意味 | 例文 |
「ちかま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2170件
近い将来、また会えることを希望します。
希望不远的将来能再见到你。 - 中国語会話例文集
完成までに1ヵ月程度かかります。
到完成大约要花1个月。 - 中国語会話例文集
日にちが近くなったらまた連絡します。
临近日程的话再联系你。 - 中国語会話例文集
完成まであと一か月かかります。
距离完成还有一个月。 - 中国語会話例文集
3日間で約15万人のお客様が来ました。
3天内有大约15万人的客人来了。 - 中国語会話例文集
また日にちが近くなったら連絡します。
日子将近的时候还会再次联络。 - 中国語会話例文集
近くに薬局がありますが紹介しましょうか。
附近有药局,我来介绍吧。 - 中国語会話例文集
また、私の家の近くには、沢山のお寺があります。
另外,我家附近有很多寺庙。 - 中国語会話例文集
604 携帯端末設置位置カラム
604 便携终端设置位置列 - 中国語 特許翻訳例文集
10日間の出張、お疲れ様でした。
10天出差辛苦了。 - 中国語会話例文集
近々暇になるから遊ぼう。
最近会很闲,一起玩吧。 - 中国語会話例文集
その祭りが近くで開催される。
那个庆典在附近举行。 - 中国語会話例文集
その山寺の近くに住んでいる。
我住在那座山寺附近。 - 中国語会話例文集
1か月ほど前のある日
大概一个月前的一天 - 中国語会話例文集
予約後、9日間待ちです。
预约之后要等九天。 - 中国語会話例文集
毎日カレー食べてるの?
每天都吃咖喱吗? - 中国語会話例文集
私たちは毎日川で魚を捕る.
我们每天在河里捕鱼。 - 白水社 中国語辞典
毎日1回注射をする.
每天打一次针 - 白水社 中国語辞典
君に口数を費やす暇などない!
没工夫跟你费唾沫! - 白水社 中国語辞典
私は毎日2回顔をそる.
我每天刮两次脸。 - 白水社 中国語辞典
黙りこくって口数が少ない.
沉默寡言 - 白水社 中国語辞典
真っ暗な地下室に身を隠す.
躲避在黑洞洞的地下室里。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日彼女と会う.
我每天和她会面。 - 白水社 中国語辞典
観衆はほぼ1万人に近い.
观众将近一万人。 - 白水社 中国語辞典
間もなく北京に近くなる.
快近北京了。 - 白水社 中国語辞典
身体をちょっと前に近づける.
往前就一就身子 - 白水社 中国語辞典
口から出任せにしゃべる.≡信口开合.
信口开河((成語)) - 白水社 中国語辞典
私はここで2日間むだに待った.
我在这儿空等了两天。 - 白水社 中国語辞典
毎年の旱魃に打ち勝つ.
战胜连年干旱。 - 白水社 中国語辞典
口から出任せに悪口を吐く.
满嘴胡吣((成語)) - 白水社 中国語辞典
口から出任せにしゃべる.
满嘴喷粪((成語)) - 白水社 中国語辞典
君,口から出任せを言っちゃだめだ.
你可别瞎冒炮。 - 白水社 中国語辞典
地べたに一塊のふんがある.
地上有一泡屎。 - 白水社 中国語辞典
口から出任せに悪口を吐く.
满嘴胡吣((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の女房は毎日彼に毒づく.
他老婆天天儿丧他。 - 白水社 中国語辞典
誓って志を曲げない.
矢志不移((成語)) - 白水社 中国語辞典
毎日彼にいじめられる.
我天天受他的气。 - 白水社 中国語辞典
あちこち駆け回る,四方奔走する.
奔走四方 - 白水社 中国語辞典
雨季は既に末期に近づいた.
雨季已接近尾期。 - 白水社 中国語辞典
街角で李君に出会った.
街头邂逅李君。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は丸一日かかる.
这些活儿需要一整天。 - 白水社 中国語辞典
11日間のうち、2日間だけ家族で遊びに行きました。
在这十一天里,只有两天和家人一起去玩了。 - 中国語会話例文集
今月も皆さんに私たちから情報をお届けします。
这个月我们也会向大家发送我们的情报。 - 中国語会話例文集
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。
我们无偿捐赠给你这个产品。 - 中国語会話例文集
あちこちでだましたりかたったりする.东拼西凑=あちこちから寄せ集める.
东骗西诈 - 白水社 中国語辞典
このパンは長らくほうっておいたのでかちかちになってしまった.
这块面包都放干巴了。 - 白水社 中国語辞典
偉大な事業はいずれも遠大な視野と広い気持ちから生まれる.
伟大的事业都出于宏远的眼界和豁达的胸襟。 - 白水社 中国語辞典
一回また一回と重なる失敗も彼をおびえさせはしなかった.
一次次的失败,并没有吓倒他。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで私たちからほんの些細な物をもねだることはなかった.
他从来不向我们要一丁点儿东西。 - 白水社 中国語辞典
種まき時の到来と同時に、彼女は畑で年長者たちから種のまき方を学んだ。
随着播种季节的到来,她跟着老一辈学习了在田里播种的方法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |