意味 | 例文 |
「だんしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26871件
団結しなければ生存を図ることができない.
非团结不足图存。 - 白水社 中国語辞典
今回私は視察団に加わらなかった.
我这次没有参加考察团。 - 白水社 中国語辞典
旱魃に立ち向かう大部隊が一斉に現場に勢ぞろいした.
抗旱大军齐上阵。 - 白水社 中国語辞典
値段が安いし,その上品物もよい.
价钱便宜,而且东西也好。 - 白水社 中国語辞典
私は自分を周囲の世界から断絶させた.
我把自己和周围世界隔绝起来。 - 白水社 中国語辞典
全軍に第2次命令を発した.
向全军发出了第二次号令。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっと生産の第一線で活躍している.
他一直活跃在生产第一线。 - 白水社 中国語辞典
ここは社会主義建設の第一線である.
这里是社会主义建设的火线。 - 白水社 中国語辞典
民族の団結は日増しに強化されている.
民族团结日益加强。 - 白水社 中国語辞典
彼は援助を得て,難題を解決した.
他搬了救兵,解决了困难。 - 白水社 中国語辞典
2日間徹夜すれば,この台本は手直しできる.
开两个夜车,这个剧本就可以改完。 - 白水社 中国語辞典
末の妹はズボンいっぱい大便をした.
小妹拉了一裤子屎了。 - 白水社 中国語辞典
この事が貧困と立ち後れを作り出した.
这事造成了贫困和落后。 - 白水社 中国語辞典
幼稚園の園児の日常生活はとても規則正しい.
幼儿园小孩的起居很有规律。 - 白水社 中国語辞典
どんな処罰であろうと,私は黙って引き受ける.
有什么处分,我䞍着。 - 白水社 中国語辞典
君の下した定義はたいへん適切である.
你下的定义很确切。 - 白水社 中国語辞典
かばんを机の上にほうり出しておいた.
把书包扔在桌子上了。 - 白水社 中国語辞典
一部の問題は依然として解決されていない.
有些问题仍然没有解决。 - 白水社 中国語辞典
子供がかばんを机の上に投げ出した.
孩子把书包摔在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
(鉄の雄鶏—羽1本抜かない→)けちで出すのは舌もいや.
铁公鸡—一毛不拔((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
級友たちは教室で練習問題をする.
同学们在教室里做习题。 - 白水社 中国語辞典
我々は近代化を実現しなくてはならない.
我们要实现现代化。 - 白水社 中国語辞典
陥れる手段は卑劣で野蛮である.
陷害的手段卑鄙野蛮。 - 白水社 中国語辞典
(農村生活を題材とした)郷土文学.
乡土文学 - 白水社 中国語辞典
第一線の消防活動に当たるセクション.
消防中队 - 白水社 中国語辞典
人物の思想・精神を描き出せない.
写不出人物的精神面貌。 - 白水社 中国語辞典
彼は典型的環境を作り出した.
他虚构了一个典型环境。 - 白水社 中国語辞典
この村を一人残らず惨殺しようと企てている.
阴谋血洗这个村子。 - 白水社 中国語辞典
以下の問題を順に説明してゆく.
依次说明下列问题 - 白水社 中国語辞典
10数台のトラックが列をなして前に進んで行く.
十几辆卡车排成一条龙向前开动。 - 白水社 中国語辞典
この人は道徳が堕落し,生活が淫乱である.
此人道德败坏,生活淫乱。 - 白水社 中国語辞典
大会の代表は民主的協議を経て選出される.
大会代表由民主协商选举产生。 - 白水社 中国語辞典
ジャイアントパンダは珍しくて貴重な動物である.
大熊猫是珍奇的动物。 - 白水社 中国語辞典
誰もこの混乱した情勢を制圧できない.
谁都镇不住这种混乱局面。 - 白水社 中国語辞典
理屈が正しくなければ意気が盛んにならない.
理不直气不壮((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.
请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典
【解決手段】本方法は無線信号を受信することを含む。
该方法包括接收该无线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
人々は皆感謝と尊敬の念を抱いて彼らを懐かしんでいる.
人民都用感激与尊敬的心情怀念着他们。 - 白水社 中国語辞典
エンコーダーが、次の段階へ進める前の一段階において、パラメーターを設定し得る。
编码器可以在前进到下一级之前设置一个级处的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
普通に話すなら問題ないみたいだけど、たまに難しい言葉が分かりません。
普通说话时看似没有问题,但偶尔无法理解比较难的词语。 - 中国語会話例文集
組合員と非組合員の間の公平性の確立が、エージェンシーショップ制の目的だ。
工会代理制的目标是确立会员和非会员之间的公平性。 - 中国語会話例文集
ケースメソッドでは、生徒は問題に直面し、決断を下さなければならない。
在案例教学法中学生必须直面问题并作出决断。 - 中国語会話例文集
皆が相互に学び,一致団結しているのを見て,彼は思わずひそかに喜んだ.
看到大家互相学习,团结一致,他心里不免暗暗高兴。 - 白水社 中国語辞典
君はきっと彼を大歓迎するでしょう?—それは(言う必要があるだろうか?→)言うまでもありません.
你一定很欢迎他吧?—那还用说? - 白水社 中国語辞典
我々はどのようにしてこのような問題を解決するかを実際的に学んだ.
我们实际地学会了怎么解决这种问题。 - 白水社 中国語辞典
撮像手段2から出力されたアナログ信号は、AFE3に入力される。
将从摄像元件 2输出的模拟信号输入至 AFE 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1(a)の参照により第2実施形態に係る通信装置を説明する。
将参照图 1A描述根据第二实施例的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。
关于现状请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集
この問題について本社と話し合わなければならない。
关于这个问题我必须和总公司谈一下。 - 中国語会話例文集
そして私は日焼け止めを肌につけるのが好きではありません。
然后我并不喜欢往肌肤上擦防晒霜。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |