意味 | 例文 |
「ちけっと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4914件
彼は結腸切除術の後合併症を起こした。
她接受结肠切除术后出现了并发症。 - 中国語会話例文集
彼にそのチケットを買わせなければなりません。
他让我不得不买那个票。 - 中国語会話例文集
彼女は一面に血痕がついたコートを着ていた。
她穿着一件沾满血迹的衣服。 - 中国語会話例文集
私はスーパーマーケットでもう一度働きたい。
我还想再去超市上班。 - 中国語会話例文集
結婚届に3日間かかるみたいです。
申请结婚好像需要三天。 - 中国語会話例文集
早割を利用してチケットを買う。
用打折预购的方式买票。 - 中国語会話例文集
飛行機のチケット手配の確認をして下さい。
请确认机票的准备。 - 中国語会話例文集
毎年夏にはスケッチをしに山に行きます。
每年夏天都为了写生去山里。 - 中国語会話例文集
チケット代金を3万円支払いました。
支付了3万日元的票钱。 - 中国語会話例文集
チケットを見るたびに心が躍る。
一看到票心情就雀跃起来。 - 中国語会話例文集
垂直線を決定するために下げ振り糸を使う
用铅垂线决定垂直线 - 中国語会話例文集
ここで帰りのチケットは買えません。
在这里无法购买回程的票。 - 中国語会話例文集
明日の11時の公演チケットはありますか。
有明天11点公演的票吗? - 中国語会話例文集
チケットオフィスに電話してあげるよ。
我帮你给售票公司打电话。 - 中国語会話例文集
チケットがまだあったら、何枚ほしいの?
还有票的话,你想要几张? - 中国語会話例文集
観戦チケットの払い戻しをお願いします。
请退还观看比赛的票钱。 - 中国語会話例文集
到着した時点で欠損がありました。
送到的时候就有缺损。 - 中国語会話例文集
飛行機のチケットはいくらかかりますか?
飞机机票要多少钱? - 中国語会話例文集
このチケットはすべての国営公園で使えます。
这张票可以在所有的国营公园使用。 - 中国語会話例文集
私は昼興行のチケットを持っている。
我有白天公演的票。 - 中国語会話例文集
私は歩み値を分析して投資を決定した。
我通过分析歩み値决定了投资。 - 中国語会話例文集
私がなくしたチケットは、まだ見つかっていません。
你丢的票还没有找到。 - 中国語会話例文集
彼女はこのチケットを持って行けばいいですか?
她带着这张票去就好了吗? - 中国語会話例文集
血糖値が良くなるまで、しばらく時間がかかります。
血糖变成正常值还需要一段时间。 - 中国語会話例文集
その展覧会のチケットを買った。
我买了那个展览会的门票。 - 中国語会話例文集
ロープウェイの往復チケットを入手したい。
我想得到索道的往返票。 - 中国語会話例文集
内ポケットの中に入れておけばなくならない.
放在里边口袋里丢不了。 - 白水社 中国語辞典
コネで球技のチケットを手に入れるよう頼んでくれ.
你给我活动一张球票。 - 白水社 中国語辞典
このような偶然一致する事柄は決して多くない.
这种巧合的事情并不多。 - 白水社 中国語辞典
彼は建築に関し決して素人ではない.
他对建筑并不外行。 - 白水社 中国語辞典
この決定は甚だ英知に富んでいる.
这个决定太英明了。 - 白水社 中国語辞典
これは全く英知に富んだ決定である.
这是一项十分英明的决定。 - 白水社 中国語辞典
変換部144は、例えば、第2のパケット構造の制御パケットを第1のパケット構造の制御パケットに変換する場合に、第2のパケット構造の制御パケットに含まれるデータを一時的に蓄積するメモリを有する。
转换部144,例如具有在将第2数据包构造的控制数据包转换为第1数据包构造的控制数据包时,暂时累积第 2数据包构造的控制数据包所包含的数据的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
MACクライアントのSLAGポートに到着するユニキャストパケットに関し:
对于到达 MAC客户端的 SLAG端口上的多播分组 - 中国語 特許翻訳例文集
わたしは海外サイトを通してチケットを買うことに慣れた。
我习惯于通过海外网站买票。 - 中国語会話例文集
聞くところによると、番茶は血糖の降下作用があるそうです。
听说番茶好像有降低血糖的作用。 - 中国語会話例文集
チケットをコンビニエンスストアなどで受け取ることはできますか。
可以在便利店取票吗? - 中国語会話例文集
彼女の欠点は口が軽いことで,事があるとすぐにしゃべってしまう.
她的毛病就是嘴快,有点事就说出去。 - 白水社 中国語辞典
このタイミングで、マルチキャストパケットがソケットAPIラッパ307からソケットAPI308に転送され、プロトコルスタック309を介してマルチキャストパケットを送出すべきネットワークI/Fに渡される。
在该定时,从套接字 API包装 307向套接字 API 308传送组播包,并且经由协议栈 309将组播包传送到指定用于发送组播包的网络接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイス100では、第1のNIC108と第2のNIC109の両方で同一の探索パケットを受信すると、どちらのNICから応答を送信するかを決定し、決定したNICから応答パケットを送信する。
当在第一 NIC 108及第二 NIC 109处接收到相同的搜索包时,设备 100决定要使用哪个 NIC来进行响应包发送,并从决定的 NIC发送响应包。 - 中国語 特許翻訳例文集
エチケットを重んじることと衛生観念を培うことは新しい世代が当然なすべきことである.
讲礼貌、讲卫生是新少年应该做到的。 - 白水社 中国語辞典
通常、配当落ち日は決算日の3営業日前である。
一般情况下,除息日是在结算日的3个营业日前。 - 中国語会話例文集
図2に示すように、制御ノード4は、パケット受信部201と、パケット送信部202と、監視パケット受信部203と、監視パケット送信部204と、RPL調整部205と、RPL制御パケット生成部206と、制御部207と、を含んで構成されている。
如图 2所示,控制节点 4包含数据包接收部 201、数据包发送部 202、监视数据包接收部 203、监视数据包发送部 204、RPL调整部205、RPL控制数据包生成部 206和控制部 207,来构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図12は、イーサネット(登録商標)パケットとWLANパケットとの間の一対一のマッピングの実現形態の図を含む。
图 12包括了以太网分组和 WLAN分组之间一对一映射的实现的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはそのコンクールでいい結果を残すことができた。
我们在那次比赛中得到了好的结果。 - 中国語会話例文集
私たちが初めて会った日を決して忘れることはないでしょう。
我肯定不会忘记我们初次见面的日子吧。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らが結婚したと聞いても驚きませんでした。
听说他们结婚了我们并没有感到吃惊。 - 中国語会話例文集
今日は私たちの結婚披露宴に来てくれてありがとう。
非常感谢今天来我们的婚宴。 - 中国語会話例文集
私たちの結婚式の為に働いてくださりありがとうございました。
谢谢你为了我们的婚礼而忙碌。 - 中国語会話例文集
父母に強制されて,彼女はその若者と結婚した.
在父母的逼迫下,她和这小伙子结婚了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |