意味 | 例文 |
「ちくさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 875件
次に、蓄積モードにおける動作について説明する。
接着,说明积蓄模式的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
最高の環境建築をつくる方法
建造最好的环境建筑的方法 - 中国語会話例文集
雨が降り出す前の、土臭い風の匂いが好きです。
喜欢下雨之前的土腥气的风的味道。 - 中国語会話例文集
日本では今、ブランドを再構築する時期に来ている。
日本再一次梳理品牌的时期到了。 - 中国語会話例文集
この視察は以下の地区を含みます。
这次视察范围包括以下地区。 - 中国語会話例文集
我々は方針を再構築する必要がある。
我们认为有必要重建方针。 - 中国語会話例文集
この地区のごみ対策はすばらしい。
这个地区的垃圾处理做得很好。 - 中国語会話例文集
家畜たちは草を食べつくしてしまう。
家畜们把草吃光了。 - 中国語会話例文集
映画タイトルを検索するシステムを構築する。
构建搜索电影名字的系统。 - 中国語会話例文集
どこで道草を食っていたんですか。
回来的路上你去哪里逛了? - 中国語会話例文集
(家畜が落ち着かないほど)騒ぎがとても激しい.
六畜不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
ビル建築に際して3度手直しをした.
盖大楼返工了三次。 - 白水社 中国語辞典
罹災地区に物資を空中投下する.
给灾区空投物资。 - 白水社 中国語辞典
これはけち臭い商人の物語である.
这是一个吝啬的商人的故事。 - 白水社 中国語辞典
(家畜が落ち着かないほど)騒ぎがとても激しい.
六畜不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
寒冷地区で耐寒作物を育てている.
在高寒地区培养着耐寒作物。 - 白水社 中国語辞典
人にこれっぽちの物を渡して,なんとけち臭いことか!
给人家这么点东西,多么贫气! - 白水社 中国語辞典
青海省の西寧とチベット自治区のラサを結ぶハイウェイ.
青藏公路 - 白水社 中国語辞典
華北地区の最大水系は黄河である.
华北地区的最大水系是黄河。 - 白水社 中国語辞典
私たちは被災地区の人々に深い同情を寄せた.
我们寄予灾区人民深切的同情。 - 白水社 中国語辞典
西安映画製作所で作られた,西部地区を題材にした映画.
西部电影 - 白水社 中国語辞典
先に役畜を(車から)外してから品物を運ぶ.
先卸掉牲口再来搬东西。 - 白水社 中国語辞典
山上の要害には,すっかり防御構築物を作った.
山上要隘,都修筑了工事。 - 白水社 中国語辞典
中国の23省・4直轄市・5自治区・2特別行政区を指す.
一级行政区 - 白水社 中国語辞典
(原始社会で水や草を追って牧畜を営む)遊牧部落.
游牧部落 - 白水社 中国語辞典
彼は200元の金を被災地区の人々に援助した.
他把二百块钱援助了灾区人民。 - 白水社 中国語辞典
(絵画・彫刻・撮影・建築などの)造形芸術.
造型艺术 - 白水社 中国語辞典
爆竹をやたらに鳴らすことは思わぬ火災を招く.
乱放鞭炮会招致火灾。 - 白水社 中国語辞典
この地区は何度となく震災を被った.
这个地区遭受过多次震灾。 - 白水社 中国語辞典
通常、FSSサーバコンピュータ200は、ユーザ使用履歴情報を蓄積して、その蓄積された情報を用いて様々なサービスを提供する。
通常,FSS服务器计算机 200存储用户使用历史信息,并使用该存储的信息而提供各种服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、送信装置310はマルチメディアサーバとして構築され、受信装置350は携帯電話機として構築される。
在实施例中,传输设备 310实施为多媒体服务器并且接收设备 350实施为移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7に、図4に示されたトポロジのために構築されうる種々のディスプレイ構成が示される。
在图 7中,可为图 4中所示的布局建立各种显示配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7に、図4に示されたトポロジのために構築されうる種々のディスプレイ構成が示される。
在图 7中,可针对图 4所示的布局建立各种显示配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、蓄積ステップ毎に、各転送段において、蓄積されていた電荷(積分信号電荷)に新たな信号電荷が加算されたものが、新たな積分信号電荷として蓄積される。
该种情况下,将通过向各个积蓄步骤已经积蓄在各个传输段的电荷 (积分信号电荷 )增加新获得的信号电荷而获得的积分信号电荷作为新的积分信号电荷积蓄。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPF1がサーバ2に写真データを送信すると、サーバ2は、その写真データを記憶部24に構築されたデータベースに蓄積する。
当 DPF1向服务器 2发送照片数据时,服务器 2将该照片数据存储到存储部 24所构建的数据库中。 - 中国語 特許翻訳例文集
粗悪な偽物をつかまされた地区や人々が粗悪な偽物を製造販売した地区や人々に対してさまざまな手段により報復行為を行なうこと.
商品株连 - 白水社 中国語辞典
探索状態506から、サーチクエリ状態522に及ぶことができる。
从寻找状态 506可抵达搜索查询状态 522。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM112には、処理中に必要となる情報が一時的に蓄積される。
RAM 112临时存储处理中需要的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは図9に示され、読み取り順序を逐次番号付与により示している。
如图 9所示,通过序号表示读取顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかのレイアウトがネットワークデータベース上に構築されている。
在网络数据库中构建了一些布局。 - 中国語会話例文集
首に双眼鏡をぶら下げた野鳥観察者たち
脖子上挂着双筒望远镜的野生鸟类观察者们 - 中国語会話例文集
お調べした上で報告しますので少々お待ち下さい。
会在调查之后报告的,请稍等。 - 中国語会話例文集
まだ上司の回答を得ておりません。もう少々お待ち下さい。
还没有获得上司的答复。请再稍微等待一下。 - 中国語会話例文集
君たち空腹しのぎにひとまずビスケットでも少し食べておきなさい.
你们先吃点儿饼干点点心。 - 白水社 中国語辞典
現在の農産物の産地はもはや単に平原地区には限らない.
现在农产品的货源已不仅仅限于平原地区。 - 白水社 中国語辞典
(中華人民共和国成立以前に人民政府の樹立された)解放地区.
解放区 - 白水社 中国語辞典
我々は沿海地区工業の基礎を利用し発展させることができる.
我们可以利用和发展沿海的工业老底。 - 白水社 中国語辞典
各地区の付属工事の段取りを同時に運ぶようにさせる.
使各地区的配套工程同步安排。 - 白水社 中国語辞典
トロリーバスが走るようになり,おれたち車引きは皆おだぶつさ.
电车一开,我们拉车的全玩儿完。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんが車の先端に腰を掛けて家畜に掛け声をかけている.
老大爷坐在车头上吆喝着牲口。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |