意味 | 例文 |
「だんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
財産をだまし取る.
诈骗财物 - 白水社 中国語辞典
直言お許しください.
恕我直言。 - 白水社 中国語辞典
左側の車線をずっと進んだ。
沿左侧车道一直行进。 - 中国語会話例文集
集団的自衛権に反対だ!
我反对集团性的自卫权! - 中国語会話例文集
君は会議に参加するか?—参加しない,ただ名前を出しておくだけだ.
你参加不参加会议?—不参加,只挂个名。 - 白水社 中国語辞典
断じて赦しはしません。
绝对不会原谅。 - 中国語会話例文集
試合観戦を楽しんだ。
我开心地观看了比赛。 - 中国語会話例文集
証拠があるんだ、観念しろ。
有证据的,死心吧。 - 中国語会話例文集
今年も花火をみんなで楽しんだ。
大家今年也看了烟花。 - 中国語会話例文集
君は安心していいんだよ.
你放心好啰。 - 白水社 中国語辞典
大至急確認してください。
请马上进行确认。 - 中国語会話例文集
男子はとても悔しそうだった。
男生看起来非常后悔。 - 中国語会話例文集
身体を大事にしてください。
请保重身体。 - 中国語会話例文集
彼氏に相談してみてください。
请和男朋友商量商量。 - 中国語会話例文集
君,問題を指摘してください.
你把问题指出来。 - 白水社 中国語辞典
添付した写真をご覧ください。
请看附加的照片。 - 中国語会話例文集
私はその試験に申し込んだ。
我申请了那场考试。 - 中国語会話例文集
写真をなくしちゃったんだ。
把照片弄丢了。 - 中国語会話例文集
私は日本の食事を楽しんだ。
我享受了日本食物。 - 中国語会話例文集
写真を楽しんでください。
请期待照片。 - 中国語会話例文集
私は,だんな様はきっともうだめだと思う.
我想老太爷一定是不中用了。 - 白水社 中国語辞典
私の意見はただ君の参考に供するだけだ.
我的意见仅供你参考。 - 白水社 中国語辞典
事務室にはただぽつんとテーブルが1つあるだけだ.
办公室只有孤零零的一张桌子。 - 白水社 中国語辞典
迷惑だなんて!私はただついでにやっただけのことです.
麻烦什么!我只不过顺便罢了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはただ鬱憤を晴らしているだけだ。
他们只是在发泄不满。 - 中国語会話例文集
彼らの家にはただこのいとし子が1人いるだけだ.
他们家就这么一个宝贝疙瘩。 - 白水社 中国語辞典
人物は好いのだが,少し頭が悪いだけだ.
人还不错,就是脑瓜儿不太灵。 - 白水社 中国語辞典
ただ彼一人だけが君を笑いものにしたのだろうか.
岂止他一人笑你。 - 白水社 中国語辞典
何でこんなことしたんだ。
为什么做了这样的事。 - 中国語会話例文集
彼は70過ぎだが,足腰はまだしゃんとしている.
他七十多了,身板还挺硬朗。 - 白水社 中国語辞典
足がジンジンしだした。
脚开始感到一阵阵疼痛。 - 中国語会話例文集
私たちはしばらく話し込んだ.
我们聊了半天儿。 - 白水社 中国語辞典
教室にだんだん人が増えてきました。
教室里渐渐人变多了。 - 中国語会話例文集
私の気持ちはだんだん変わりました。
我的心情渐渐改变了。 - 中国語会話例文集
なんだ,君はどうして早く私に言わなかったんだ?
哎,你怎么不早跟我说呢? - 白水社 中国語辞典
半年間苦労し,心血をむだに注いだ.
辛苦了半年,枉费了一番心血。 - 白水社 中国語辞典
彼はなぜそんなに沈んだ表情をしているのだろう?
他为什么这么阴沉? - 白水社 中国語辞典
私たちはただ楽しむためだけにそこへ行くんじゃないんだから。
我们不只是为了玩才去的那里的。 - 中国語会話例文集
彼はどうしてまだ返事の電報をくれないのだろうか?本当に心配だ.
他怎么还没给我回电呢?真叫人纳闷。 - 白水社 中国語辞典
こんなにたくさんの勝負をして,彼女はただ1度敗れただけだ.
这么多次比赛,她只失败过一次。 - 白水社 中国語辞典
そしてあなたはその良い点だけを思い出してください。
而且请你只想起那个的好的地方。 - 中国語会話例文集
おびただしい軍勢が入り乱れて戦いだした.
千军万马混战起来。 - 白水社 中国語辞典
今度だけはお許しください,次からはもう致しません.
这次饶我吧,下次不敢了。 - 白水社 中国語辞典
私たちはできるだけバラエティに富んだ食品を選んだ。
我们尽可能的选择了多种多样的食品。 - 中国語会話例文集
なんだかんだ、楽しい人生です。
发生了各种事情,是很开心的人生。 - 中国語会話例文集
仕事がここまで進んだのだから,次の段取りを考えるべきだ.
工作已经进行到这一步,就应该考虑下一阶段的安排了。 - 白水社 中国語辞典
日が沈んだというのに,地上はまだまだむっとする熱さだ.
太阳落了山,地上还是热腾腾的。 - 白水社 中国語辞典
ただ事実を羅列するだけで,分析批評していないのはだめだ.
只是罗列事实,没有分析批判是不成的。 - 白水社 中国語辞典
今年は離婚して5年だが、私は再婚する予定だ。
今年是离婚的第5年,我计划再婚。 - 中国語会話例文集
彼は「まただめだった」としょんぼりして私に言った.
他气馁地告诉我:“又失败了。” - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |