意味 | 例文 |
「ちたん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちの関係が段々と強固なものになってきていると確信している。
我确信我们的关系渐渐在变得坚固。 - 中国語会話例文集
これは年賀状です。年頭に年賀状であいさつを交わすのが私たちの習慣の1つです。
这个是贺年卡。在年初互寄贺年卡表达问候是我们的一个习惯。 - 中国語会話例文集
お待たせして大変申し訳ございませんが、ご連絡をお待ちしております。
非常抱歉让您久等了,我们等待着您的联络。 - 中国語会話例文集
私の書いた英語に間違いがないか、文面をチェックしてもらえませんか?
能不能帮我检查一下字面上我写的英语有没有错? - 中国語会話例文集
最初の一週間の間、私は怖くて一人で買い物も出来ませんでした。
在第一个礼拜时,我曾因为害怕而不能一个人买东西。 - 中国語会話例文集
海の生物の乱獲は時に環境問題を引き起こすと私たちは認識するべきだ。
我们必须认识到对海洋生物的滥捕有时会引起环境问题。 - 中国語会話例文集
私たちは(方法を考えて→)なんとかしてこの問題を解決しなくてはならない.
我们得想法子解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中に自分と同じ派閥に立つ教師を指し)文革派の立場に立つ教員.
革命教师 - 白水社 中国語辞典
(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験し努力実践する,みずから実践して手本を示す.
身体力行((成語)) - 白水社 中国語辞典
(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験し努力実践する,みずから実践して手本を示す.
身体力行((成語)) - 白水社 中国語辞典
何度も直しているうちに,この文章はなんとも名状し難いものになってしまった.
改来改去,这篇文章变成四不像了。 - 白水社 中国語辞典
(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験して努力実践する,みずから実践して手本を示す.
身体力行((成語)) - 白水社 中国語辞典
南京長江大橋の完成は,労働者階級の知恵と力量を体現した.
南京长江大桥的建成,体现了工人队级的智慧和力量。 - 白水社 中国語辞典
若い学生はデモ行進して,パリ講和会議に青島を中国に返還するように求めた.
青年学生游行,要求巴黎和会把青岛交还中国。 - 白水社 中国語辞典
ゲリラ民兵については私が責任を持ち,担架隊については君が責任を持つ.
游击队民兵由我负责,担架队由你负责。 - 白水社 中国語辞典
清朝に対する抵抗闘争の中で王夫之・顧炎武などの第一陣の志士仁人が現われた.
抗清斗争中涌现了王夫之、顾炎武等第一批志士仁人。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、図11で説明したように、例えば、時刻t3において、P5ピクチャが復号対象ピクチャとなったときに、DPBには、I0,P1,P4ピクチャが記憶されており、AVCのデフォルトでは、復号順が、P5ピクチャに1番目に近いP4ピクチャには、値が0のL0インデクスが、復号順が、P5ピクチャに2番目に近いP1ピクチャには、値が1のL0インデクスが、復号順が、P5ピクチャに2番目に近いI0ピクチャには、値が2のL0インデクスが、それぞれ、割り当てられる。
也就是说,如参考图11所述,例如,在时刻t3,当P5图片成为解码过程中的当前图片时,在 DPB中存储着 I0、P1和 P4图片。 按照 AVC默认,向按解码顺序第一接近 P5图片的P4图片指派值为 0的 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機420に対して提供されるデジタルデータ421は、ある変調フォーマットにしたがって、シンボルを表す変調されたサンプルのシーケンスを生成するために、変調器424によって変調されることができる。
可以由调制器 424对提供给发射机 420的数字数据 421进行调制,以便根据特定调制格式产生表示符号的一系列调制的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
割当部26は、端末装置へチャネルを割り当てる。
分配部 26将信道分配给终端装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態における基地局装置を図5に示す。
图 5示出了本实施例中的基站设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の閾値n1は、比較的小さな値が選択される。
临界值 n1被选择为相当小。 - 中国語 特許翻訳例文集
端子拡張装置127の構成(図10〜図25)
端子扩展装置 127的结构 (图 10至图 25) - 中国語 特許翻訳例文集
(非制御化機器126、端子拡張装置127)
(非控制兼容设备 126、端子扩展装置 127) - 中国語 特許翻訳例文集
端子拡張装置127は、2つの役割を担う。
端子扩展装置 127承担两个角色。 - 中国語 特許翻訳例文集
端子拡張装置127の構成(図10〜図25)>
端子扩展装置 127的结构 (图 10至图 25)> - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、端子拡張装置127の機能構成を示している。
图 10示出了端子扩展装置 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
端子拡張装置127の構成(図10〜図25)
端口扩展设备 127的结构 (图 10-图 25) - 中国語 特許翻訳例文集
端子拡張装置127の構成(図10〜図25)>
3.端口扩展设备 127的结构 (图 10至图 25)> - 中国語 特許翻訳例文集
200 コンピュータ装置(情報処理装置)
200计算机装置 (信息处理装置 ) - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、第2筐体2は、展開位置に位置している。
这时,第二壳体 2处于展开位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
タッチセンサー式表示装置300も、PMC100に接続される。
触控式显示器 300也连接到 PMC 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の一態様は、装置を提供する。
本发明的一方面提供了一种装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態においてウインドウ値は10/255である。
在一个实施例中,该窗口值是 10/255。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICはユーザ端末中に常駐することができる。
另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
カウンターとテーブル席、どちらがいいですか?
吧台座位和餐桌座位,喜欢哪个? - 中国語会話例文集
お近くの配達店まで輸送中です。
正在送往附近的配送点。 - 中国語会話例文集
私は一日、四十キロ歩けます。
我一天能跑四十公里。 - 中国語会話例文集
金型構造について打ち合わせさせてください。
想就金属模具构造进行商量。 - 中国語会話例文集
私は地方の観光地が良いと思います。
我觉得地方的旅游地比较好。 - 中国語会話例文集
首都の北京か地方の観光地か迷っている。
为选择首都北京还是地方的旅游地而纠结。 - 中国語会話例文集
お支払い後こちらで商品をお渡しします。
支付后,我们会交付商品。 - 中国語会話例文集
手数料はそちらで負担してください。
请您支付手续费。 - 中国語会話例文集
必要性が高い部署を中心に設置している。
把必要性高的部门设置在中心。 - 中国語会話例文集
富士山の樹海には霧が立ち込めている。
雾笼罩着富士山的林海。 - 中国語会話例文集
父は花火大会の運営に深く関わっている。
父亲与烟花大会的运营有很深的关系。 - 中国語会話例文集
お冷とおしぼりはあちらのカウンターにございます。
冷水和毛巾在那里的吧台。 - 中国語会話例文集
真下に落ちるアトラクションには乗れない。
我不能坐向正下方掉落下降的游乐设施。 - 中国語会話例文集
私の父は入院しているところです。
我爸爸正在住院。 - 中国語会話例文集
私の父は株式事務代行機関に勤めています。
我的父亲在股务代理机构工作。 - 中国語会話例文集
それは天気予報に役に立ちそうだね。
那个好像对天气预报很有用呢! - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |