意味 | 例文 |
「だんう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それは未来の望遠鏡の先駆けとなるだろう。
那将成为未来望远镜的先驱吧。 - 中国語会話例文集
ご注文の場合は発送方法を指定してください。
订货的时候请指定送货方式。 - 中国語会話例文集
どうぞ健康に注意してお過ごしください。
请注意健康。 - 中国語会話例文集
必要事項を明記の上ご返送ください。
请把需要填写的事项填写之后寄回来。 - 中国語会話例文集
来週中のどこかでお時間をいただけないでしょうか。
下周能占用您一些时间吗? - 中国語会話例文集
よろしくご検討いただけますよう、お願い申し上げます。
请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集
最重要事項なので最優先で進めてください。
请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集
少年は教師の前で恥じ入っているようだった。
少年在老师面前显得窘迫不安。 - 中国語会話例文集
その用紙に記入の上ご返送ください。
请在填写了那张纸之后寄回来。 - 中国語会話例文集
そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?
你能确认一下那边的情况吗? - 中国語会話例文集
あなたの誕生日に招待していただきありがとう。
谢谢你邀请我给你庆祝生日。 - 中国語会話例文集
労働時間は、ますます増えるだろう。
工作时间会渐渐增多吧。 - 中国語会話例文集
彼を優秀な研究者だと評価した。
你评价他是一个优秀的研究者。 - 中国語会話例文集
医療分野の調査を続けるだろう。
我会继续医疗领域的调查吧。 - 中国語会話例文集
彼の喜びようときたら,そりゃもう大変だ.
他那个高兴劲儿啊,别提了。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は長駆突入し,向かうところ敵なしだ.
我军长驱直入,所向披靡。 - 白水社 中国語辞典
法律規律など眼中にない,したいほうだいをやる.
目无法纪((成語)) - 白水社 中国語辞典
そもそも戦争をするということは,勇気を頼みとするものだ.
夫战,勇气也。 - 白水社 中国語辞典
この娘は流行を追うのが一番好きだ.
这丫头最爱赶时髦。 - 白水社 中国語辞典
中央の指導部からたった今電報が来たばかりだ.
中央刚刚来了电报。 - 白水社 中国語辞典
今日2000メートル泳いで,本当に泳いだという気になった.
今天我游了两千米,真过瘾。 - 白水社 中国語辞典
郵便で請求くださればすぐ郵送します.
函索即寄 - 白水社 中国語辞典
代表団は昨日東京に帰って行った.
代表团昨天回东京去了。 - 白水社 中国語辞典
早急に信用状を開設くだされたし.
请早日开出信用证。 - 白水社 中国語辞典
この方法は実行可能なものだと皆は考えている.
大家认为,这个办法是可行的。 - 白水社 中国語辞典
ご需要量至急電報にてお知らせください.
希即来电见告需要数量。 - 白水社 中国語辞典
フンと言うや,けだるそうに立ち去った.
鼻子里轻轻一哼,就懒洋洋地走开了。 - 白水社 中国語辞典
かなり長い間考えたが,私はとうとう思い出した.
想了老半天,我终于想起来了。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど『論語』に評語と注釈を加えているところだ.
正在批注《论语》。 - 白水社 中国語辞典
私は貧農下層中農だ,何も恐れることはないよ!
我是贫下中农,怕什么! - 白水社 中国語辞典
この件はどうもおかしい(何かありそうだ).
这件事有些蹊跷。 - 白水社 中国語辞典
今ピーと一声鳴いたのは何という鳥だろうか?
刚才㘗地叫一声的是什么鸟呢? - 白水社 中国語辞典
両国の代表は貿易問題を協議する.
两国代表谈判贸易问题。 - 白水社 中国語辞典
試験が成功し得るかどうかまだ未知数である.
试验能不能成功还是个未知数。 - 白水社 中国語辞典
若干の学生がどうだってよいという態度をとった.
有少数同学采取了无所谓的态度。 - 白水社 中国語辞典
人の創造性を制限し得るだろうか?
限制得住人的创造性吗? - 白水社 中国語辞典
テントの中は暑くてまるでせいろうのようだ.
帐篷里热得像笼屉似的。 - 白水社 中国語辞典
この様子だと今週彼は来られそうにない.
看样子这星期他来不了。 - 白水社 中国語辞典
夜は昼間よりもいっそう用心が必要だ.
夜间比白天需要更多的留神。 - 白水社 中国語辞典
どういうわけか,彼は陰気さが好きだ.
不知为什么,他喜欢阴暗。 - 白水社 中国語辞典
これ以上まだ議論する必要があろうか?
我们还用得着讨论? - 白水社 中国語辞典
時間はまだ早い,もう少し遊ぼう!
时间还早,再玩儿一会儿吧! - 白水社 中国語辞典
我々の間には共通する境遇と問題がある.
在我们之间有共同的遭遇和问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は守銭奴で,うまい汁を吸うことが好きだ.
他是财迷,喜欢占便宜。 - 白水社 中国語辞典
皇帝は必ずその他の反逆者を討伐するだろう.
皇帝一定还要征讨其余的反抗者。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの金を,どうやってやりくりしろというのだ?
这点儿钱,让我怎么支配呀? - 白水社 中国語辞典
彼らは自分で発送を間に合うように変更することが可能だ。
他们为了能赶上自己的发送可以进行更改。 - 中国語会話例文集
そんなこと(言う必要があるのか→)今更言うまでもない,言うまでもないことだ.
那还用说?((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
投稿は直接編集部に郵送し,個人に郵送しないでください.
来稿径寄编辑部,不要寄个人。 - 白水社 中国語辞典
うまくやれないなら,中国は地球上の市民権を抹殺されるだろう.
如果搞不好,中国将被开除球籍。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |