意味 | 例文 |
「だんちゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2698件
今日、私の赤ちゃんが女の子だと判明した。
今天查明了我的宝宝是女孩子。 - 中国語会話例文集
その赤ちゃんは私の顔を見て微笑んだ。
那个宝宝看着我的脸笑了。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんのために毛糸編みの幼児靴を1足編んだ。
为了小婴儿编制了一双毛线婴儿鞋。 - 中国語会話例文集
自分の考えすらまだちゃんと決めていない.
自己的主意还没有拿稳。 - 白水社 中国語辞典
お前どうしたんだ,かあちゃんよ,気がふれたのか?
你怎么啦,婆娘,疯了吗? - 白水社 中国語辞典
チャンチャンとおわんをたたきだした.
叮叮咚咚的敲起碗来了。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ皆さんちゃんと腰を掛けてください.
请大家坐正。 - 白水社 中国語辞典
皆がちゃんと列を作るようあんばいしてください.
请你组织组织大家排好队。 - 白水社 中国語辞典
彼はダンスを習ったばかりだ,彼を笑っちゃいけない.
他刚学跳舞,别笑他。 - 白水社 中国語辞典
このトランク、開かなくなっちゃったんだ
这个行李箱打不开了 - 中国語会話例文集
このトランク、開かなくなっちゃったんだ。
这个皮箱打不开了啊。 - 中国語会話例文集
ただし毎日ちゃんと連絡すること。
但每天要好好的联系。 - 中国語会話例文集
元気だよ!風邪なんてへっちゃらさ。
我很有精神,感冒什么的没什么大不了。 - 中国語会話例文集
服のボタンがちゃんと掛けられておらず,胸をはだけている.
衣服没扣好,裂着怀。 - 白水社 中国語辞典
私はまだこの技術をちゃんと自分のものにしていない.
我还没掌握好这门技术。 - 白水社 中国語辞典
ぜんまい仕掛けのおもちゃの自動車のコレクターだ。
我是发条玩具小汽车的收藏家。 - 中国語会話例文集
僕の彼女はすごいかわいこちゃんだよ。
我的女朋友是相当漂亮可爱。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんは何も言わず、ただ私の手をなでた。
祖母什么都没有说,只是抚摸着我的手。 - 中国語会話例文集
その赤ちゃんはまだ片言しかしゃべれない。
那个小宝宝还只能咿呀学语 - 中国語会話例文集
私の話をちゃんと聞いてください。
请你好好听我的话。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんに迷惑がかかるだろうか。
不是会给花子添麻烦吗? - 中国語会話例文集
よい娘,(人をなだめる時の呼びかけ)ねえお嬢ちゃん.
好姑娘 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ試験だ,大急ぎで頑張らなくちゃ!
快考试了,上紧儿努力吧! - 白水社 中国語辞典
この子はとても賢いが,少しやんちゃだ.
这孩子很聪明,就是有些淘气。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をやりだすとちゃんとしている.
他干起活来很像样。 - 白水社 中国語辞典
おぼっちゃんをだます,多くの人と騒ぎ立てる.
架秧子 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんはまたかゆいところをかきだした.
奶奶又抓起痒痒来了。 - 白水社 中国語辞典
この酒は比較的高いが,ちゃんとした品だ.
这酒虽然比较贵,可是正经货。 - 白水社 中国語辞典
ロンジン茶を1口飲んだ.
呷了一口龙井茶。 - 白水社 中国語辞典
なんとまあ,華ちゃんはなんと礼儀正しいのでしょう!
看人家小华多有礼貌哪! - 白水社 中国語辞典
おもちゃというより実験器具だ。
比起玩具应该是实验器材。 - 中国語会話例文集
彼は金があるとむちゃ食いしたりむだ遣いしたりする.
他有钱就海吃海花。 - 白水社 中国語辞典
本当にあいつらにかかっちゃお手上げだ.
真拿他们没办法。 - 白水社 中国語辞典
その裁判はまるで茶番だった。
那是一场闹剧的审判。 - 中国語会話例文集
お茶をどうぞ飲んでください。
请喝茶。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんが感じている事を教えて下さい。
请告诉我花子感受到的东西。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんが見て感じている事を教えて下さい。
请告诉我花子看了之后的感受。 - 中国語会話例文集
双子のパンダの赤ちゃんがとても可愛かったです。
双保胎的熊猫宝宝很可爱。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんの乗船には抱っこ紐が必須です。
婴儿乘船的时候必须要有抱着的绑带。 - 中国語会話例文集
ガチャンと音がして,茶わんが床に落ちて砕けた.
啪嚓一声,碗掉在地上碎了。 - 白水社 中国語辞典
大きな事も小さな事もちゃんと段取りしてある.
大小事情都铺排停当。 - 白水社 中国語辞典
パンダの赤ちゃんは木から下りられるか?
小熊猫从树上下得来下不来? - 白水社 中国語辞典
この問題は既にちゃんと処理してしまった.
这个问题已经处理下去了。 - 白水社 中国語辞典
長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.
电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典
娘が赤ちゃんを産むので、手伝いに行きます。
因为女儿要生产了,所以我去帮忙。 - 中国語会話例文集
私の友達は夏に赤ちゃんを産みます。
我的朋友在夏天会生孩子。 - 中国語会話例文集
技術を公開して,弟子をちゃんと育てる.
公开技术,带好徒弟。 - 白水社 中国語辞典
受け売りするな,自分の考えを持ち出さなくちゃ.
你别学舌了,要拿出自己的主意。 - 白水社 中国語辞典
子どもは両手を広げてばあちゃんに抱くようにせがむ.
孩子张着胳膊要奶奶抱她。 - 白水社 中国語辞典
当時,誰がちゃんとした衣服を着たことがあるか.
那时候,谁穿过正经衣裳。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |