意味 | 例文 |
「ちせついんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31264件
((通信))中継線.
中继线 - 白水社 中国語辞典
世界で一番美しい。
世界第一美。 - 中国語会話例文集
多数の新人が成長しつつある.
一大批新人在成长。 - 白水社 中国語辞典
中国は朝鮮と隣接している.
中国与朝鲜邻接。 - 白水社 中国語辞典
秩序整然としている.
秩序井然 - 白水社 中国語辞典
性質が温和で落ち着いている.
性情温和沉静。 - 白水社 中国語辞典
常に挑戦していく。
经常挑战。 - 中国語会話例文集
毎年戦乱が打ち続き,民は安心して生活できない.
连年战乱,民不聊生。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの部屋を使いません。
我们不用这个房间。 - 中国語会話例文集
父は北京で生活していました。
父亲曾在北京生活过。 - 中国語会話例文集
製品の品質についての名声が全国に満ちあふれている.
产品质量誉满全国。 - 白水社 中国語辞典
私たちはそれについていかなる責任も負いません。
关于那个我们不负任何责任。 - 中国語会話例文集
一面真っ白な雪原.
皑皑雪原 - 白水社 中国語辞典
年平均成長率
年平均增长率 - 中国語会話例文集
飲食や日常生活.
饮食起居 - 白水社 中国語辞典
私たちはその製品を設計するつもりはありません。
我们不打算设计那个产品。 - 中国語会話例文集
100 通信接続装置(通信速度設定装置、通信中継装置)
100 通信连接装置 (通信速度设定装置、通信中继装置 ) - 中国語 特許翻訳例文集
1年のうちで春秋2つの季節の気候が一番いい.
一年中以春秋两季气候为最好。 - 白水社 中国語辞典
現代著名作家小説選集.
当代名家小说文选 - 白水社 中国語辞典
私たちは水を大切に使わないといけません。
我们必须节约用水。 - 中国語会話例文集
もう一点質問させてください。
请允许我再问一个问题。 - 中国語会話例文集
もう一点質問させてください。
请让我再问一个问题。 - 中国語会話例文集
ここではちょうど水力発電所を1つ建設している.
这里正在兴建一座水电站。 - 白水社 中国語辞典
日本駐在使節.
驻日使节 - 白水社 中国語辞典
省の通達の精神は中央政府と一致している.
省上的文件精神与中央一致。 - 白水社 中国語辞典
購買センター,調達所,買い付け所.
收购站 - 白水社 中国語辞典
彼が説明したので,おばあさんの気持ちは落ち着いた.
经他一解释,老太太的气平了。 - 白水社 中国語辞典
きちんとした生活をする。
我会好好生活。 - 中国語会話例文集
先生は新入生たちを引率して図書館を見学させた.
老师引导着新同学参观了图书馆。 - 白水社 中国語辞典
新時代の新人物が成長しつつある.
一代新人在成长。 - 白水社 中国語辞典
中波を用いた無線通信.
中波通信 - 白水社 中国語辞典
牧畜関係の中級専門技術者.
畜牧师 - 白水社 中国語辞典
写真を写す時は目をぱちぱちさせてはいけない.
照相可别眨眼睛。 - 白水社 中国語辞典
春節の三が日は停戦する.
春节期间停火三天。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした.
农民们押着大恶霸游街示众。 - 白水社 中国語辞典
特別選抜と一般選抜のうち、1つしか受験できないの?
特别选拔和一般选拔,只能报考一个吗? - 中国語会話例文集
最初に、音声再生装置200について説明する。
首先,说明声音再现设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、音声再生装置600について説明する。
首先,说明声音再现设备 600。 - 中国語 特許翻訳例文集
センサーを調節して下さい。
请调节传感器。 - 中国語会話例文集
私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。
我们大家都是跟团来的,11点之前到不了。 - 中国語会話例文集
専門家たちは地球が温暖化しつつあることを指摘している.
专家们指出地球正在变暖。 - 白水社 中国語辞典
2つの土地は接近している.
两地相近 - 白水社 中国語辞典
もちろん学校での勉強も大切にしなければなりません。
当然必须要重视学业。 - 中国語会話例文集
品質改善のために工場長と打ち合わせしました。
为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集
次に、音声出力装置300について説明する。
以下说明声音输出设备 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、音声出力装置700について説明する。
以下说明声音输出设备 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの国について私たちに話してくれませんか?
你能和我们说一下关于你国家的事吗? - 中国語会話例文集
新製品の3つの特長についてご紹介します。
向您介绍新产品的三个特长。 - 中国語会話例文集
稚拙な英語で混乱させて申し訳ありません。
我笨拙的英语造成您的混乱很抱歉。 - 中国語会話例文集
それを自分ではちゃんと説明したつもりでした。
我觉得我自己好好说明了那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |