「だんせいと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だんせいとの意味・解説 > だんせいとに関連した中国語例文


「だんせいと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11993



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 239 240 次へ>

そして、このようにして生成された信号を「ADダミー信号」と呼んでいる。

以这种方式生成的信号称为“AD伪信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女と話している男性は彼女の先生に違いありません。

在和她说话的男性肯定是她的老师。 - 中国語会話例文集

生産を拡大する,その主な目的は人民の生活を改善することにある.

发展生产,旨在改善人民生活。 - 白水社 中国語辞典

生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。

学生们昨天在公园里踢足球玩得很开心。 - 中国語会話例文集

彼は何人もの生徒を殺していた殺人者だった。

他是杀害了好几个学生的杀人犯。 - 中国語会話例文集

彼は製品に自分が望む機能が無い事が不満だ。

他不满商品没有他想要的功能。 - 中国語会話例文集

ジェーンはロンドンから来た生徒だ。

简是从伦敦来的学生。 - 中国語会話例文集

まだ貴社の製品を受け取っておりません。

还没有收到贵公司的产品。 - 中国語会話例文集

突然、私の近くにいた女性がしゃがみこんだ。

我身边的女性突然蹲下了。 - 中国語会話例文集

突然、私の近くにいた女性が座り込んだ。

离我近的女生突然坐了下来。 - 中国語会話例文集


図11に示す画質調整システム70は、入力信号51と、RGBカメラ42と、画質分析手段22と、制御用LUT生成手段71と、画質調整手段72と、画質調整制御手段73と、表示端末11とを有するよう構成されている。

图 11所示的画质调整系统 70被构成为具有输入信号 51、RGB相机 41、画质分析单元 22、控制用 LUT生成单元 71、画质调整单元 72、画质调整控制单元 73、以及、显示终端11。 - 中国語 特許翻訳例文集

冷静に考えてごらん,君,君の言うことは正しいだろうか?

你平心想想,说这话对吗? - 白水社 中国語辞典

彼は大都市に2年間行って,今では当世風を学んだ.

他到大城市里去了两年,现在也学洋了。 - 白水社 中国語辞典

なお、本実施形態では、回転体52は、後述する第1回転姿勢と第2回転姿勢との間で回転可能に構成されている。

在该实施例中,枢转构件 52构造成能够在后述的第一枢转位置与第二枢转位置之间枢转。 - 中国語 特許翻訳例文集

いったん重大な誤りを犯したり堕落すると終生の痛恨事となる.

失足成千古恨 - 白水社 中国語辞典

OEM生産も含めると生産台数は世界トップクラスです。

包含OEM生产的话,生产台数是世界第一。 - 中国語会話例文集

彼らは皆が京都大学の学生だというわけではありません。

他们并非都是京都大学的学生。 - 中国語会話例文集

この仕事は3日で完成する,何も問題ないこと請け合いだ.

这件活儿三天完成,包管没问题。 - 白水社 中国語辞典

彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。

她的衣服凸显了她匀称的身材。 - 中国語会話例文集

指示が細かいので、修正するのは大変だと思う。

由于指示很细,我认为修改起来很麻烦。 - 中国語会話例文集

いつ出荷するかは上海と調整してください。

请和上海协调何时发货。 - 中国語会話例文集

彼女は自分のことで精一杯だろう。

她很尽力地在做自己的事吧。 - 中国語会話例文集

彼は改めていい先生だなと思いました。

我重新认识到了他是一个好老师。 - 中国語会話例文集

改めてあなたはいい先生だなと思いました。

我重新感觉到了你是一个好老师。 - 中国語会話例文集

音楽を聴き始めたのは、小学生のときからだ。

我开始听音乐是在小学生的时候。 - 中国語会話例文集

しかし推薦制度は廃止すべきだと思う。

但是我觉得应当废除推荐制度。 - 中国語会話例文集

彼の実験は成功だと分かった。

我知道了他的实验成功了。 - 中国語会話例文集

彼女の人生は可哀想だと思った。

我觉得她的人生很可怜。 - 中国語会話例文集

それは生活環境によるものだと思います。

我觉得那个是生活环境造成的。 - 中国語会話例文集

彼は更生しようとしている前科者だ。

他是个想要重新做人的有前科的人。 - 中国語会話例文集

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集

彼女は残りの人生ずっと治療を受けるだろう。

在余生里她将一直接受治疗吧。 - 中国語会話例文集

責任のある政府とは何だろう?

有责任的政府指的是什么? - 中国語会話例文集

その法律改正の中心となったのは彼だった。

他是进行那项法律修正的中心人物。 - 中国語会話例文集

この件について調整をしていただきありがとう。

谢谢您对这件事给予了协调。 - 中国語会話例文集

この政策は冷戦へのあと戻りだ。

这个政策是向冷战的倒退。 - 中国語会話例文集

この件についてご調整いただき、ありがとうございます。

对于这件事的调整非常感谢。 - 中国語会話例文集

ヘテロ接合は種の生存にとって重要だ。

杂合性对物种的生存来说很重要。 - 中国語会話例文集

製品は大丈夫なのであとは価格次第です。

因为产品没有问题所以就取决于价格了。 - 中国語会話例文集

今週も同じことの繰り返しの生活だ。

这周也是重复着同样的事情的生活。 - 中国語会話例文集

そのことは講習の先生に聞いてください。

那件事情请去问讲课的老师。 - 中国語会話例文集

私の夢は楽しく人生を過ごすことだ。

我的梦想是愉快的度过一生。 - 中国語会話例文集

先生と話し合って決めてください。

请和老师谈谈再决定。 - 中国語会話例文集

しかし推薦制度は廃止すべきだと思う。

但是我觉得应该废除推荐制度。 - 中国語会話例文集

私が初めてビザを申請した時は16歳だった。

我第一次申请签证的时候是16岁。 - 中国語会話例文集

(褒めたたえて言う場合の)大寨生産大隊の人々.

大寨人 - 白水社 中国語辞典

この試合は,皆は上海チームが優勢だと見ている.

这场比赛,大家看好上海队。 - 白水社 中国語辞典

ひきだしの中の服は整然と片づいている.

抽屉里的衣服理得整整齐齐的。 - 白水社 中国語辞典

事実は君の言うのとはまさしく正反対だ.

事实和你说的恰恰相反。 - 白水社 中国語辞典

彼だけがここの情勢を安定させることができる.

只有他稳得住这里的局势。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 239 240 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS