例文 |
「ちそうと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23285件
草々として立ち去る.
匆匆而去 - 白水社 中国語辞典
人にごちそうをする。
请人吃饭。 - 中国語会話例文集
冷凍装置.≒制冷装置.
冷冻设备 - 白水社 中国語辞典
責任を果たそうという気持ち
想尽责任的心情 - 中国語会話例文集
マッサージはとても気持ちよさそう。
按摩貌似很舒服。 - 中国語会話例文集
あなたと恋に落ちそうです。
好像爱上你了。 - 中国語会話例文集
きちんと装丁する.
装订得很整齐。 - 白水社 中国語辞典
そうしないと、明日は遅刻しそうです。
不那样的话,我明天就要迟到了。 - 中国語会話例文集
事が成れば私がごちそうする.
事情成了我请客。 - 白水社 中国語辞典
それは一概にそうとは言えない。
那个不能一概而论。 - 中国語会話例文集
そうに違いないとおもう。
我认为肯定是那样的。 - 中国語会話例文集
ありそうもないことを吹聴する.
吹得天花乱坠。 - 白水社 中国語辞典
彼は「そうです」と一言答えた.
他应了一声:“是的”。 - 白水社 中国語辞典
葬儀はとても荘重である.
葬礼很隆重。 - 白水社 中国語辞典
相当な金持ちだ.
很趁几个钱儿 - 白水社 中国語辞典
役人となるためあちこち奔走する.
宦游四方 - 白水社 中国語辞典
早期診断と治療
早期诊断和治疗 - 中国語会話例文集
ちょっと話そうとしたが,適当でないと困るのでやめた.
待要说几句,又怕不妥当。 - 白水社 中国語辞典
105、1001 ネットワーク相互接続装置
105、1001 网络相互连接装置 - 中国語 特許翻訳例文集
その友達は離婚するそうだ。
听说那个朋友要离婚。 - 中国語会話例文集
友達は幸せそうに見えた。
朋友看起来很幸福。 - 中国語会話例文集
口元が綻びそうになる。
嘴角就要出现微笑了。 - 中国語会話例文集
吹き付け塗装の新しい装置
喷漆涂装的新装置 - 中国語会話例文集
口元に得意そうなほほえみをちょっと浮かべている.
嘴角挂着一丝得意的微笑。 - 白水社 中国語辞典
「そうだとも,そうすべきだ!」と彼は笑いながら調子を合わせた.
“对啊,应该这样做!”他笑着附和。 - 白水社 中国語辞典
また、上記では、通信装置13と転送装置14とを別々の装置として説明したが、別々の装置ではなく、通信装置13と転送装置14とで構成される多機能転送装置を採用することもできる。
并且,在上述中,说明了通信装置 13和传送装置 14为独立的装置,但是,也可以不是独立的装置,可以采用由通信装置 13和传送装置 14构成的多功能传送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうするとその装置に問題があるのですか?
那样的话是那个装置有问题吗? - 中国語会話例文集
塗装の一部が剥げた。
涂装的一部分 - 中国語会話例文集
点火進角装置
点火提前装置 - 中国語会話例文集
レントゲン装置.
爱克斯射线机 - 白水社 中国語辞典
雑草の生えている土地.
荒草地 - 白水社 中国語辞典
命懸けの闘争.
决死的斗争 - 白水社 中国語辞典
雑草の生い茂った土地.
平芜 - 白水社 中国語辞典
冷凍装置.≒冷冻设备.
制冷装置 - 白水社 中国語辞典
より具体的には、送信装置100は、送信対象装置それぞれに対して送信する送信データを、送信対象装置ごとに設定する。
更具体而言,发送设备 100将为各发送目标设备设定要发送到各发送目标设备的发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、送信対象の受信装置200に対して、装置情報送信要求を送信する(S104A、S104C、S104D、S104n。以下、総称して「S104」と示す。)。
然后,发送设备 100将设备信息发送请求发送到作为发送目标的接收设备200(S104A、S104C、S104D及 S104n;以下被统称为“S104”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
自治体は浜辺の物拾いたちを追い出そうとした。
地方政府想要赶走那些在海边捡东西的人。 - 中国語会話例文集
送信装置401は、入力画像を、ネットワーク402を介して受信装置403に送信する装置である。
发送装置 401经由网络 402把输入图像发送给接收装置 403。 - 中国語 特許翻訳例文集
小麦を取り入れてから,家ごとにごちそうを作った.
收了小麦,家家都做些好吃的东西。 - 白水社 中国語辞典
服のボタンが取れそうだ,ちょっと縫いつけてください.
衣服扣子要掉了,请你㩟几针。 - 白水社 中国語辞典
通信装置13、転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。
通信装置 13、传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
早朝と深夜の大声と騒音を止めて下さい。
请不要在早上或深夜发出很大的声音或噪音。 - 中国語会話例文集
ちょっと相談してみましょう。
稍微商量一下看看吧。 - 中国語会話例文集
雄大な気持ちと壮大な志.
豪情壮志((成語)) - 白水社 中国語辞典
部屋の中をちょっと掃除する.
把屋子里扫一扫。 - 白水社 中国語辞典
服装がかなりきちんとしている.
服装相当整齐。 - 白水社 中国語辞典
この事はちょっと見ると簡単にやれそうだが,実際はだな,そう簡単ではない.
这种事情看起来容易办,其实呢,并不那么简单。 - 白水社 中国語辞典
コンテンツ送信装置10−1と、コンテンツ送信装置10−2と、コンテンツ送信装置10−3と、コンテンツ出力装置20とは、Wi−Fi Directの仕様に従って相互に接続することができる無線通信装置である。
内容发送设备 10-1、内容发送设备 10-2、内容发送设备 10-3和内容输出设备 20是能够根据 Wi-Fi Direct规约 (specification)彼此连接的无线通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声信号伝送システム1000は、送信装置100と、受信装置200A、200B(以下、総称して「受信装置200」とよぶ場合がある。)とを有し、送信装置100と受信装置200それぞれとは、無線通信を行う。
声音信号发送系统 1000包括发送设备 100和接收设备 200A和 200B(以下,在一些情况下统称为“接收设备 200”),并且发送设备 100与每个接收设备 200无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
どちらが勝ちどちらが負けるかという闘争.
谁胜谁负的斗争 - 白水社 中国語辞典
例文 |