例文 |
「ちけいめん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2203件
装置本体1aの正面側(前面側)には、複数のキー(ボタン)を有する操作パネル8が設けられている。
在装置主体 1a的正面侧 (前面侧 )设置有具有多个按键 (按钮 )的操作面板 8。 - 中国語 特許翻訳例文集
画面情報241は、例えば、表示対象となる各情報の画面内における位置を示す情報である。
画面信息 241是指示例如要在画面中显示的每个信息的位置的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的に、図8に示すように、カメラ本体101は、筐体を構成する前面パネル111と背面パネル112と中間パネル113とを有し、中間パネル113を前面パネル111と背面パネル112とで挟み込むように結合されてなる。
具体说,如图 8所示,相机本体 101具有构成壳体的前面板 111、后面板 112、和中间面板 113,它们结合成使得前面板 111和后面板112夹持中间面板 113。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】ライブビューモードにおけるメニュー画面の一例を示す模式図
图 10是表示实时取景模式下的菜单画面一例的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】片面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。
图 8是示出单面读取时的送入定时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】順次方式の両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。
图 9是示出顺次方式的双面读取时的送入定时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】交互方式の両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。
图 11是示出交互方式的双面读取时的送入定时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、片面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。
图 8是示出了单面读取时的送入定时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、順次方式による両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。
图 9是示出顺次方式的双面读取时的送入定时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、交互方式による両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。
图 11是示出交互方式的双面读取时的送入定时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
被検者情報画面で被検者データが一覧表示されていることを確認する。
确认在被搜索者信息画面中是否显示被搜索者数据的一览。 - 中国語会話例文集
この製品は設置面が高温になる場所への取り付けはおやめ下さい。
请不要将这个商品安装在设置面会变热的地方。 - 中国語会話例文集
彼は小さな木の下で,まぶたがくっつきそうな寝ぼけ眼で彼の綿羊を見ていた.
他躺在小树下,用乜斜的睡眼看着他那些绵羊。 - 白水社 中国語辞典
この場合、距離センサは、例えば画像形成装置61の前面に配置される。
这时,距离传感器例如配置在图像形成装置 61的前面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態1のマルチ画面表示装置の概略を示す図である。
图 1是示出本发明的实施方式 1的多画面显示装置的概略的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
科学教育・文化知識・人材の面から辺境・僻遠地区の経済・文化の発展を支援すること.
智力支援 - 白水社 中国語辞典
ホーム画面2000は、情報処理装置10に搭載されたアプリケーションを立ち上げることによって表示される画面である。
主页屏幕 2000是通过启动信息处理设备 10中安装的应用程序而显示的屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホーム画面2000は、情報処理装置10に搭載されたアプリケーションを立ち上げることによって表示される画面である。
主屏幕 2000是通过启动 (launch)安装在信息处理装置 10中的应用而显示的屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’の間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)
青色户口 - 白水社 中国語辞典
ハードディスク302等から読出したドキュメントファイリングモードにおけるファイル処理の初期画面データを用いてタッチパネルディスプレイ130にドキュメントファイリングモードにおけるファイル処理の初期画面が表示される(S10190)。
使用从HDD302等读出的文档归档模式下的文件处理的初始画面数据,在触摸面板显示器 130中显示文档归档模式下的文件处理的初始画面 (S10190)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に本発明の実施形態について図面を用いて詳細に説明する。
以下,使用附图详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。
以下将参考附图来说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。
首先,描述用于实现本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】同携帯機器において用いられている第1筐体を示す平面図である。
图 17是用于第三实施例中的第一壳体的平面图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】同携帯機器において用いられている第2筐体を示す平面図である。
图 19是用于第三实施例中的第二壳体的平面图; - 中国語 特許翻訳例文集
そして、(式1)の演算での、ウィザード形式の1画面における所要時間T2(式1におけるA)は固定された値を用いていた。
(式 1)的运算当中的、向导形式的 1画面中的所需时间 T2(式 1中的 A)使用了固定的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ベクトルV12の方向が見込み角αの範囲内にあれば、ユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いていると判定する。
另外,如果向量 V12的方向位于估计角α的范围内,则判定为用户的正面朝向图像形成装置 11的正面。 - 中国語 特許翻訳例文集
一致するPEが見つからない場合は、受信フラグメントは、新しいパケットについて受信された第1のフラグメントである。
如果没有找到匹配 PE,则接收片段是对于新分组接收的第一片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施形態において、カウンタは、Npの実際の値に応じた変数値によって、インクリメントまたはデクリメントされても構わない。
在一示范性实施例中,可通过视 Np的实际值而定的可变值递增或递减所述计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の一実施形態におけるデジタルカメラにおいて、撮影位置変更画面での操作を説明する図である。
图 7A-7E是说明本发明的一个实施方式的数字照相机中摄影位置变更画面下的操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 8图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 12图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 13图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 14图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。
图 15图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
企業の生産・経営中における中間・末端機構からの抵抗を除去するため,目下多方面にわたって措置を取りつつある.
为了消除企业生产经营中的中梗阻,正在多方面采取措施。 - 白水社 中国語辞典
このときにタッチパネルディスプレイ130に表示される画面が、他の動作モードにおける初期画面に対応する。
此时,触摸面板显示器 130中显示的画面与其他动作模式下的初始画面对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像読取装置1の前後方向における前側を「前面側」、後側を「背面側」と記載する。
图像读取装置的前后方向中的前侧被描述为“前侧”,其后侧被描述为“后侧”。 - 中国語 特許翻訳例文集
顔が正面を向いている場合はs804、それ以外の場合はs805で瞬間注視度を決定する。
在面部朝向正面的情况下在 s804中,除此以外的情况下在 s805中决定瞬间注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態を図面に基づいて詳細に説明する。
以下,基于附图详细说明本发明的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。
以下,参照附图详细地说明本发明的一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の第一実施形態について図面を参照して説明する。
以下,参照附图对本发明第一实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、両面に画像が形成された用紙Sは定着後に後処理装置200等に搬送される。
然后,两面形成了图像的用纸 S在定影后被运送到后处理装置 200等。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、両面に画像が形成された用紙は定着後に後処理装置(FNS)180に搬送される。
然后,两面形成了图像的用纸在定影后被搬送到后处理装置 (FNS)180。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図3のフラグメント処理プロセス302の一実施形態を表すフローチャートである。
图 6-8是描述图 3的片段操作处理 302的一个实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6−8は、図3のフラグメント処理プロセス302の一実施形態を表すフローチャートである。
图 6-8是描述图 3的片段操作处理 302的一个实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作キー112aを使用可能な状態では、第2筐体130の上面(表示面を含む表面)134の前端部130cは、第2筐体130において上面134と中央背面部142との間の厚みより薄いため、第2筐体130の上面134は、第1筐体110の操作面部112に対して、略段差がない状態で傾斜する位置に配置される。
在可使用操作键 112a的状态下,第 2壳体 130的上表面 (含有显示面的表面 )134的前端部 130c在第 2壳体 130中其厚度比上表面 134和中央背面部 142之间的厚度薄,所以第 2壳体 130的上表面 134配置在以大致无台阶的的状态倾斜于第 1壳体 110的操作面部 112。 - 中国語 特許翻訳例文集
特許文献1の画像形成装置は、画像形成装置本体の上面を覆う上カバー部材を備えている。
公知的图像形成装置具备覆盖图像形成装置主体的上面的上盖部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像ユニット2の背面104には位置決め突起部104a、104bが設けられ、固定板103には位置決め穴部103b、103cが形成されている。
定位突起 104a和 104b被设置在摄像单元 2的背面 104,并且定位孔103b和 103c形成于固定板 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】(a)〜(f)は本発明のデジタル放送受信装置における表示画面の例である。
图 3(a)~图 3(f)是本发明的数字广播接收装置中的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |