例文 |
「だんていこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2243件
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
请在这里输入想要翻译的句子。 - 中国語会話例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
请在这输入想翻译的文章。 - 中国語会話例文集
現在カナダで、新しい工場の建設をしています。
我现在在加拿大建设新的工厂。 - 中国語会話例文集
この現代劇の上演はかなり成功している.
这场话剧演得相当成功。 - 白水社 中国語辞典
この問題はどう解くべきか考えてみなさい.
你想想这道题该怎么做。 - 白水社 中国語辞典
彼は一心に外国語大学を受験しようとしている.
他一扑心地要考外语学院。 - 白水社 中国語辞典
これは誰か個人の栄光や恥辱ではなく,集団全員が成功するか否かにかかっている.
这不是哪一个人的荣辱,而是集体的成败。 - 白水社 中国語辞典
年をとって大事な宝(年寄りは経歴が長く見聞も多いことから冗談で年寄りのことを‘老来宝’と言う).
老来宝 - 白水社 中国語辞典
(生まれて間もない子牛はトラを恐れない→)青年は大胆不敵である.
初生之犊不畏虎。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今回の注文はキャンセルさせて下さい。
请让我取消这次的订单。 - 中国語会話例文集
山田さん芸人として成功した。
山田先生作为艺人成功了。 - 中国語会話例文集
今回の注文はキャンセルさせて下さい。
这次的订单请您为我取消。 - 中国語会話例文集
この本を,私は第2章を飛ばして読んでいない.
这本书,我跳过第二章去没看。 - 白水社 中国語辞典
この会議に出席している人数を計算してください.
请你统计一下出席这次会议的人数。 - 白水社 中国語辞典
この資料はコピーが禁止されているので注意してください。
这份资料是不允许复印的,请注意。 - 中国語会話例文集
個人情報が記載されているため削除してください。
因为记载着个人信息所以请删除。 - 中国語会話例文集
この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ大目に見てください.
看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。 - 白水社 中国語辞典
更新を忘れないようにして下さい。
请不要忘记更新。 - 中国語会話例文集
これはどうやら飛行機が爆弾を落としにやって来たらしい.
这像是飞机来扔炸弹。 - 白水社 中国語辞典
我々兄弟5人は皆工場で働いている.
我们兄弟五人都在工厂工作。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を王先生にお渡しください.
这封信请递交王老师。 - 白水社 中国語辞典
「アントレプレナー養成講座」はまだ受講者を募っているでしょうか。
还可以报名参加“企业家养成讲座”吗? - 中国語会話例文集
中国人として,自分の国を豊かにしようと思わないことがあるだろうか.
作为中国人,能不想让自己的国家富强吗! - 白水社 中国語辞典
部分品を外国より輸入し組み立てて完成品を作る,ノックダウン.
来件装配 - 白水社 中国語辞典
任意後見制度について幾つか問題点が指摘されている。
几个关于自愿监护制度的问题被指了出来。 - 中国語会話例文集
今週末までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。
请在这周末前完成规定注册卡片的申请。 - 中国語会話例文集
この汚職事件はまだ徹底的に追及していかねばならない.
这个贪污案还要彻底追究下去。 - 白水社 中国語辞典
たくさん食べることが絶対的に悪いことだということに私は疑問を抱く。
对吃很多绝对不好的这一想法,我抱有疑问。 - 中国語会話例文集
こんなに大きくなったのだから,もう自分で生計を立てなければならない.
你这么大了,应该自己立业了。 - 白水社 中国語辞典
この子は本当に気丈だ,転んで痛いめをしても泣かない.
这孩子真硬气,跌痛了也不哭。 - 白水社 中国語辞典
これからもゴールを量産出来るように頑張ってください。
今后也请努力实现大规模生产的目标。 - 中国語会話例文集
元気を出しなさい,このままいつまでも消極的であってはいけない.
你要振作精神,不能这样消极下去。 - 白水社 中国語辞典
第2転写ロール60は、中間転写ベルト32を挟んで対向ロール50と対向している。
第二转印辊 60经中间转印带 32与对向辊 50相对。 - 中国語 特許翻訳例文集
こういう問題に対しては,私は本当にどうしようもない.
对这种问题,我真是没奈何。 - 白水社 中国語辞典
総帥工場(50年代・60年代に製鉄所・製鋼所・機械製造工場などを指した).
元帅厂 - 白水社 中国語辞典
車の事故を起こして処分を受けなかった,本当にあいつはうまいことをしたものだ.
闯了车祸没受处分,真便宜了他。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ安い航空便での発送方法を教えて頂けませんでしょうか。
能告诉我尽量便宜点的寄空运包裹的方法吗? - 中国語会話例文集
この建物の階段はとても急で,老人が住むのに適していない.
这幢楼房的扶梯太陡峭了,不适宜老人居住。 - 白水社 中国語辞典
この文章は政治的色彩をさらけ出していない.
这篇文章不露政治气味。 - 白水社 中国語辞典
(大根の売れ行きがよいので泥を洗い落とす間もない→)仕事が早いだけで雑である,売れ行きのよいのをいいことに質の悪い品を売ってお金をもうける.
萝卜】快了不洗泥((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
外国語を勉強するのであれば、外国と日本の文化の違いにも関心をもってください。
如果要学习外语,对于外国和日本的文化差异也要关心。 - 中国語会話例文集
1008において、デコードが成功したか否かが判断される。
在 1008处做出确定: - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。
很抱歉没有能正确理解你的意图。 - 中国語会話例文集
この文章が正しいか確認して欲しい。
我希望你确认这个句子对不对。 - 中国語会話例文集
今後の送金は、これを使って下さい。
今后的汇款请使用这个。 - 中国語会話例文集
この問題は一度研究してみるとよい.
这个问题很可以研究一番。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年大地震が発生していない.
近年没有发生大地震。 - 白水社 中国語辞典
部隊は断固として任務を遂行しなければならない.
部队要坚决执行任务。 - 白水社 中国語辞典
困ったことがあったら裏面の注意点を見てください。
如果有困扰的话请看背面的注意事项。 - 中国語会話例文集
ここで、制御部11は、移行手段として作動する。
这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |