「だ行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だ行の意味・解説 > だ行に関連した中国語例文


「だ行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11725



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 234 235 次へ>

あなたが私をレストランへ連れてってくれた事を思い出します。

想起你带我去餐厅的事。 - 中国語会話例文集

普段、どのくらいの頻度で映画館に映画を観にかれますか。

你平常以怎样的频率去电影院看电影啊? - 中国語会話例文集

今から鈴木さんと山田さんとお昼ごはんにってきます。

接下来给铃木和山田去吃个午饭回来。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所にきますか?

你爸爸平常怎么去他的事务所啊? - 中国語会話例文集

そして私は来年ワーキングホリデーでカナダにきます。

而且我明年工作假期要去加拿大。 - 中国語会話例文集

それはあなたの提案する方法で製造を進めて下さい。

请按你提议的方法进行那个的生产。 - 中国語会話例文集

あなたとこの資料を叩き台として議論したいです。

我想跟你把这份资料作为基础方案进行讨论。 - 中国語会話例文集

それから、私は毎年どこかへダイビングをしにっています。

之后,我每年都去一个地方潜水。 - 中国語会話例文集

私たちは昨日はドライブを中断してカラオケにきました。

我们昨天暂停兜风去唱卡拉OK了。 - 中国語会話例文集

今日は学校が終了次第、歯医者にかなければなりません。

我今天一放学就必须要去看牙医。 - 中国語会話例文集


私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。

请你把我的行李搬到今天留宿的房间里。 - 中国語会話例文集

筋膜のネットワークは体の隅々までき渡っている。

筋膜血管网遍布身体的每个地方。 - 中国語会話例文集

今日、友達とショッピングセンターにって遊びました。

我今天和朋友去购物中心玩了。 - 中国語会話例文集

ある番組で、山田さんが電子メールについて説明をしていた。

在某个节目中山田先生关于电子邮件进行了说明。 - 中国語会話例文集

これは可燃性ですので、火のそばに置かないで下さい。

因为这个是可燃行的,所以不要放在火的旁边。 - 中国語会話例文集

本日の会議は内容が多かった為、早く進めさせて頂きました。

因为今天的会议内容很多,所以让我快速进行了。 - 中国語会話例文集

その組織は代償なしで公益のための活動をっている。

那个组织为了公益无偿举办活动。 - 中国語会話例文集

冬が始まってからスキー場にったら、偶然に友達に会った。

入冬的时候去了滑雪场,偶然碰到了朋友。 - 中国語会話例文集

友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへきました。

和朋友在中午的时候见面,吃了午饭后去了那里。 - 中国語会話例文集

海外で国際的に活動をする団体を紹介します。

介绍在海外进行国际活动的团体。 - 中国語会話例文集

来週友達と一緒に海へくのでバイトは休みます。

下周要和朋友一起去海边所以打工会请假。 - 中国語会話例文集

この状況を打開するために、早めのアクションをお願いします。

为了打开这种局面,请尽早做出行动。 - 中国語会話例文集

下の息子の高校時代のママ友と明日ランチにきます。

明天和小儿子高中时代的妈妈一起去吃午饭。 - 中国語会話例文集

実際の契約金の通貨に関しては、別途打ち合わせさせて頂きます。

关于实际的契约金的货币我们另行商议。 - 中国語会話例文集

中央線で次の神田駅までき、銀座線に乗り換えます。

坐中央线到下面的神田站,换乘银座线。 - 中国語会話例文集

この道をまっすぐくと、左手に駐車場が見えます。

从这条路笔直走,就能在左手边看见停车场。 - 中国語会話例文集

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。

这两个权力者相互憎恨,进行了长时间的争斗。 - 中国語会話例文集

来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます。

下个月在宇都宫市举行业界最大规模的展示会。 - 中国語会話例文集

第三者割当増資をうことで合意いたしました。

在第三方定向增发上达成了共识。 - 中国語会話例文集

抜本的に組織を改新するため、大規模なリストラを実施します。

为了彻底地进行组织革新,将实施大规模的裁员。 - 中国語会話例文集

有効期間を過ぎた場合は改めて見積りをさせて頂きます。

超过了有效期将再次进行估价。 - 中国語会話例文集

業界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。

关于行业的动向请总结在报告里提交。 - 中国語会話例文集

より妥当な根拠に基づき試算するべきではないかと思います。

我觉得应该基于更加妥当的根据来进行失算。 - 中国語会話例文集

海外のプロダクトデザイナーとの共同開発を進めています。

正在和海外的程序设计师进行共同开发。 - 中国語会話例文集

ご提案頂いた件について、資料を拝見し検討致しました。

关于您提议的事情,将会参考资料进行讨论。 - 中国語会話例文集

ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。

会对您提出的交易价格进行探讨。 - 中国語会話例文集

その科学者は長い間ってきた研究を明るみに出した。

那个科学家曝光了他多年的研究。 - 中国語会話例文集

今後同様の問題が発生した場合は、的確に対応いたします。

今后在发生同样的问题的时候会进行恰当的处理。 - 中国語会話例文集

私と私の子供と同僚の友達とくと思います。

我想和我的孩子还有同事的朋友去。 - 中国語会話例文集

中世の間、この地域では穴居生活が流っていた。

中世纪时期,穴居生活在这块区域很常见。 - 中国語会話例文集

彼女の乙女らしい言動は周辺にいた多くの男性を魅了した。

她像少女般的言行迷倒了身边的许多男士。 - 中国語会話例文集

その国は隣国への経済支援に前提条件を定めた。

那个国家制定了对邻国进行经济支援的先决条件。 - 中国語会話例文集

その大工は修理のためにその箱から釘を抜いた。

那位工匠为了进行修理从那个箱子上面拔出了钉子。 - 中国語会話例文集

その知らせを聞いた後、彼女は取り乱して部屋を出てってしまった。

在听到那个消息之后,她慌慌张张冲出了房间。 - 中国語会話例文集

彼は自分の事より、妹と弟が大学にくことを望みます。

他比起自己更希望弟弟和妹妹去上大学。 - 中国語会話例文集

彼は彼の弟と妹に大学にって欲しいと思っている。

他想要他的弟弟和妹妹去上大学。 - 中国語会話例文集

友達から、旅のお土産にビールを貰いました。

作为旅游的纪念品,我从朋友那里得到了啤酒。 - 中国語会話例文集

来週の金曜日にきたいのですが、貴方は大丈夫ですか?

我想下周五去,你可以吗? - 中国語会話例文集

軽井沢の友達のおじいちゃんの別荘にきました。

我去了位于轻井泽的朋友的叔叔家的别墅。 - 中国語会話例文集

おそらく私の荷物はタクシー一台で足りるでしょう。

可能我的行李用一台出租车就够了吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 234 235 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS