例文 |
「だ円面」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 823件
ごめんなさいと伝えてください。
请告诉他对不起。 - 中国語会話例文集
君の考え方はとても全面的だ.
你考虑得很全面。 - 白水社 中国語辞典
農民は綿花を植えているところだ.
农民正在种棉花。 - 白水社 中国語辞典
私の隣人はイエメン人だ。
我的邻居是也门人。 - 中国語会話例文集
地面一面(乱雑に生えた草だらけである→)草茫々である.
遍地都是杂乱的蓬草。 - 白水社 中国語辞典
目の前一面に火花が飛んだ.
眼前溅起了一片金花。 - 白水社 中国語辞典
それはエンターテイメントを超え芸術だと言える。
那个也可以说是超越了娱乐的艺术。 - 中国語会話例文集
湖面の霧は次第に消えた.
湖面上的雾渐渐地消了。 - 白水社 中国語辞典
エラー表示の画面をください。
请给我错误表示的画面。 - 中国語会話例文集
麦の苗で一面緑の海だ.
麦苗一片葱绿。 - 白水社 中国語辞典
金銭面が問題だと考えられました。
考虑到金钱方面是问题。 - 中国語会話例文集
ウェーハエッジの断面形状
硅片边缘的断面形状。 - 中国語会話例文集
エラーの画面を送って下さい。
请把故障画面发过来。 - 中国語会話例文集
国営綿糸紡績第1工場.
国棉一厂 - 白水社 中国語辞典
君は鉄面皮にもよくこんなことを言えたものだ.
你还觍着脸说这样话。 - 白水社 中国語辞典
Y理論とは、機会を与えるマネジメント手法だ。
Y理论是给予机会的管理。 - 中国語会話例文集
それを添付の図面と差し替えていただけますでしょうか。
能用插图把那个替换掉吗? - 中国語会話例文集
面倒だけど、このように書き換えましょう。
虽然麻烦,还是这样重写吧。 - 中国語会話例文集
いつ図面を受け取ることができるのか教えてください。
请告诉我什么时候能收到图纸。 - 中国語会話例文集
メンバー表に載せるための写真を選んでください。
请选择为了载入成员表的照片。 - 中国語会話例文集
精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。
神经精神免疫学是比较新的领域。 - 中国語会話例文集
君,代表団のメンバーの(名前を並べた)リストを作ってくれたまえ.
你给我排代表团成员的名单。 - 白水社 中国語辞典
前は一面遮る物のない大草原である.
前面是一片没有遮拦的大草原。 - 白水社 中国語辞典
動物達は地面の上のものを何でも食べるだろう。
动物们会吃所有在地板上的东西吧。 - 中国語会話例文集
面接のため幼稚園に来てください。
为了面试请来幼儿园。 - 中国語会話例文集
コメントするのを遠慮させてください。
请不要评论。 - 中国語会話例文集
数十年前,ここはまだ一面荒れ果てていた.
几十年以前,这儿还是一片荒凉。 - 白水社 中国語辞典
3年前には,ここはまだ一面の荒野であった.
三年前,这里还是一片荒地。 - 白水社 中国語辞典
インスタントラーメンに卵と野菜とチャーシューを加えたんだよ。
方便面里加了鸡蛋、蔬菜和叉烧肉哦。 - 中国語会話例文集
あなたのコメントについて詳しく私に教えて下さい。
请告诉我你详细的意见。 - 中国語会話例文集
ゲリラ部隊は側面から敵に打撃を与えた.
游击队从侧面打击敌人。 - 白水社 中国語辞典
経済面から言えば,彼の主張は正しい.
从经济上说,他的意见不错。 - 白水社 中国語辞典
体の向きを変え話し相手と直面する.
转过身来 - 白水社 中国語辞典
私にとって、英語でメールする事は面倒だ。
对于我来说,用英语写邮件很麻烦。 - 中国語会話例文集
正面のドアの前に集合してください。
请正门前集合。 - 中国語会話例文集
セメントだけでは家を建てられない.
单用水泥盖不了房子。 - 白水社 中国語辞典
どの面をさげて故郷に帰ると言うのだ.
我看有什么脸回老家。 - 白水社 中国語辞典
書くことは自分の考えを外面化する良い方法だ。
書寫是将自己的想法表达出来的好方法。 - 中国語会話例文集
母は出国前,叔父にしっかり家の面倒を見てくれるよう頼んだ.
妈妈出国之前,嘱托舅舅照应家事。 - 白水社 中国語辞典
この子はまだ一人前ではないので,面倒を見てやってください.
这孩子还嫩生,请多加关照。 - 白水社 中国語辞典
このとき、ユーザは、例えば、左目用の画面と右目用の画面の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、左目用の画面を左目だけで見て、右目用の画面を右目だけで見る。
此时,例如,用户佩戴具有与左眼屏幕和右眼屏幕的切换同步的快门的眼镜,以便只用他 /她的左眼观看左眼屏幕而只用他 /她的右眼观看右眼屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、ユーザは、例えば、左目用の画面と右目用の画面の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、左目用の画面を左目だけで見て、右目用の画面を右目だけで見る。
此时,例如用户戴着与左眼用画面和右眼用画面的切换同步的快门眼镜,仅以左眼来观看左眼用画面并仅以右眼来观看右眼用画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを確認して何かコメントがあれば教えてください。
请确认这个,如果有什么意见的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
彼はメンツにこだわるほうなので,先生はそれとなく彼に注意を与えた.
他好面子,老师婉转地批评了他。 - 白水社 中国語辞典
ここでは地震後,まだ余波が続いて,地面がたえず揺れている.
这里震后,尚有余波,地面不时震动。 - 白水社 中国語辞典
いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。
请告诉我,我们什么时候才能收到图纸? - 中国語会話例文集
石灰,砂とセメントをむらなく混ぜ合わせよ,それから水を加えるのだ.
你先匀石灰、沙子和水泥,然后再加水。 - 白水社 中国語辞典
誰なら半額のメンバーシップが得られますか?
谁可以得到半价的会员资格? - 中国語会話例文集
たとえば、電子機器101E_1の構造例(平面透視および断面透視)が図11(2)に示されている。
例如,图 14B中示出了电子装置 101E_1的结构示例 (平面透视图和截面透视图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、電子機器101E_1の構造例(平面透視および断面透視)が図19A(2)に示されている。
电子装置 101E_1的结构的示例示出为图 34B中的打开的平面图和打开的剖面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |