意味 | 例文 |
「ちいきてきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1324件
敵の小さい集団.
一小股敌军 - 白水社 中国語辞典
あちこちいろんな人に聞いてみたがやはりむだだった.
我打听来打听去还是白搭。 - 白水社 中国語辞典
小さいころから野放図に育ってきた.
从小野惯了。 - 白水社 中国語辞典
2日以内に入金できる方のみ入札してください。
仅请可以在两天内付款者投标。 - 中国語会話例文集
彼は年が小さいので,君は彼に譲ってやるべきだ.
他年纪小,你应该让让他。 - 白水社 中国語辞典
9,10,11,12そして18行を追加して下さい。
请追加9、10、11、12和第18行。 - 中国語会話例文集
できるだけ書き言葉を避け,積極的に話し言葉を用いる.
尽力地避免文言,而积极地去运用白话。 - 白水社 中国語辞典
ただ強制的手段だけを用いて,彼に言うことをきくようにさせてはならない.
不能只用强迫的手段,使他就范。 - 白水社 中国語辞典
私が小さい時、よく野球をやっていたものだった。
我小时候经常打棒球。 - 中国語会話例文集
この規則は幾つかの地域でまだ通用している.
这项规定在一些地区仍然通行。 - 白水社 中国語辞典
(多く党外人士などが)地位や肩書きだけあって権限はない.
有职无权((成語)) - 白水社 中国語辞典
(小さなそろばんをはじく→)(個人的または局部的利益のため)みみっちい打算をする.
打小算盘((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
彼が手に持っている小さなガラス玉はきらきらと輝いている.
他手里拿的小玻璃球亮晶晶的。 - 白水社 中国語辞典
この地域は小麦を植えるに最適だ.
这个地区最适宜种小麦。 - 白水社 中国語辞典
第1に、CUIは統計的に一意であることができる。
第一,CUI在统计上可以是唯一的。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは小さくて手の込んだ屋敷である.
这是一座小小巧巧的院子。 - 白水社 中国語辞典
このかめはそれを用いて金魚を飼うものだ,このかめは金魚を飼うために用いるものだ.
这个缸是用来养金鱼的。 - 白水社 中国語辞典
(立て札に用い;重要な)施工現場につき無用の者立ち入るべからず.
施工重地,闲人免进。 - 白水社 中国語辞典
基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を利用しうる。
基站 102可采用第一技术来利用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を利用しうる。
基站 102可配合第一技术使用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
大きな事も小さな事もちゃんと段取りしてある.
大小事情都铺排停当。 - 白水社 中国語辞典
この靴は履いてみて大きくもなく小さくもなく,ちょうどぴったりだ.
这双鞋穿着不大不小,刚好合适。 - 白水社 中国語辞典
この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ.
这件上衣太小了,绷在身上很不舒服。 - 白水社 中国語辞典
意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。
故意地回避了小时候的话题。 - 中国語会話例文集
社会的規範を逸脱しないように礼を用いる.
约之以礼 - 白水社 中国語辞典
「小さな政府」は政治的保守主義の合い言葉だ。
“小政府”是政治保守主义的口号。 - 中国語会話例文集
2015年4月1日以降でご指定ください。
请指定在2015年4月1日之后。 - 中国語会話例文集
名詞あるいは名詞的語句を述語に用いるときにその前に用いる動詞(‘是’がその代表).
判断词 - 白水社 中国語辞典
だからこそ、私は一日一日を大切に生きたいと思っています。
因此,我想要珍惜每一天。 - 中国語会話例文集
そのユダヤ人男性は、毎日祈る時このタリスを着ている。
那个犹太人每天祈祷的时候都穿着这身披巾。 - 中国語会話例文集
彼は両親の感化を受けて,小さいころから働くことが好きだった.
他受父母的影响,从小就爱劳动。 - 白水社 中国語辞典
(知育・徳育・体育の三方面で)全面的に人を育てる.
全面育人 - 白水社 中国語辞典
基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を採用することができる。
基站 102可用第一技术来使用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼に対しては教え導く方法を採るべきで,決して高圧的手段を用いるべきでない.
对他要用诱导的方法,决不能用压服的办法。 - 白水社 中国語辞典
彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。
他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。 - 中国語会話例文集
小さい声で話してください,他人の勉強を妨げてはいけません.
请你小声说话,不要妨碍别人的学习。 - 白水社 中国語辞典
小さい過ちをもし改めなければ,大きな過ちに発展するだろう.
小错如不改正,则可能发展成大错。 - 白水社 中国語辞典
その俳優はスキャンダルに陥っている。
那位演員身陷醜聞中。 - 中国語会話例文集
この国のどの地域であなたは育てられたの?
你成长与这个国家的哪个区域? - 中国語会話例文集
題記の件について、承知致します。
关于这件事我知道了。 - 中国語会話例文集
この子は小さい時から間が抜けている.
这个孩子从小就痴呆。 - 白水社 中国語辞典
彼女は小さい時から両親に甘やかされて育った.
她从小就被父母娇养惯了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は競争して第一位になった.
她抢了个第一名。 - 白水社 中国語辞典
問題は小さいとはいえ,典型的である.
问题虽小,但很典型。 - 白水社 中国語辞典
我々男子はそんなに気が小さくてはいけない.
咱们男子汉可别那样小气。 - 白水社 中国語辞典
良心に背く手段を用いて金をもうける.
赚黑心钱 - 白水社 中国語辞典
どれだけの材料・労働力・時間を用いてどれだけの製品を生産するかを決める企業の管理方法.
定额管理 - 白水社 中国語辞典
彼女はスポイトを用いてその溶液を管に一滴ずつ垂らした。
她用滴定管将那种溶液一滴一滴地滴到了管子里。 - 中国語会話例文集
種々のファシズム的手段を用いて自白を強制する.
采用种种法西斯手段逼供。 - 白水社 中国語辞典
なお、第1監視処理に用いる第1の監視時間27は、第2監視処理に用いる第2の監視時間28よりも小さな値を設定できる。
用于第一监控过程的第一监控时间 27的值可以设置得比用于第二监控过程的第二监控时间 28小。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |