例文 |
「ちたいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10529件
ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。
两人有同样的梦想,那就是要赚大钱。 - 中国語会話例文集
私たちは温度依存性質の影響について検証した。
我们验证了关于温度依赖性的影响。 - 中国語会話例文集
私たちはさらさらと流れる小川沿いにハイキングした。
我們沿着潺潺流淌的小河远足 - 中国語会話例文集
私の姉はちょっと買い物をするためにデパートへ行きました。
我姐姐为了买一点东西去了百货商店。 - 中国語会話例文集
いとこの家族が来て、私たちはお墓参りに行きました。
表哥的家人来了之后,我们去扫墓了。 - 中国語会話例文集
昨日、友達の手料理を食べるために友達の家に行きました。
昨天,我为了品尝朋友做的饭菜去了朋友家。 - 中国語会話例文集
共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない.
为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。 - 白水社 中国語辞典
彼は謙虚でなければいけないと何度も私たちに言い聞かせた.
他再三叮嘱我们要谦虚。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人はご飯を食べ終わったら炊事道具を洗っておきなさい.
你俩吃完饭把家伙洗出来。 - 白水社 中国語辞典
4つの近代化のために揺るぎなのない基礎を打ち立てた.
给四个现代化打下了牢固的基础。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなにうまいことを言ったって,私たちが信用するわけはない.
无论你说得怎样好听,我们也不会相信的。 - 白水社 中国語辞典
私たちは最近杭州の幾つかの名所を見物して回った.
我们最近游逛了杭州几处名胜。 - 白水社 中国語辞典
あなたも映画を見に行くのですか?—よろしい,私たち一緒に行きましょう!
你也去看电影?—好,咱们一块儿走吧! - 白水社 中国語辞典
Dist1は被写体領域Target1における被写体距離の代表値、Dist2は被写体領域Target2における被写体距離の代表値、Dist3は被写体領域Target3における被写体距離の代表値である。
Dist1是被摄体区域 Target1中的被摄体距离的代表值。 Dist2是被摄体区域 Target2中的被摄体距离的代表值。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の一態様は、装置を提供する。
本发明的一方面提供了一种装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、Nx8MHzの帯域幅を有する。
这意味着 DVB-C2具有 N×8MHz的带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
金型構造について打ち合わせさせてください。
想就金属模具构造进行商量。 - 中国語会話例文集
君は野菜をちゃんと噛んで食べなさい。
你要好好咀嚼蔬菜再咽下。 - 中国語会話例文集
バンコク行きの便はいつ発ちますか。
去曼谷的飞机什么时候出发? - 中国語会話例文集
そのうちスタジオに遊びに行きます。
过几天想去演播厅玩。 - 中国語会話例文集
私の父と母は彼のお葬式に行きます。
我父母要去参加他的葬礼。 - 中国語会話例文集
きちんと確認をする努力を怠らない。
不要松懈准确地确认的努力。 - 中国語会話例文集
最近どちらの二人も私は見てません。
他们两个人我最近都没有见到。 - 中国語会話例文集
私は歯医者へしょっちゅう行きません。
我不经常去看牙医。 - 中国語会話例文集
私は定期的に父のお墓参りをしています。
我定期去给爸爸扫墓。 - 中国語会話例文集
君は野菜をちゃんと噛んで食べなさい。
你好好嚼嚼蔬菜再吃。 - 中国語会話例文集
優しいキスで相手の気持ちを昂らせる。
用温柔的吻让对方的心情高涨。 - 中国語会話例文集
そんな大金は持ち合わせていない。
没有随身携带那么多钱。 - 中国語会話例文集
今日でも明日でも、どっちでもいい。
今天或者明天随便哪一天都行。 - 中国語会話例文集
立ち入り禁止区域内には決して入らないこと。
绝对不能进入禁止入内的区域。 - 中国語会話例文集
お代金は注文時に頂戴致します。
将会在您订购的时候收取费用。 - 中国語会話例文集
気持ちをうまく伝えれなくてごめんなさい。
抱歉没能很好的表达心情。 - 中国語会話例文集
私の父はサラリーマン階級に属する。
我的父亲属于工薪阶层。 - 中国語会話例文集
大局に着眼し,小さいところから手を着ける.
大处着眼,小处着手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
君はどれくらい目方があるかちょっと量りなさい.
你掂量一下有多重。 - 白水社 中国語辞典
彼らは立ち上がって大ストライキを行なう.
他们奋起举行大罢工。 - 白水社 中国語辞典
小鳥が高い木の上でチュッチュと鳴く.
小鸟在高高的大树上啾啾地叫。 - 白水社 中国語辞典
せっかちにやろうとすると目的に到達できない,急がば回れ.
欲速则不达。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと大局に気を配るべきである.
应该照顾一下大局。 - 白水社 中国語辞典
中央政府の下にある地方各級の行政機関.
地方政府 - 白水社 中国語辞典
ちっぽけなテントの中は全くむしむしして息苦しい.
小小帐篷里十分窒热。 - 白水社 中国語辞典
一連のHF値は、次に例えば単一のHF値へと平均化される。
然后将这些 HF值例如平均成单个 HF值。 - 中国語 特許翻訳例文集
考古学者のチームがその大規模な共同墓地を調査した。
考古学家的团队调查了那个大规模的公募。 - 中国語会話例文集
行く途中、銀行に寄り、待ち合わせ場所のレストランに行きました。
去的途中顺便去了趟银行,然后去了约好碰面的餐厅。 - 中国語会話例文集
軽井沢の友達のおじいちゃんの別荘に行きました。
我去了位于轻井泽的朋友的叔叔家的别墅。 - 中国語会話例文集
君たちの工事は重点工事に道を譲らなければならない.
你们的工程得给重点工程让路。 - 白水社 中国語辞典
ここで、電荷Q1の平均値をQhad1とすると、Q0+Q1=(Qhad0+ΔQpot0)
当电荷 Q1的平均值为Qhad1时,电荷 (Q0+Q1)由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集
キリスト教は16世紀半ばに日本に伝えられた。
基督教在十六世纪半传入日本。 - 中国語会話例文集
たいてい休日の朝食に何を食べますか?
你在假日的早饭一般吃什么? - 中国語会話例文集
今朝、朝食を食べないで学校へ行きました。
今天早上,我没有吃早饭就去了学校。 - 中国語会話例文集
例文 |