意味 | 例文 |
「だんしのかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9318件
試用版は試用期間の終了後にアンインストールして下さい。
试用版请在试用期过后卸载。 - 中国語会話例文集
意識を失ったその妊婦は子癇前症と診断された。
那位失去意识的孕妇被诊断为先兆子痫。 - 中国語会話例文集
1年間隊長をやって,一銭の金も残らないだけでなく,食費が持ち出しになった.
当队长一年,一分钱未落,还倒贴了伙食费。 - 白水社 中国語辞典
(機関・企業・団体などの)首脳部の人選に対して,党組織では繰り返し繰り返し審査をした.
对领导班子的人选,组织上进行了反复甄别。 - 白水社 中国語辞典
ただし、この“H”の値は、水平ブランキング期間の開始時のみ立ち上がり、すぐに“L”に立ち下がる。
然而,该“H”的值只在水平消隐时段开始时上升,并且立即下降为“L”。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の退職が発表された瞬間に、彼女は私を連れ出した。
在发表我的退职的瞬间她把我带了出去。 - 中国語会話例文集
ただ目先の楽しみだけを求め,今後はどうなるかについては,彼はもはや考えない.
只图眼前欢,以后怎么样,他就不想了。 - 白水社 中国語辞典
(在職幹部や都市・農村の労働者,卒業後まだ就職先の見つからない失業者などの)成人が夜間大学・通信大学・テレビ大学・職員労働者大学などに入学するための統一試験.
成人高考 - 白水社 中国語辞典
写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。
照片上的他一定认为和那个没有关系吧。 - 中国語会話例文集
この料理は作り方はとても簡単だけれど美味しい。
虽然这道菜的做法很简单但是很好吃。 - 中国語会話例文集
予算のことを話し合う時間が必要だと思います。
我认为有必要抽时间来谈谈预算的事情。 - 中国語会話例文集
その赤ん坊はビニール袋で自ら窒息したようだった。
那个婴儿好像是自己用塑料袋窒息而亡的 - 中国語会話例文集
それをこのお取引が完了するまで保存してください。
请你在这场交易结束之前保存好那个。 - 中国語会話例文集
躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。
充满跃动感的演奏真的是太棒了。 - 中国語会話例文集
弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。
请充分注意打着弊公司名头的诈骗投资的邀请。 - 中国語会話例文集
ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。
现在正在仔细调查规章的内容和相关法律。 - 中国語会話例文集
太陽が山に落ちるにはまだ(竹ざお1本ほどの高さがある→)少し間がある.
太阳挨山还有一竿子高。 - 白水社 中国語辞典
あなたがたは行ってこれらの受験生を監督してください.
你们去监督监督这些考生。 - 白水社 中国語辞典
貫通孔104の内径は、第4支持板93Dの厚さより所定の大きさだけ大きく設定されている。
通孔104的内径比第四支承板 93D的厚度大预定量。 - 中国語 特許翻訳例文集
4. 前記第2の送信要求送信後、第2の監視時間内に前記第2の情報を受信しないことによっても、前記第2の回線の回線障害を検出する前記検出部を備え、前記第1の監視時間は前記第2の監視時間よりも小さいことを特徴とする請求項3の通信装置。
4.如权利要求 3的通信设备,其特征在于包括还在传输所述第二传输请求之后、第二监控时间内未接收到所述第二信息时检测所述第二线路的线路故障的所述检测装置,其中所述第一监控时间短于所述第二监控时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
期限の利益喪失約款の内容を確認して下さい。
请确认期限利益丧失条款的内容。 - 中国語会話例文集
著者はこの本でカントを脱構築の方法で分析している。
作者在这本书里运用解构主义的方法对康德进行了分析。 - 中国語会話例文集
大衆が最も関心のある問題の解決から着手する.
从解决群众最关心的问题入手。 - 白水社 中国語辞典
会議の参加者はこの論題に対しとても興味を感じた.
与会者对这个论题很感兴趣。 - 白水社 中国語辞典
(幹部・知識分子にかぶせるための)種々の罪名を作り出す本部.
帽子工厂 - 白水社 中国語辞典
このような状態を続けていけばきっと店の(看板→)信用を台無しにする.
这样下去一定会砸了招牌。 - 白水社 中国語辞典
私は謹んで政府を代表し心より歓迎の意を表わします.
我谨代表政府表示衷心的欢迎。 - 白水社 中国語辞典
輸出の伸びだけを見ると、2年間で8倍にもなった。
单看出口的增长的话,两年间都增长到了8倍。 - 中国語会話例文集
送信ダイバーシティの1つの問題は、共通のリソースにおいて送信する送信機間の干渉である。
关于发射分集的一个问题是在公共资源上进行发送的多个发射机之间的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
そんなに短い時間で仕事を終えるなんて不可能だ。
在那么短的时间里完成工作实在是不可能的。 - 中国語会話例文集
彼は問題の考え方がよく行き届いて,物事のやり方が申し分ない.
他考虑问题周到,做事很圆。 - 白水社 中国語辞典
ついに、私たちの上司はその難しい問題に対処する方法を考え出しました。
终于,我们上司为那个难题想出了应对方法。 - 中国語会話例文集
契約書のどこに問題があると考えていますか?
你觉得契约书哪里有问题? - 中国語会話例文集
その本を取りに図書館に行って下さい。
请去图书馆取那本书。 - 中国語会話例文集
漢字の宿題と奮闘中です。
我正在努力地做汉字作业。 - 中国語会話例文集
全て管理下にあり、修理の問題である。
在所有的管理之下,是修理的问题。 - 中国語会話例文集
モバイル環境の将来にとって重要な問題
对移动环境的未来来说很重要的问题 - 中国語会話例文集
私たちの誰も本当に完璧ではない。
我们每个人都不是完美的。 - 中国語会話例文集
私はあなたの体つきに不安を感じます。
我对你的体型感到不安。 - 中国語会話例文集
その問題は私達には関係ない。
那个问题和我们没有关系。 - 中国語会話例文集
あなたが普段何を考えているのか知りたい。
我想知道你平时在想什么。 - 中国語会話例文集
今日外国の訪中団を歓迎する集会がある.
今天有个欢迎外国访华团的集会。 - 白水社 中国語辞典
銭塘江の海潮は一大壮観である.
钱塘潮是一大奇观。 - 白水社 中国語辞典
皆は集団の暖かみを感じ取った.
大家感受到了集体的温暖。 - 白水社 中国語辞典
彼の問題に対する考え方はとても詳細である.
他思考问题很细密。 - 白水社 中国語辞典
下部の‘单位’,下部に属する機関・団体・組織.
下属单位 - 白水社 中国語辞典
私は今この問題を解決する時間がある.
我现在有时间解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典
私は彼との間に不和もなく反感もない.
我跟他没碴儿没䍉儿。 - 白水社 中国語辞典
武漢は北京と広州の間にある.
武汉在北京和广州之间。 - 白水社 中国語辞典
目標管理の最大の利点は自分の仕事を自分で管理することにある。
目标管理的最大的好处是自己管理自己的工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |