなくだめになる.
老太太病重,眼见不行了。 - 白水社 中国語辞典
体の調子が悪く,しばらく遊んだがすぐ嫌になった.
身体不好,玩一会儿就厌倦了。 - 白水社 中国語辞典
これは贋作だと,私はあえて断定する.
我敢肯定,这是赝本。 - 白水社 中国語辞典
人々は大部分夜の部で公演を見るのが好きだ.
人们大多喜欢在夜场看演出。 - 白水社 中国語辞典
ダムから50メートルより向こうは一面の果樹林だ.
离水坝五十米以外是一片果林。 - 白水社 中国語辞典
我々何人かだけで大丈夫なのか?
只有咱们几个人行吗? - 白水社 中国語辞典
王さんは彼より年下だが,彼より1世代上である.
老王虽然年纪没有他大,却长他一辈。 - 白水社 中国語辞典
請求されないので安心してください。
没被要求,请放心。 - 中国語会話例文集
睡眠を十分とっているにもかかわらず、まだ眠い。
尽管睡得很足,但还是犯困。 - 中国語会話例文集
クライアントと直接コンタクトを取らないでください。
请不要直接跟客户接触。 - 中国語会話例文集
印刷文字ににじみがないことを確認してください。
请确认印刷文字中有无晕染。 - 中国語会話例文集
いずれの映画館でもご鑑賞いただけます。
任何一家电影院都能观看。 - 中国語会話例文集
この本は王先生からいただいたのです。
这本书是王老师给我的。 - 中国語会話例文集
不明点があれば遠慮なく聞いてください。
如果有不明白的地方请不要客气地提问。 - 中国語会話例文集
去年と同じぐらいの予算を計画してください。
请做一个和去年预算差不多的企划。 - 中国語会話例文集
彼の家族に肥満者はだれ一人いない。
他的家人没有一人是肥胖者。 - 中国語会話例文集
君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。
我很遗憾没有很好地和你沟通思想。 - 中国語会話例文集
香港にある美味しい食べ物を教えてください。
请告诉我香港的美食。 - 中国語会話例文集
この電池がいつ生産されたかを教えてください。
请告诉我这节电池是什么时候生产的。 - 中国語会話例文集
お客さんには丁寧に応対してください。
请好好地接待客人。 - 中国語会話例文集
私たちはまだ書類を書いていません。
我们还没有写文件。 - 中国語会話例文集
まだ私たちは英語で計画書を作成していません。
我们还没有用英语写计划书。 - 中国語会話例文集
私の行きたい場所は、まだ決まっていません。
我还没有决定想要去的地方。 - 中国語会話例文集
買い物に行くかどうかまだ決めていません。
我还没有决定要不要去购物。 - 中国語会話例文集
その通勤電車は空いていて、とても快適だった。
那班上班的电车很空,十分舒服。 - 中国語会話例文集
一番重大な問題はそこではない。
最严重的问题不在那里。 - 中国語会話例文集
この問題に関して、山田に問い合わせ願います。
关于这个问题请询问山田。 - 中国語会話例文集
未だ連結収益に満足していない。
对合并收益不满意。 - 中国語会話例文集
このメールへの返信は急がないでください。
请不用急着给这封信回信。 - 中国語会話例文集
一人で海外へ行くのはとても大変だ。
一个人去国外相当不容易。 - 中国語会話例文集
継続的なご支援いただいて、感謝します。
感谢一直以来的对我的支持。 - 中国語会話例文集
この問題について考えて下さい。
请思考关于这个问题。 - 中国語会話例文集
みんなが間違えていることを証明してください。
请证明大家错了。 - 中国語会話例文集
パイロットはまだ良く訓練されていない。
飞行员还没受过很好的训练。 - 中国語会話例文集
その会社によってまだ権限を与えられていない。
还没有被那家公司赋予权限。 - 中国語会話例文集
司祭は顕示台を祭壇に置いた。
司祭把圣体光座放在祭坛上。 - 中国語会話例文集
恥知らずめ! くだらない言い訳なんかして。
不知廉耻!尽说那些没用的借口。 - 中国語会話例文集
文化遺産を傷つけないように気をつけてください、
请注意不要损伤了文化遗产。 - 中国語会話例文集
私は彼とのアポイントメントがまだ取れていない。
我还没预约到与他见面的时间。 - 中国語会話例文集
私にこの製品の良い点を教えてください。
请告诉我这个产品的优点。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |