意味 | 例文 |
「だんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26710件
今月25日現在、いまだご送金いただいておりません。いかが相成っておりますでしょうか。
到这个月25号现在还没有收到汇款,是怎么回事呢? - 中国語会話例文集
軍民一丸となって団結すれば,天下に誰かこれに対抗できる者があるだろうか?
军民团结如一人,试看天下谁能敌? - 白水社 中国語辞典
(砲弾に)信管を装置してから,信管に電線をつなぐ.
装好信管,信管上连上电线。 - 白水社 中国語辞典
但し、Lxは左チャネル値であり、Rxは信号サンプルxの右チャネル信号値である。
其中 Lx为信号样本 x的左通道值且 Rx为信号样本 x的右通道信号值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、この“H”の値は、水平ブランキング期間の開始時のみ立ち上がり、すぐに“L”に立ち下がる。
然而,该“H”的值只在水平消隐时段开始时上升,并且立即下降为“L”。 - 中国語 特許翻訳例文集
2012年の調査によれば、地域別最低賃金が最も低かったのは高知県だった。
根据2012年的调查,地方最低工资最低的是高知县。 - 中国語会話例文集
また、第一弾性モジュール50の弾性力は、図6の付勢位置となるように、第二弾性モジュール160の自由弾性部164を付勢している。
而且,第一弹性模块 50的弹力将第二弹性模块 160的松散弹性部 164偏压到图 6的偏压位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、信号区間相関値の最大値を信号区間相関ピーク値といい、CDS相関値の最大値をCDS相関ピーク値という。
此外,将信号间隔相关性值的最大值称为信号间隔相关性峰值,并且将 CDS相关性值的最大值称为 CDS相关性峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集
どうしてまた遅刻したのか?—とんでもない!私はとっくに来ていたんだけれど,さっきはちょっと用があって先生の所に行っていたんだ.
你怎么又迟到了?—哪儿呀!我早来了,刚才有点儿事儿到老师那儿去了。 - 白水社 中国語辞典
21 記憶装置(記憶手段)
21存储装置 (存储部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(1)MSのスリープ・モードの中断
(1)MS休眠模式的中断: - 中国語 特許翻訳例文集
第1の実施形態の低遅延セキュアマルチホップ通信システムの動作は、大きくは3段階の動作、すなわち、第1段階:
第 1实施方式的低延迟安全多跳通信系统的动作由 3个大的阶段的动作构成,也就是说: - 中国語 特許翻訳例文集
第2の実施形態の低遅延セキュアマルチホップ通信システムの動作は、大きく3段階、すなわち第1段階:
第 2实施方式的低延迟安全多跳通信系统的动作由 3个大的阶段构成,即: - 中国語 特許翻訳例文集
[変調機能部: 第1例]
[调制功能部分:第一示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[変調機能部: 第2例]
[调制功能部分:第二示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
もう一点教えて下さい。
请再告诉我一件事。 - 中国語会話例文集
一番好きな歌手は誰ですか?
最喜欢的歌手是谁? - 中国語会話例文集
彼はサラダを一人で食べた。
他一个人吃了沙拉。 - 中国語会話例文集
今日は一段と可愛いね。
今天格外可爱啊。 - 中国語会話例文集
毎日運動をすれば体に良い。
每天运动的话对身体好。 - 中国語会話例文集
代官山に直接参ります。
直接前往代官山。 - 中国語会話例文集
今週中にご回答頂けますか。
这周内能回复吗? - 中国語会話例文集
もう一度発音して下さい。
请再发音一次。 - 中国語会話例文集
子供達が宿題をする時間
孩子们做作业的时间。 - 中国語会話例文集
普通自動車第一種免許
普通机动车第一类许可证 - 中国語会話例文集
力を結集して問題に取り組む。
合力解决问题。 - 中国語会話例文集
彼は金メダルを取るに違いない。
他肯定能拿到金牌。 - 中国語会話例文集
友達から連絡が来ました。
朋友联系我了。 - 中国語会話例文集
その友達は離婚するらしい。
那个朋友好像要离婚。 - 中国語会話例文集
もう一度確認させて下さい。
请让我再确认一次。 - 中国語会話例文集
何の果物が一番好きですか。
最喜欢什么水果呢? - 中国語会話例文集
あなたの専属チアリーダーです。
我是你的专属拉拉队长。 - 中国語会話例文集
そこで友達の意見を聞きたい。
我想在那里听朋友的意见。 - 中国語会話例文集
私達に少し時間を下さい。
请给我们一点时间。 - 中国語会話例文集
友達の写真を撮りました。
我拍了朋友的照片。 - 中国語会話例文集
若いネオファシストの一団
一伙年轻的新法西斯主义者 - 中国語会話例文集
友達に電車の中で会った。
我和朋友在电车里遇见了。 - 中国語会話例文集
山田君は熱中症になった。
山田君中暑了。 - 中国語会話例文集
彼は仲のいい友達が4人います。
他有四个好朋友。 - 中国語会話例文集
加工段階での調達
加工阶段的筹措 - 中国語会話例文集
日本の中流階級代表
日本的中产阶级代表。 - 中国語会話例文集
長期間における最大の利益
长期最大利益 - 中国語会話例文集
修理中の階段に気をつけて。
小心那个正在修的楼梯。 - 中国語会話例文集
中国のシリンダーの供給
中国的汽缸的供应 - 中国語会話例文集
法律を手段として用いる
以法律作为手段来用 - 中国語会話例文集
ジェーンと友達になりたい。
想和简成为朋友。 - 中国語会話例文集
私はジェーンと友達になりたい。
我想和简成为朋友。 - 中国語会話例文集
センサーを調節して下さい。
请调节传感器。 - 中国語会話例文集
私は友達と電話で話した。
我在电话上和朋友说了。 - 中国語会話例文集
私の友達はジェーンです。
我的朋友是简。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |