意味 | 例文 |
「だんばた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13871件
マントーはたった今蒸し上がったばかりだ.
馒头刚蒸出来了。 - 白水社 中国語辞典
(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.
破烂货 - 白水社 中国語辞典
だから諦めずに頑張りたいです。
所以我想继续努力。 - 中国語会話例文集
昨日は素晴らしい天気だった。
昨天的天气很好。 - 中国語会話例文集
自然に溢れた場所だ。
充满大自然的地方。 - 中国語会話例文集
野生の自然に溢れた場所だ。
充满野生自然的地方。 - 中国語会話例文集
それが一番好きだった。
我最喜欢那个了。 - 中国語会話例文集
あなたも頑張ってください。
也请你加油。 - 中国語会話例文集
テングリ沙漠の真っただ中.
腾格里大沙漠的腹地 - 白水社 中国語辞典
彼は一晩だけ泊まった.
他只住了一夜。 - 白水社 中国語辞典
だから彼は引退しなければなりませんでした。
因此他不得不隐退。 - 中国語会話例文集
この本を私は半分読み終えたばかりだ.
这本书我刚看了一半儿。 - 白水社 中国語辞典
ウバタマは北米原産だ。
墨西哥仙人掌原产于北美。 - 中国語会話例文集
順番に退出してください。
请按照顺序离开。 - 中国語会話例文集
今度は私がサーブする番だ.
现在轮到我发球了。 - 白水社 中国語辞典
今回の会談は,できればだらだらと長引かないようにしたい.
这次谈判,最好不要跑马拉松。 - 白水社 中国語辞典
しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ?
你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的? - 白水社 中国語辞典
また間違えたのか?なんてばかなやつだ!
又弄错了?真是个笨蛋! - 中国語会話例文集
ここでたばこを吸うのをやめていただけませんか?
能请您不要在这里吸烟吗? - 中国語会話例文集
議論から出てきたのは決まり文句ばかりだった。
在讨论中得出的光是陈词滥调。 - 中国語会話例文集
言ったばかりなのに,なぜまた反故にするんだ?
你怎么刚说了又不算了? - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんはまたかゆいところをかきだした.
奶奶又抓起痒痒来了。 - 白水社 中国語辞典
あの2人は生まれた時から結ばれる運命だった.
他们俩是天生的一对儿。 - 白水社 中国語辞典
あなたは隊長だ,自分のことだけにそろばんをはじくことは許されない.
你是队长,不能只为自己打算盘。 - 白水社 中国語辞典
級友たちは大声で「頑張れ,頑張れ!」と叫んだ.
同学们大声喊着:“加油,加油!” - 白水社 中国語辞典
燕燕はたいへん甘えん坊だと皆が言っている.
大家都说燕燕太娇了。 - 白水社 中国語辞典
なんたって自分の娘だ,両親と心が結ばれている.
还是自个儿的女儿,跟爹妈连心。 - 白水社 中国語辞典
企画概要をご一読いただき、ご参加を検討いただければ幸いです。
请看一下企划概要,希望大家能够参加。 - 中国語会話例文集
もし受講したい等あれば別途相談してください。
要是想听课的话,请另行咨询。 - 中国語会話例文集
彼はダンスを習ったばかりだ,彼を笑っちゃいけない.
他刚学跳舞,别笑他。 - 白水社 中国語辞典
何か問題があれば、私に連絡してください。
有什么问题的话,请联络我。 - 中国語会話例文集
問題があれば、気軽に私に電話してください。
如果有问题的话,请随时给我打电话。 - 中国語会話例文集
ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。
但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。 - 中国語 特許翻訳例文集
(誰が君に遅く来させたのか→)君が遅く来たんだもの,君のほしがっていた本は売れたばかりだ.
谁叫你来晚了呢,你想要的那本书刚卖完了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは、運命的に結ばれたのだ。
我们如同命运一般被绑在一起。 - 中国語会話例文集
また機会があれば私から連絡させていただきます。
再有机会的话请让我跟你联络。 - 中国語会話例文集
1番乗りを果たした男性
最先到达的男性 - 中国語会話例文集
私はたくさんの果物を買った,リンゴだとか,バナナだとか.
我买了许多水果,如苹果、香蕉等等。 - 白水社 中国語辞典
彼女のおばあさんだけが助かった。
只有她的奶奶得救了。 - 中国語会話例文集
もしあればそれを私に送っていただけませんか?
如果有的话能寄给我们吗? - 中国語会話例文集
王君は末端組織から少し前に上がって来たばかりだ.
小王刚从基层上来不久。 - 白水社 中国語辞典
例えば、第1のデータ群31は左から第1番目の列である。
例如,第一数据组 31是从左面起的第一栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
他是法国人,是被称作印象派的画家。 - 中国語会話例文集
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
在法国他被称为是印象派的画家。 - 中国語会話例文集
だいぶ太ったので運動しなればなりません。
因为胖了很多所以不得不运动。 - 中国語会話例文集
お時間のあるときに返信いただければと思います。
在您闲暇时间回信就好了。 - 中国語会話例文集
ただ自分のことばかり考えて公のことは考えない.
只顾私不顾公。 - 白水社 中国語辞典
一番上の兄も次の兄も皆晩婚だった.
大哥二哥都是晚婚。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京から南京に戻ったばかりだ.
他刚由北京回到南京。 - 白水社 中国語辞典
むだ足を踏んでしまって,本当にばかを見た.
白跑一趟,真冤。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |